Zylinderkopf für Brennkraftmaschinen Die Erfindung betrifft die Ausbildung
eines Zylinderkopfes: für Brennkraftmaschinen, und zwar insbesondere für luftgekühlte,
mit V-förmig angeordneten Ventilen. und im Zylindeirkopf gelagerten Kipphebeln mit
Stoßstangen zum Antrieb der Ventile. Die Zylinderköpfe derartiger Maschinen sind
im allgemeinen so ausgebildet, daß der Zylinderkopf einen gehäuseartigen Teil zur
Aufnahme der Ventilspindel und der Kipphebel aufweist. Dieser Teil ist nach oben
offen und durch einen flachen. Deckel abgeschlossen, der abnehmbar ist, um eine
Nachstellung der Stoßstangen zu ermöglichen.Cylinder head for internal combustion engines The invention relates to training
of a cylinder head: for internal combustion engines, in particular for air-cooled,
with V-shaped arranged valves. and rocker arms mounted in the cylinder head
Push rods to drive the valves. The cylinder heads of such machines are
generally designed so that the cylinder head has a housing-like part
Has recording of the valve spindle and the rocker arm. This part is up
open and through a flat. Complete cover that is removable to one
To allow adjustment of the bumpers.
Die bekannten Zylinderköpfe dieser Art haben mehrere- Nachteile. Einmal
macht dlie Ausbildung des gehäuseartigen Teils es unmöglich, den Zylinderkopf in
Koldllenguß herzustellen. Ferner können die Ventile nicht mit üblichen Mitteln eingestellt
wenden, sondern es sind hierfür Spezia,lwerkzeu:ge erforderlich. Auch macht die
Bearbeitung der seitlichen Anlegeflächen der Kipphebel im gehäuseartigen Teil Schwierigkeiten,
welcher Teil in der Regel zur Lagerung der Kipphebelbolzen dient.The known cylinder heads of this type have several disadvantages. Once
the design of the housing-like part makes it impossible to insert the cylinder head
To produce Koldllenguß. Furthermore, the valves cannot be adjusted by conventional means
but special tools are required for this. Also does the
Processing of the lateral contact surfaces of the rocker arm in the housing-like part Difficulties,
which part is usually used to mount the rocker arm bolts.
Die Nachteile der bekannten Zylinderköpfe mit einem nach oben offenen
Gehänse zur Aufnahme der Ventilspindeln und der Kipphebel mit Stoßstangen von länglich,
rechteckigem Querschnitt sind erfindungsgemäß dadurch vermieden, daß die als Träger
der Lagerbolzen der Kipphebel dienenden Seitenwände in ihren mittleren Teilen über
die Lagerstellen der Kipphebel hinausgeführt und. nach ihren
Enden
zu bis zu den unterhalb der Lagerstellen, der Kipphebel endenden Stirnwänden herabgezogen
sind, so. daß eine Bearbeitung der innenliegendem Stirnflächen der Lageraugen über
die Stirnwände hinweg möglich ist und die Einstellmittel der Stoßstangen. frei zugänglich
sind. Auch bei dieser Ausbildung des Zylinderkopfes ist die Abdeckung des Gehäuses
durch einen Deckel möglich. Vorteilhaft sind die Seiten- und Stirnwände des die
Kipphebel aufnehmenden Gehäuses' so ausgebildet, daß das Gehäuse durch einen Deckel
mit kreissegmentförmig-ausgebildetem Rand abschließbar ist.The disadvantages of the known cylinder heads with an open top
Casing for holding the valve spindles and the rocker arm with long push rods,
rectangular cross-section are avoided according to the invention that as a carrier
the bearing pin of the rocker arm serving side walls in their middle parts
the bearings of the rocker arm led out and. according to their
end up
pulled down to the end walls that end below the bearings, the rocker arm
are so. that a processing of the inner end faces of the bearing eyes over
the end walls away is possible and the adjustment means of the bumpers. freely accessible
are. In this embodiment of the cylinder head, too, the cover is on the housing
possible through a lid. The side and end walls of the are advantageous
Rocker arm receiving housing 'designed so that the housing by a cover
is lockable with a circular segment-shaped edge.
Ein Ausführungsbeispiel der Erfindung ist im folgenden am. Hand, der
Zeichnung beschrieben. In dieser zeigt Abb. i eine Ansicht eines. Zylinderkopfes
gemäß der Erfindung, Abb, 2 einen Schnitt nach Linie 2-2 der Abb. i. Auf dem Zylinder
i sitzt der Zylinderkopf 2 Beide tragen eine große Anzahl von Kiihlrippen 3 bzw.
q.. Im Zylinderkopf 2 sind die V-förmig angeordneten Ventile 5 und 6 in bekannter
Weise gelagert. Die Ventile sind durch Federn 7 bzw. 8 in ihrer Schließstellung
gehalten. Zum Öffnen der Ventile dienen die Stoßstangen 9 bzw. io, die in den Kipphebeln
ii und 12. befestigt sind. Die Stoßstangen können mit Hilfe der Schrauben 13 bzw.
