Bei den Aufsatzklappen für Stauanlagen, insbesondere für Hubtore mit
am Staukörper starr befestigten Seitenschilden, ist es üblich, die Lage der Drehachse
der Aufsatzklappe so zu wählen, daß die Drehachse durch die elastisch biegsame Dichtung
des Längsspalts zwischen den Stauwänden der Aufsatzklappe und des. Hubtores verläuft.
Bei diesen Aufsatzklappen ist es bekannt, die gelenkige Lagerung entweder .durch
kreisbogenförmige Führungen oder durch Lenkerkonstruktionen zu erreichen und die
wegen der Kraftwirkung des Antriebes stärker belasteten Endlagerungen als durch
die Seitenschilde hindurchgesteckte Drehzapfen auszubilden.With the top flaps for stowage systems, especially for lift gates with
side shields rigidly attached to the bluff body, it is customary to change the position of the axis of rotation
to choose the top flap so that the axis of rotation through the elastically flexible seal
of the longitudinal gap between the retaining walls of the top flap and the lifting gate.
With these top flaps it is known to either use the articulated mounting
To achieve circular arc-shaped guides or by handlebar constructions and the
because of the force of the drive more heavily loaded end bearings than by
to form the side shields inserted pivot pins.
Die Erfindung bezweckt, eine Lagerung für Aufsatzklappen von Stauanlagen,
insbesondere Hubtoren, zu schaffen, bei welcher die große, ans Unmögliche grenzende
Schwierigkeit, das Durchdringungslöch des Drehzapfens im Seitenschild sowohl seitwärts
als auch in der Längsrichtung einwandfrei abzudichten, in einfacher Weise vermieden
wird. Sie besteht darin, daß die außerhalb der Seitenschilde gelegene Endlagerung
als Drehlagerung von Hebeln ausgebildet ist, die mit der gegenüber den Seitenschilden
schwenkbaren Aufsatzklappe durch unter diese greifende Arme verbunden sind, welche
die Seitenschilde in einer die Schwenkbewegung der Aufsatzklappe ermöglichenden
Durchbrechnung frei durchdringen.The aim of the invention is to provide a storage for attachment flaps of storage systems,
in particular lifting gates, in which the large, bordering on the impossible
Difficulty getting the pivot hole in the side shield both sideways
as well as to seal properly in the longitudinal direction, avoided in a simple manner
will. It consists in the fact that the final disposal located outside the side shields
is designed as a pivot bearing of levers, which with the opposite of the side shields
pivotable top flap are connected by arms reaching under this, which
the side shields in a pivoting movement of the top flap
Penetrate breakthrough freely.
In der Zeichnung ist ein Ausführungsbeispiel der Erfindung dargestellt,
und zwar zeigt Fig. i einen Querschnitt durch den oberen Teil eines Hubtores und
Fig. 2 einen Teillängsschnitt nach I-1 der Fig. i.In the drawing, an embodiment of the invention is shown,
namely Fig. i shows a cross section through the upper part of a lifting gate and
FIG. 2 shows a partial longitudinal section according to I-1 of FIG.
a ist die Stauwand und b der Kopfträger des Hubtores. Die Stauwand
u ist an ihrem. oberen Ende aus strömungstechnischen Gründen in einer Rundung abgebogen.
Sie stößt mit ihrer Endkante gegen die oben- -wasserseitige -Kante der Stauwand
e der Aufsatzklappe. Der Spalt zwischen- den Stauwänden a und c -ist durch eine
biegsame Dichtung d -abgedichtet. Die Aufsatzklappe bewegt sich zwischen den mit
der Torkonstruktion fest verbundenen Seitenschilden e, gegen die sie durch die Seitendichtung
f abgedichtet ist. An den Querschotts g1 und g2 der Aufsatzklappe ist ein Arm h
angebracht, der mit seinem freien Ende durch eine Durchbrechung i des Seitenschildes
e hindurchragt. Die Durchbrechung ist beim Ausführungsbeispiel als kreisringförmiger
Schlitz ausgebildet, kann jedoch auch eine beliebige andere Form haben. An dem außenliegenden
Ende jedes Armes k ist ein Hebel k befestigt, der auf einem zwischen dem Kopfträger
b und dem Seitenschild e befestigten Bolzen l
drehbar gelagert
ist. Auf der nicht dargestellten Seite der Aufsatzklappe ist selbstverständlich
ebenfalls ein Arm h mit Hebel k und Bolzen L vorgesehen. Die
Drehachse der von den beiden Bolzen 1 getragenen Aufsatzklappe geht durch die Dichtung
d und die Mittelachse der Bolzen 1. Der Antrieb für die Aufsatzklappe ist nicht
dargestellt; er kann in der üblichen Weise, z. B. durch Schubstangen, erfolgen.
Die Lage der Arme h ist so gewählt, daß auch bei der tiefsten Stellung der Aufsatzklappe
(s. Fig. _) die Seitendichtung f noch oberhalb der Durchbrechung
i liegt.a is the retaining wall and b is the end member of the lifting gate. The weir wall u is on hers. upper end bent in a curve for fluidic reasons. Its end edge hits the top-water-side edge of the retaining wall e of the top flap. The gap between the retaining walls a and c is sealed by a flexible seal d. The top flap moves between the side shields e, which are firmly connected to the door structure and against which it is sealed by the side seal f. An arm h is attached to the transverse bulkheads g1 and g2 of the top flap and protrudes with its free end through an opening i in the side panel e. In the exemplary embodiment, the opening is designed as an annular slot, but it can also have any other shape. At the outer end of each arm k, a lever k is attached, which is rotatably mounted on a bolt l attached between the head support b and the side plate e. On the side of the top flap, not shown, an arm h with a lever k and a bolt L is of course also provided. The axis of rotation of the top flap carried by the two bolts 1 goes through the seal d and the central axis of the bolts 1. The drive for the top flap is not shown; he can in the usual way, e.g. B. by push rods. The position of the arms h is chosen so that even in the lowest position of the top flap (see Fig. _) The side seal f is still above the opening i .