DE8704878U1 - Safety case for craftsman's machine, especially drill - Google Patents
Safety case for craftsman's machine, especially drillInfo
- Publication number
- DE8704878U1 DE8704878U1 DE8704878U DE8704878U DE8704878U1 DE 8704878 U1 DE8704878 U1 DE 8704878U1 DE 8704878 U DE8704878 U DE 8704878U DE 8704878 U DE8704878 U DE 8704878U DE 8704878 U1 DE8704878 U1 DE 8704878U1
- Authority
- DE
- Germany
- Prior art keywords
- case
- machine
- case according
- tool
- user
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Expired
Links
- 238000005553 drilling Methods 0.000 claims description 4
- 239000010985 leather Substances 0.000 claims 1
- 244000309464 bull Species 0.000 description 8
- 210000002414 leg Anatomy 0.000 description 4
- 210000000689 upper leg Anatomy 0.000 description 2
- 101150067539 AMBP gene Proteins 0.000 description 1
- 230000004308 accommodation Effects 0.000 description 1
- 238000005452 bending Methods 0.000 description 1
- 239000000463 material Substances 0.000 description 1
- 239000007787 solid Substances 0.000 description 1
Classifications
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B25—HAND TOOLS; PORTABLE POWER-DRIVEN TOOLS; MANIPULATORS
- B25H—WORKSHOP EQUIPMENT, e.g. FOR MARKING-OUT WORK; STORAGE MEANS FOR WORKSHOPS
- B25H3/00—Storage means or arrangements for workshops facilitating access to, or handling of, work tools or instruments
- B25H3/006—Storage means specially adapted for one specific hand apparatus, e.g. an electric drill
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A45—HAND OR TRAVELLING ARTICLES
- A45F—TRAVELLING OR CAMP EQUIPMENT: SACKS OR PACKS CARRIED ON THE BODY
- A45F5/00—Holders or carriers for hand articles; Holders or carriers for use while travelling or camping
- A45F5/14—Holders for spades, hatchets, or like implements
Landscapes
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Mechanical Engineering (AREA)
- Workshop Equipment, Work Benches, Supports, Or Storage Means (AREA)
- Purses, Travelling Bags, Baskets, Or Suitcases (AREA)
Description
tf k »crt it &bgr; · * *tf k »crt it &bgr; · * *
Sicherheits-Futteral für Handwerkermaschihe/ insbesondere BohrmaschineSafety case for craft machines/especially drills
Die vorliegende Erfindung betrifft ein Sicherheitsfutteral für Handwerkermaschinen. The present invention relates to a safety case for tradesmen’s machines.
Bei Arbeiten an unzugänglichen Gebieten/ z.B. beim Arbeiten über Kopf oder beim Arbeiten auf einer Leiter stellt sich stets das Problem nach einer geeigneten Ablagefläche für Werkzeuge, sobald ein Arbeitsgang nach einem Werkzeugwechsel verlangt.When working in inaccessible areas/e.g. when working overhead or on a ladder there is always the problem of finding a suitable place to store tools when a work step requires a tool change.
Da nun meist keine geeignete Ablagefläche zur Verfügung steht, wird die Handwerkermaschine oft an einem ungeeigneten Ort abgelegt oder gar irgendwie in der Hand behalten, während mit einem anderen Werkzeug weitergearbeitet wird.Since there is usually no suitable storage space available, the tradesman's tool is often placed in an unsuitable place or even kept in the hand somehow while work continues with another tool.
Bei Ablegen der Maschine an einem ungeeigneten Ort ist damit zu rechnen, dass sie durch ungeschickte Bewegungen angestossert wird und hinunterfällt, wodurch in der Nähe stehende Dritte, vor allem wegen dem in der Regel in der Maschine eingesetzten Werkzeug erheblich gefährdet sind.If the machine is placed in an unsuitable location, it is likely that it will be knocked over by clumsy movements and fall down, which will put nearby third parties at considerable risk, particularly because of the tools normally used in the machine.
