Abschaltvorrichtung für den Vorderradantrieb eines allradangetriebenen
Schleppers für land- und forstwirtschaftliche Betriebe Die an einen Ackerschlepper
gestellten Anforderungen sind sehr hoch. Er soll als Arbeitsmaschine auf dem Acker
vielseitig verwendbar und auch als Zugmaschine auf der Straße wendig und zugkräftig
sein. Die Schlepper werden daher in neuerer Zeit mit Vierradantrieb ausgerüstet.
Im Gelände hat dieser den Vorteil einer wesentlich besseren Steuerungsmöglichkeit
und damit Spurhaltung sowie einer größeren Zugkraft und auf der Straße den einer
erhöhten Bremswirkung.Disconnection device for the front-wheel drive of a four-wheel drive
Tractors for agricultural and forestry operations The to an agricultural tractor
The requirements set are very high. It should be used as a work machine in the field
Versatile and also agile and powerful as a tractor on the road
be. The tractors have therefore recently been equipped with four-wheel drive.
In the field, this has the advantage of a much better control option
and thus lane keeping as well as a greater tractive force and on the road the one
increased braking effect.
Es ist bekannt, die Antriebsorgane der Vorderräder in einem besonderen
anschraubbaren oder austauschbaren Gehäuse unterzubringen. Bei einer bevorzugten
Ausführungsform erfolgt der Abtrieb des Vorderradantriebes von einer zwischen Schaltgetriebe
und Hinterachse liegenden Zwischenwelle, wobei die Antriebsorgane sowohl rechts
als auch links von der Schlepperlängsachse angeordnet sein können und die abtreibenden
Zahnräder in einem vor der Stirnseite der Zwischenwellenlagerung bzw. der Getriebebremstrommel
angeschraubten Gehäuse angeordnet sind. Es kann der Abtrieb des Vorderradantriebes
aber auch von dem Hinterachsdifferential aus erfolgen.It is known that the drive organs of the front wheels in a particular
To accommodate screw-on or replaceable housing. With a preferred
Embodiment, the output of the front wheel drive takes place between a gearbox
and rear axle lying intermediate shaft, the drive elements both on the right
as well as to the left of the tractor's longitudinal axis can be arranged and the aborting
Gears in one in front of the end face of the intermediate shaft bearing or the gear brake drum
screwed housing are arranged. It can be the output of the front-wheel drive
but also take place from the rear axle differential.
Da der Vorderradantrieb bei den Arbeiten eines Schleppers nicht immer
benötigt wird, ist er meist abschaltbar. Hierzu wird eine Klauenkupplung verwendet,
die mittels eines Hebels entgegen der Spannung einer Feder ausgeschaltet werden
kann. Oft ,ist diese Kupplung auch so ausgebildet, d!aß sie reit ihrer Feder die
Kräfteverteilung auf die Vorder-und Hinterräder regelt.
Gemäß der
Erfindung ist für den Vorderradantrieb eine indirekte, d.h. nicht unmittelbar durch
Betätigung eines Bedienungsgliedes in Wirkung tretende Abschaltung vorgesehen. Diese
Abschaltung erfolgt durch eine beim Einschalten vorgespannte Feder, deren Spannung
beim Abschalten zunächst nur freigegeben wird und erst abschaltet, wenn die Kupplungsteile
sich durch den Betrieb gelockert haben. Diese Art der Abschaltung erleichtert sie
und schont die Getriebe, da die Kupplungsteile erst dann ausschalten, wenn keine
Überbeanspruchung mehr vorhanden ist.Because the front-wheel drive is not always used when working with a tractor
is required, it can usually be switched off. A claw coupling is used for this,
which are switched off by means of a lever against the tension of a spring
can. Often this coupling is also designed in such a way that it rides its spring
Controls the distribution of forces on the front and rear wheels.
According to the
The invention is indirect for the front-wheel drive, i.e. not directly through
Actuation of an operating member in effect disconnection provided. These
Shutdown takes place by a spring pretensioned when switching on, the tension of which
when switching off is initially only released and only switches off when the coupling parts
have loosened through the operation. This type of shutdown makes them easier
and protects the transmission, as the clutch parts only switch off when none
There is no longer any overuse.
In der Zeichnung ist ein Ausführungsbeispiel der Erfindung dargestellt.
Es zeigt Fig. I eine schematische Darstellung der Antriebsorgane des Schleppers
in Draufsicht, Fig. 2 einen Querschnitt durch die Abtriebsstelle des Vorderradantriebes
ein der Zwischenwelle, Fig.3 eine Ansicht des Anschlußgehäuses des Antriebes nach
Fig. 2 mit der nach den Vorderrädern gehenden Welle, teilweise im Schnitt, Fig.
4 eine Draufsicht auf Fig. 3 in Pfeilrichtung, Fig. 5 einen Schnitt nach der Linie
V-V der Fig. 4. Der Grundaufbau des Schleppers entspricht der Blockbauweise, d.
h. Motor-, Getriebe- und Hinterachsgehäuse sind zu einem Block zusammengebaut. Der
Motor I treibt über das Schaltgetriebe 2 eine Zwischenwelle 3 an, von der der Antrieb
der Hinterachse 4 und auch nach den Fig. I bis 5 der Antrieb der Vorderachse 5 abgenommen
ist. Von dem Schaltgetriebe gehen noch der Mähantrieb 6, eine Zapfwelle 7 und der
Antrieb einer Riemenscheibe 8 ab.An exemplary embodiment of the invention is shown in the drawing.