14 eingestellt werden.An embodiment of the invention is in the following on. Hand, the
Drawing described. In this Fig. I shows a view of a. Cylinder head
according to the invention, Fig. 2 shows a section along line 2-2 of Fig. i. On the cylinder
i sits the cylinder head 2 both have a large number of cooling fins 3 resp.
q .. In the cylinder head 2, the V-shaped arranged valves 5 and 6 are known
Way stored. The valves are in their closed position by springs 7 and 8, respectively
held. The push rods 9 or io, which are in the rocker arms, are used to open the valves
ii and 12. are attached. The bumpers can be removed with the help of screws 13 resp.
14 can be set.
Zur Aufnahme der Ventilspindel, der Ventilfedern, der Kipphebel und
ihren Stoßstangen dient ein im Zylinderkopf ausgebildetes nach oben offenes Gehäuse
15 von länglich, rechteckigem Querschnitt. Die Seitenwände 16 .des Gehäuses dienen
zur Lagerung der Kipphebelbalzen 17 bzw. 18. .Sie sind in ihren mittleren Teilen
bis über die Lageraugen i9 hinausgeführt und nach ihren Enden zu, d. h. nach den.
Stirnwänden.2o des Gehäuses heuabgezogen. Diese Stirnwände enden unterhalb der Lageraugen
i9. Die Außenflächen der Stirnwände 2o sowie die Stirnkanten der Seitenwände 16
sind kreissegmentförmig ausgestattet, so daß der gehäuseartige Teil durch einen
Deckel 21 mit kreissegmentförmig ausgebildeten Rändern 22 abgedeckt werden kann.
Zur Befestigung des Deckels dienen die Schraubenbo1z-en 2i3, die im Zylinderkopf
2 eingeschraubt sind.To accommodate the valve spindle, the valve springs, the rocker arm and
A housing that is open at the top and formed in the cylinder head serves their bumpers
15 of elongated, rectangular cross-section. The side walls 16 of the housing are used
for mounting the rocker arm beams 17 and 18, respectively. They are in their central parts
led beyond the bearing eyes 19 and towards their ends, d. H. after the.
End walls. 2o of the housing hay stripped. These end walls end below the bearing eyes
i9. The outer surfaces of the end walls 2o and the end edges of the side walls 16
are equipped with a segment of a circle, so that the housing-like part by a
Lid 21 can be covered with edges 22 formed in the shape of a segment of a circle.
The screw bolts 2i3 in the cylinder head are used to fasten the cover
2 are screwed in.
Dadurch, daßi die Auflagerfläche des Deckels 21 den im einzelnem,
besohniiebenen, Verlauf aufweist, ist erreicht, daß die Stirnflächen 23 der Lageraugen
i9 Über die Stirnwände 2o des Gehäuses 15 hinweg bearbeitet werden: können. Außerdem
sind nach Abnahme des Deckels 21 die Stoßstangen von allen Seiten aus frei zugänglich,
so, daß ihre Einstellung mit üblichen Werkzeugen vorgenommen werden kann. Ferner
ist erreicht, daß der Zylinderkopf im Kokillenguß herstellbar ist, wodurch eine
,,vesentliche Verbilligung in der Herstellung der Köpfe erzielt ist.The fact that the bearing surface of the cover 21 corresponds to the individual,
besohniiebenen, course, it is achieved that the end faces 23 of the bearing eyes
i9 can be processed over the end walls 2o of the housing 15: can. aside from that
After removing the cover 21, the bumpers are freely accessible from all sides,
so that they can be adjusted with common tools. Further
it is achieved that the cylinder head can be produced in permanent mold casting, whereby a
“The production of the heads has become significantly cheaper.
Die gewählte Auflagerfläche 16 für den Zylinderdeckel hat weiterhin
ganz allgemein den Vorteil, daß die Deckelbefestigungsschrauben den Deckel wie ein
Band über die Lagerflächen am Gehäuse spannen, so da.ß man mit nur wenigen Befestigungsschrauben
mit verlhältniismäßig dünnen und harten Dichtungseinlagen auskommt, also für das
Dichtungsmaterial Stoffe verwenden kann, die bei ebenen Auflagerflächen nicht brauchbar
sind.The selected support surface 16 for the cylinder cover still has
in general, the advantage that the cover fastening screws the cover like a
Tension the tape over the bearing surfaces on the housing so that you can use only a few fastening screws
with relatively thin and hard sealing inserts, so for that
Sealing material can use substances that cannot be used with flat bearing surfaces
are.