Zudem kommt es immer wieder vor, dass durch eine an sich ungeeignete Ablagefläche alles nicht benötigte Werkzeug unordentlich aufgeschichtet werden muss und einzelne Werkzeuge beim erneuten Ergreifen der Maschine von der Ablagefläche gestossen werden. Weiter ist es auch darum gefährlich, eine Maschine an einem ungeeigneten Ort abzulegen, weil vor allem bei beengten Verhältnissen ein Verheddern im Kabel (sofern nicht eine Maschine mit Akkumulatoren verwendet wird) nur unter grösster Aufmerksamkeit zu vermeiden ist.In addition, it often happens that an unsuitable storage area means that all tools that are not needed have to be piled up in a messy manner and that individual tools are knocked off the storage area when the machine is picked up again. It is also dangerous to put a machine down in an unsuitable place because, especially in confined spaces, it is only with great care that tangling in the cable (unless a machine with batteries is used) can be avoided.
Die oben beschriebenen Probleme haben in der letzten Zeit mit der Weiterentwicklung von Bohrmaschinen erheblich an Aktualität gewonnen.The problems described above have recently become significantly more relevant with the further development of drilling machines.
Vor allem Bohrmaschinen werden nämlich immer häufiger für vielerlei Zwecke benützt; so sind die meistenDrills in particular are increasingly being used for a variety of purposes; most
z.B. dafür eingerichtet/ als elektrischer SchraUbenzie^ her verwendet zu werden.e.g. designed to be used as an electric screwdriver.
Zur Vermeidung dieser Probleme stellt sich deshalb die Aufgabe, ein Äblageört für eine Haridwerkerma^ schine, insbesondere Bohrmaschine zu finden, bei welchem auch unter ungünstigten Arbeitsbedingungen die oben beschriebenen Nachteile nicht auftreten und die Sicherheit vor Arbeitsunfällen des Benutzers der Maschine sowie Dritter bestmöglichst gewahrt ist.In order to avoid these problems, the task is to find a storage location for a hardworking machine, in particular a drilling machine, in which the disadvantages described above do not occur even under unfavorable working conditions and the safety of the user of the machine and third parties against accidents at work is ensured as best as possible.
Entsprechend wird ein Sicherheits-Futteral für eine Handwerkermaschine vorgeschlagen, welches dadurch gekennzeichnet ist, dass es eine mindestens an einem Ende offene oder zu Öffnende, sich zum anderen Ende verjüngende Hülle für den Maschinenkörper und Befestigungsmittel zum Fixieren der Hülle am Körper eines Benutzers aufweist und dass weitere Mittel vorgesehen sind, um ein in der Maschine eingesetztes Werkzeug dem Futteral gegenüber im wesentlichen frei beweglich zu belassen, aber am Kontakt mit dem Körper des Benutzers zu hindern» Das Futteral besitzt Mittel zum Fixieren am Körper des Benutzers derart, dass es mit seinem oberen Ende am Gürtel befestigbar ist und sich von der Hüfte an abwärts am Oberschenkel des Benutzers anliegt.Accordingly, a safety case for a craft machine is proposed, which is characterized in that it has a cover for the machine body that is open or can be opened at least at one end and tapers towards the other end and fastening means for fixing the cover to the body of a user and that further means are provided to leave a tool used in the machine essentially freely movable relative to the case, but to prevent it from coming into contact with the user's body. The case has means for fixing it to the user's body in such a way that it can be fastened to the belt with its upper end and rests against the user's thigh from the hip downwards.
Damit kann die Maschine leicht mit einer Hand im Futteral versorgt oder aus diesem herausgezogen werden. Es ist klar, dass die den Maschinenkörper aufnehmende Hülle aus recht festem Material bestehen muss, da darin die Maschine sicher verankert werden soll. Bohrmaschinen handelsüblicher Art können ohne weiteres ein Gewicht von einigen Kilos aufweisen.This means that the machine can easily be put in the case or pulled out of it with one hand. It is clear that the casing that holds the machine body must be made of a fairly strong material, as the machine must be securely anchored in it. Commercially available drills can easily weigh several kilos.
Wird nun die Maschine mit einem Bohrer oder Schraubenziehereinsatz von mehr als z.B. 4 mm Durchmesser bestückt, besteht keine Gefahr, dass das Werkzeug bei etwas zu energischem Hineinstossen in das Futteral beschädigt wird. Auch beim Entfernen der Maschine aus demIf the machine is now fitted with a drill or screwdriver bit with a diameter of more than 4 mm, for example, there is no risk of the tool being damaged if it is pushed into the case too forcefully. Even when removing the machine from the
Futteral wird das Werkzeug Unter umständen recht an der Hüllenwand ähstöSsefu Die Maschine wird nämlich in der Regel nicht geradlinig aus der Hülle hinausgezogen? es erfolgt Unwillkürlich ein Abwinkein der Maschine ge-1 genüber dem Futteral. Dieses Abwinkein bewirkt, dass die Werkzeugspitze an der Innenwand der Hülle anstösst.In some cases the tool will hit the casing wall quite hard. The machine is not usually pulled out of the casing in a straight line. The machine will involuntarily bend towards the casing. This bending causes the tool tip to hit the inner wall of the casing.