It shows Fig. I a schematic representation of the drive elements of the tractor
in plan view, FIG. 2 shows a cross section through the output point of the front-wheel drive
one of the intermediate shaft, Figure 3 is a view of the connector housing of the drive
Fig. 2 with the shaft going to the front wheels, partially in section, Fig.
4 shows a plan view of FIG. 3 in the direction of the arrow, FIG. 5 shows a section along the line
V-V of Fig. 4. The basic structure of the tractor corresponds to the block construction, i.
H. The engine, transmission and rear axle housings are assembled into one block. Of the
Motor I drives an intermediate shaft 3 via the gearbox 2, from which the drive
the rear axle 4 and also according to FIGS. I to 5, the drive of the front axle 5 removed
is. The mowing drive 6, a power take-off shaft 7 and the mowing drive go from the gearbox
Drive a pulley 8 from.
Nach Fig. I ist hinter der auf der Zwischenwelle 3 sitzenden Getriebebremse
9 die Kupplung Io für den durch Kegelräder II erfolgenden Vorderradantrieb angeordnet.
Die die Kegelräder II mit den auf der Vorderachse 5 sitzenden Kegelrädern I2 verbindende
Welle I3 ist eine Gelenkwelle und, von den Kegelrädern II schräg nach unten nach
den Rädern I2 geführt.According to Fig. I is behind the 3 seated on the intermediate shaft gear brake
9 the clutch Io is arranged for the front-wheel drive effected by bevel gears II.
The one connecting the bevel gears II with the bevel gears I2 sitting on the front axle 5
Shaft I3 is a cardan shaft and, from the bevel gears II, obliquely downwards
the wheels I2 out.
Die Vorderräder I4 und Hinterräder I5 haben ungleiche Größe. Das hat
den Vorteil, daß der große Lenkausschlag bei der genormten Spur beibehalten werden
kann.The front wheels I4 and rear wheels I5 are of different sizes. That has
the advantage that the large steering angle can be retained in the standardized track
can.
In den Fig. 2 und 3 sind die Getriebebremse 9, die Kupplung Io und
die Kegelräder II in ihren Gehäusen I6, I7 vergrößert dargestellt. Das mit dem Getriebeblock
I8 zusammengebaute Gehäuse I6 der Bremse 9 ist so ausgebildet, daß das Abtriebsgehäuse
I7 des Vorderradantriebes auf der betreffenden Stirnseite der Zwischenwelle 3 leicht
an dieses angeschraubt werden kann. Im Ausführungsbeispiel ist die Welle I3 aus
dem Gehäuse I7 schräg herausgeführt. Das ergibt einen zweckmäßigen und billigen
Antrieb und günstige Bodenfreiheit. Die Ausbildung des Gehäuses I7 kann aber auch
derart sein, daß der Abtrieb zunächst senkrecht nach unten erfolgt und dann zum
Anschluß an die dabei waagerecht liegende Gelenkwelle im Winkel geführt ist. Nach
Fig. I ist der Vorderradantrieb links von der Motorachse angeordnet. Er kann aber
ebensogut rechts von dieser liegen, wobei dann auch die Getriebebremse 9 auf der
anderen Seite liegen kann und das Gehäuse I7 spiegelbildlich ausgeführt wird.In Figs. 2 and 3, the transmission brake 9, the clutch Io and
the bevel gears II shown enlarged in their housings I6, I7. The one with the gear block
I8 assembled housing I6 of the brake 9 is designed so that the output housing
I7 of the front wheel drive on the relevant end face of the intermediate shaft 3 slightly
can be screwed to this. In the exemplary embodiment, the shaft I3 is off
the housing I7 led out at an angle. That makes a useful and cheap one
Drive and favorable ground clearance. The design of the housing I7 can also
be such that the output is first perpendicular to the bottom and then to
Connection to the horizontal cardan shaft is guided at an angle. To
Fig. I the front wheel drive is arranged to the left of the engine axis. But he can
just as well to the right of this, with the transmission brake 9 on the
can be on the other side and the housing I7 is designed as a mirror image.
Mit Ader Kupplung Io wird der Vorderradantrieb zu- und abgeschaltet.
Die Abschaltung erfolgt indirekt. Hierbei spannt der Bedienungshebel I9 (Fig. 4
und 5) beim Einschalten eine Drehfeder 2o. Wird nun beim Ausschalten der Hebel I9
aus seiner Raste 2I gehoben, dann legt er sich zunächst nur mit seinem Rücken an
den Bolzen 22, ohne daß die Abschaltung selbst erfolgt. Letztere tritt erst dann
ein, wenn im weiteren Betrieb des Schleppers sich die Kupplungsteile so weit gelockert
haben, daß die Spannung der Feder 2o den mit dem Bedienungshebel I9 über die Kurbel
23 verbundenen Exzenter 24 drehen und damit die Kupplungsmuffe ausrücken kann. Der
Hebel I9 geht dabei mit der Kurbel 23 in die gestrichelt gezeichnete Lage.The front wheel drive is switched on and off with wire clutch Io.
The shutdown takes place indirectly. The operating lever I9 (Fig. 4
and 5) a torsion spring 2o when switched on. If the lever I9
lifted out of its notch 2I, then it initially only lies down with its back
the bolt 22 without the shutdown itself taking place. The latter only occurs then
on, if the coupling parts are loosened so much during further operation of the tractor
have that the tension of the spring 2o with the control lever I9 over the crank
23 connected eccentric 24 and thus the coupling sleeve can disengage. Of the
Lever I9 goes with the crank 23 in the position shown in dashed lines.