Im Hochspannungsanlagenbau ist es üblich, die drei Phasenleiter des
Sammelschienensystems in einer horizontalen Ebene nebeneinander anzuordnen. Dabei
ist mit Rücksicht auf die Betriebsspannung der notwendige Abstand zwischen den Phasenleitern
und etwaigen benachbarten Eisenkonstruktionen einzuhalten. Falls nun in einer Schaltanlage
mehrere .Sammelschienensysteme vorhanden sind, ergibt sich durch die vielen sich
addierenden Abstände zwischen den Leitern in horizontaler Richtung ein sehr großes
Gesamtmaß, und. demgemäß wird eine entsprechende Grundnflä.che benötigt. Um dieses
Maß zu vermindern, wurde bereits. vorgeschlagen, die Sammelschienen der einzelnen
Systeme nicht horizontal, sondern vertikal. untereinander .anzuordnen (Tannenbawmform)
und die Sammelschienentrennschalter oberhalb des so gebildeten Systems anzubringen.
Diese Bauform hat zwar den Vorteil, daß die Abmessungen der Anlage in horizontaler
Richtung beträchtlich vermindert werden. Allerdings liegen dann die Sammelschienentrennschalter
sehr hoch über dem Gelände, was mitunter als Nachteil empfunden wird.In high-voltage system engineering, it is common to use the three phase conductors of the
To arrange busbar system in a horizontal plane side by side. Included
is the necessary distance between the phase conductors with regard to the operating voltage
and any neighboring iron structures. If now in a switchgear
Several .Busbarssysteme are available, results from the many
adding the distances between the conductors in the horizontal direction is a very large one
Total dimension, and. accordingly, a corresponding base area is required. To this
Lessen measure has already been made. proposed the busbars of each
Systems not horizontally, but vertically. to be assigned to each other (fir bawm shape)
and to mount the busbar disconnectors above the system thus formed.
This design has the advantage that the dimensions of the system in a horizontal
Direction can be decreased considerably. However, the busbar disconnectors are then located
very high above the site, which is sometimes seen as a disadvantage.
Die Erfindung betrifft gleichfalls eine Samnielschienenanordnung in
Freiluftanlagen. Dabei wird eine beträchtliche Verringerung der Abmessungen in horizontaler
Richtung erreicht und gleichzeitig der Nachteil .der hochgebauten- Trennschalter
dadurch vermieden, daß je zwei zusammengehörende Sammelschienensysteme einander
gegenübergestellt und die Phasenleiter in jedem System vertikal übereinander angeordnet
sind. In .dem Raum zwischen den beiden Systemen sind die Sammelschienentrennschalter
.der einzelnen Phasen, und zwar entweder in Richtung .der Sammelschienen oder quer
dazu hintereinander angeordnet.The invention also relates to a rail assembly in FIG
Outdoor systems. There will be a considerable reduction in the horizontal dimensions
Direction achieved and at the same time the disadvantage of the high-rise disconnector
thereby avoided that two associated busbar systems each other
opposed and the phase conductors arranged vertically one above the other in each system
are. The busbar disconnectors are in the space between the two systems
of the individual phases, either in the direction of the busbars or across
arranged one behind the other.
In der Zeichnung (Fig. i und 2) sind AusfiÜhrungs:beispiele der Erfindung
für diese beiden M,öglichkeiten schematisch dargestellt.In the drawing (Fig. I and 2) AusfiÜhrungs: examples of the invention
for these two possibilities shown schematically.
In Fig. i sind @Sammelschienensysteme I bis IV vorhanden, von denen
je zwei zusammengehören. Die Anordnung der einzelnen Phasenleiter R, S, T jedes
Systems erfolgt in einer vertikalen Ebene, das heißt die Phasenleiter liegen übereinander.
Die Befestigung der Phasenleiter auf der Eisenkonstruktion erfolgt derart, daß die
Stützer der beiden zusammengehörenden Systeme einander zugekehrt sind. Im Raum zwischen
den beiden Sammelschienensystemen sind nun die Sammelschienentrennschalter aufgestellt,
und zwar liegen die Trennschalter der drei Phasen des einen Systems TI, wie man
aus dem Grundriß erkennt, in einer Reihe hintereinander. Dasselbe gilt für die Sam.melschienentrennschalter
Tu der einzelnen Phasen des anderen Systems. Dieselbe Anordnung kann bei weiteren
Semmelschienensystemen HI und IV getroffen sein. Die Verbindung von den Sammelschienen
,zu den Sammel.schienentrennschaltern erfolgt mit Hilfe der mit i bezeichneten Verbindungsbögen.
Die Verbindung nach den Leistungsschaltern erfolgt oberhalb der Sammelschienentrennschalteranordnung.
' In Fig. 2 handelt es sich im wesentlichen umn die gleiche Anordnung mit SammelschienensystemenI
bis IV, von .denen je zwei zusammengehören. Die Anordnung der Phasenleiter jedes
Systems erfolgt wieder in vertikaler Richtung, und die Stüt.zer auf der Eisenkonstruktion
sind wieder einander zugekehrt. Die Trennschalter TI und TI, stehen im Rauar zwischen
den beiden Sammelschienensystemen, sind jedoch in Querrichtung angeordnet. Die Trennschalter
der einzelnen Phasen sind somit räumlich nicht mehr 'hintereinander, sondern parallel
zueinander aufgestellt. Im übrigen ist die Verbindung zwischen den Sammelschienen
und den Sammelschienentrennschaltern bzw. die, Verbindung von ,den Trennschaltern
zu den Leistungsschaltern die gleiche wie bei der Anordnung nach Fi,g. i.In Fig. I @busbar systems I to IV are present, of which
two belong together. The arrangement of the individual phase conductors R, S, T each
System takes place in a vertical plane, i.e. the phase conductors are on top of each other.
The phase conductors are attached to the iron structure in such a way that the
Supporters of the two related systems are facing each other. In the space between
The busbar disconnectors are now installed on the two busbar systems,
namely the circuit breakers of the three phases of the one system TI, how to
recognizes from the plan, in a row one behind the other. The same applies to the busbar disconnectors
Do the different phases of the other system. The same arrangement can be used for other
Bread bar systems HI and IV be taken. The connection from the busbars
, to the busbar disconnectors is carried out with the aid of the connecting bend marked i.
The connection after the circuit breakers is made above the busbar disconnector arrangement.
Fig. 2 is essentially the same arrangement with busbar systems
to IV, of which two belong together. The arrangement of the phase conductors each
System takes place again in the vertical direction, and the supports on the iron structure
are facing each other again. The disconnectors TI and TI are in the space between
the two busbar systems, but are arranged in the transverse direction. The disconnectors
the individual phases are therefore no longer spatially one behind the other, but rather parallel
set up to each other. Otherwise the connection between the busbars is
and the busbar disconnectors or the, connection of, the disconnectors
to the circuit breakers the same as in the arrangement according to Fi, g. i.
Durch die Anordnung wird eine Verringerung der benötigten Grundfläche-
gegenüber horizontal angeordneten Sammelschienen erreicht; es wird aber .auch ermöglicht,
daß die Trennschalter in mäßiger Höhe über dem Gelände stehen und infolgedessen
leicht zu bedienen sind.The arrangement results in a reduction in the required floor space
achieved opposite horizontally arranged busbars; but it is also made possible
that the disconnectors are at a moderate height above the site and consequently
are easy to use.