Natürlich müssen auch bei schweren, an sich leistungsfähigen Maschinen hie und da Bohrer oder Schraubenzieher mit kleinem oder kleinstem Durchmesser eingespannt werden.Of course, even with heavy, powerful machines, drills or screwdrivers with small or very small diameters must be clamped here and there.
Wird dann die Maschine, Werkzeug voraus, nicht sehr sorgfältig in das Futteral eingeführt (oder nicht geradlinig aus diesem herausgezogen) ist es leicht möglich, dass es aus den oben geschilderten Gründen bricht. Ein Ausrührungsbeispiel der Erfindung ist deshalb dadurch gekennzeichnet, dass die weiteren Mittel eine Oeffnung am verjüngten Ende des Futterals sowie eine als Fortsetzung der Innenwand des Futterals ausgebildete, sich von der Oeffnung weg erstreckende, als Auflage für das Werkzeug dienende Sicherheitszunge aufweisen. Dadurch kann der Bohrer unten aus dem Futteral herausragen; wird an der Maschine gerüttelt oder wird sie die ersten paar cm nicht sorgfältig geradlinig herausgezogen, kann sich das Werkzeug frei bewegen- Ss wird nicht von einem engen Kanal umfasst; kann also nicht beschädigt werden.If the machine, tool first, is not carefully inserted into the case (or not pulled out of it in a straight line), it is easily possible that it will break for the reasons described above. An embodiment of the invention is therefore characterized in that the additional means have an opening at the tapered end of the case and a safety tongue designed as a continuation of the inner wall of the case, extending away from the opening and serving as a support for the tool. This allows the drill to protrude from the bottom of the case; if the machine is shaken or if it is not carefully pulled out in a straight line for the first few centimeters, the tool can move freely - it is not enclosed in a narrow channel and therefore cannot be damaged.
Damit das aus dem Futteral herausragende Werkzeug den Benutzer nicht verletzen kann, ist die Sicherheitszunge vorgesehen, welche am Bein des Benutzers anliegt und es vor dem Werkzeug schützt.To prevent the tool protruding from the case from injuring the user, a safety tongue is provided which rests against the user's leg and protects it from the tool.
Die Befestigungsmittel am oberen Ende des Futterals sind vorteilhafterweise als Gurtschlaufe, als Schlitze zum Hindurchführen des Gurts oder als am Gurt anbringbare Klammern ausgebildet. Natürlich kann das Futteral nicht nur an einem Hüftgürtel befestigt werden; unter bestimmten umständen wird ein Schultergürtel von Vorteil sein. Damit kann das Futteral leicht samt SchultergürtelThe fastening means at the top of the case are advantageously designed as a belt loop, as slots for passing the belt through or as clips that can be attached to the belt. Of course, the case can not only be attached to a hip belt; in certain circumstances a shoulder belt will be advantageous. This means that the case can easily be attached together with the shoulder belt
übergestreift oder abgelegt werden.can be put on or taken off.
Bei einem weiteren Ausführungsbeispiel umfassen die Befestigungsmittel eine am unteren Ende des Futterals fixierte Halteschnur, welche um das Bein des Benutzers gebunden werden kann. Damit ist sichergestellt, dass das Futteral unter allen Umständen fest am Körper des Benutzers anliegt.In a further embodiment, the fastening means comprise a retaining cord fixed to the lower end of the case, which can be tied around the user's leg. This ensures that the case fits tightly to the user's body under all circumstances.
Bei noch einem weiteren Ausführungsbeispiel ist das Futteral aus widerstandsfähigem Hart-halbhart- oder Weichplastik gefertigt. Es kann dann gespritzt oder tiefgezogen sein.In yet another embodiment, the case is made of durable hard, semi-hard or soft plastic. It can then be injected or deep-drawn.
Damit wird ermöglicht, das Futteral generell der Kontur einer Handwerkermaschinenart, z.B. derjenigen von Bohrmaschinen, anzupassen. Vorzugsweise sind dann verstellbare Verschliessmittel vorgesehen, um das Futteral einer bestimmten Maschine anpassen zu können. Solche Verschliessmittel können z.B. als Rasterschnalle ausgebildet sein.This makes it possible to generally adapt the case to the contour of a type of craft machine, e.g. that of a drill. Adjustable fastening means are then preferably provided in order to be able to adapt the case to a specific machine. Such fastening means can be designed as a ratchet buckle, for example.
Weiter ist es auch möglich, das Futteral einer bestimmten Maschine genau anzupassen; damit kann dann das Futteral zugleich als Behälter für Aufbewahrung der Maschine dienen. Dabei können wahlweise zusätzlich Behälter für Werkzeug und Stromkabel am Futteral vorgesehen werden.It is also possible to adapt the case to a specific machine; this means that the case can also serve as a container for storing the machine. Optionally, additional containers for tools and power cables can be provided on the case.
Weiter kann am verjüngten Ende des Futterals ein Kanal für ein in der Maschine eingesetztes Werkzeug oder eine Oeffnung vorgesehen werden, dur<~h welche das Werkzeug hindurchgesteckt werden kann. Im letzten Fall ist dann eine Sicherheitszunge, welche am Bein des Benutzers anliegen kann, unerlässlich.Furthermore, a channel for a tool used in the machine or an opening through which the tool can be pushed can be provided at the tapered end of the case. In the latter case, a safety tongue that can rest on the user's leg is essential.
Am oberen Ende des Futterals kann ein fester Dekkel/ eine Verschlusslaische oder zum Beispiel ein abnehmbarei? Decköl Und Zusätzlich eine Vefschlusslasche zuffi Sichern der eingesetzten Maschine vorgesehen Werden«At the top of the case, a fixed lid/closure flap or, for example, a removable lid and additionally a closure flap to secure the machine in use can be provided.
3S Weiter ist eä von Vorteil/ wenn an del* AussenSeifce des Fufctötfalö, d.h. Sfi de* Vom Koppel' deä Benutzers ab-3S It is also advantageous if the outside of the footrest, i.e. the footrest, is located at the front of the user's
•» KH 11 4 •» KH 11 4 II illfl«II illfl«
* · « t I I Il ' < , ' • > IC t I I I Il I It* · « t I I Il ' < , ' • > IC t I I I Il I It
** itit t t · I I ■ I I I I « t t · II ■ IIII «
'»»* S 'it' i '»»* S 'it' i 'll' 5 '<«''ll' 5 '<«'
• » ft · ♦ ··*<• » ft · ♦ ··*<
/ft/ft
gewandten Seite, Mittel zur Halterung von weiten, in die Maschine einsetzbaren Werkzeugen vorgesehen sind. Vorzugsweise wird ein elastisches Band abschnittweise mit der Futteralaussenseite derart vernäht, dass sich eine Folge von Schlaufen bildet, in welche die einzelnen Werkzeuge hineingesteckt werden können.facing side, means are provided for holding wide tools that can be inserted into the machine. Preferably, an elastic band is sewn to the outside of the casing in sections in such a way that a series of loops is formed into which the individual tools can be inserted.
Noch ein weiteres Ausführungsbeispiel ist für die Aufnahme einer Bohrmaschine mit montierter Zusatzstütze vorgesehen.Yet another embodiment is intended for the accommodation of a drilling machine with an additional support mounted.
Dazu ist an der entsprechenden Seite des Futterals ein Schlitz oder eine Ausnehmung derart vorgesehen, dass die Zusatzstütze aus dem Futteral herausragend soweit durch den Schlitz bzw. die Ausnehmung hinuntergeschoben werden kann, bis die Maschine fest eingeschoben ist.For this purpose, a slot or recess is provided on the corresponding side of the case in such a way that the additional support protrudes from the case and can be pushed down through the slot or recess until the machine is firmly inserted.
Da nun nur noch der untere Teil der Maschine von der Hülle des Futterals umspannt wird, ist, sofern es sich nicht um ein Futteral mit fester Hülle handelt, eine Verschlusslasche vorgesehen, welche ausgehend vom Beginn des Schlitzes und der Innenseite des Futterals, oberhalb der Zusatzstütze der in das Futteral eingeführten MaschineSince now only the lower part of the machine is covered by the cover of the case, a closure flap is provided, unless it is a case with a solid cover, which starts from the beginning of the slot and the inside of the case, above the additional support of the machine inserted into the case.
über den Schlitz geführt und an der Aussenseite des Futterals z.B. mittels eines Klettverschlusses verankert wird. Damit ist die Maschine einwandfrei im Futteral gesichert. Bei einem weiteren Ausführungsbeispiel ist im unteren Teil des Futterals ein breit ausgebildeter Haltering vorgesehen. Der Haltering dient zur Aufnahme des Bohrfutters der Maschine; damit wird di<=5 Gefahr verringert, dass durch seitliches Hin- und Herbewegen der Maschine im Futteral das Werkzeug abgebrochen wird. Zusätzlich kann es vorteilhaft sein, am Futteral einen Haken vorzusehen; darin lassen sich einige Schlingen des Stromkabels der Maschine aufhängen.guided over the slot and anchored to the outside of the case, e.g. using a Velcro fastener. This means that the machine is securely secured in the case. In another embodiment, a wide retaining ring is provided in the lower part of the case. The retaining ring is used to hold the machine's drill chuck; this reduces the risk of the tool breaking off when the machine is moved sideways in the case. In addition, it can be advantageous to provide a hook on the case; a few loops of the machine's power cable can be hung on it.
Ein bevorzugtes AUsführUngsbeispeil wird nachstehend anhand der Zeichnungen noch etwas näher erläutert,A preferred embodiment is explained in more detail below using the drawings.
t till Ilt till Il
* t t ItI I I* t t ItI I I
Es zeigt:It shows:
Fig. 1 eine Ansicht des Futterals, und Fig. 2 eine Seitenansicht des Futterals von Fig. 1. Fig. 3 ein allseitig geschlossenes Futteral aus S Kunststoff, welches der Maschinenkontur angepasst ist.Fig. 1 is a view of the case, and Fig. 2 is a side view of the case from Fig. 1. Fig. 3 is a case closed on all sides made of S plastic, which is adapted to the machine contour.
Fig. 4 ein teilweise offenes Futteral aus Kunststoff, welches der Maschinenkontur angepasst ist.Fig. 4 a partially open plastic case, which is adapted to the machine contour.
Figuren 1 und 2 zeigen ein Ausführungsbeispiel des erfindungsgemässen Futterals in einer Ansicht schräg von eben und von vorne. 1 bezeichnet die Innenseite, 2 die Aussenseite des Futterals, 3 die Sicherheitszunge und 4 die Gurtschlaufe.Figures 1 and 2 show an embodiment of the case according to the invention in an oblique view from the plane and from the front. 1 indicates the inside, 2 the outside of the case, 3 the safety tongue and 4 the belt loop.
Weiter ist dargestellt ein Schlitz 5, welcher in der Zeichnung besonders gut ersichtlich ist, da die Aussenseite 2 von der Innenseite 1 etwas abgehoben dargestellt ist.Also shown is a slot 5, which is particularly clearly visible in the drawing, since the outer side 2 is shown slightly raised from the inner side 1.
Die beiden Seiten des Futterals sind mit Hilfe von Nieten 5 und Nähten 6 miteinander verbunden. Weitere Nieten 5 sind vorgesehen, um die Schlaufe 4 zu bilden sowie um einen Haken 6 und eine Oese 7 für ein Halteband am Futteral zu befestigen.The two sides of the case are connected to each other using rivets 5 and seams 6. Additional rivets 5 are provided to form the loop 4 and to attach a hook 6 and an eyelet 7 for a strap to the case.
Im Haken 6 können bei Bedarf einige Schlingen des Stromkabels der Maschine eingehängt werden.If necessary, a few loops of the machine’s power cable can be hooked into hook 6.
Das durch die Oese 7 führende Band 8 wird um den Oberschenkel des Benutzers gebunden; damit erfolgt eine sichere Fixierung des Futterals.The strap 8 leading through the eyelet 7 is tied around the user’s thigh; this ensures that the case is securely fastened.
Durch die Schlingen eines abschnittsweise aufgenähten, vorzugsweise elastischen Bandes 9 können Bohrer oder Schraubenziehereinsätze gesteckt werden. Befindet sich eine Maschine im Futteral, ragt der Bohrer durch die Oeffnung 11 und liegt auf der Sicherheitszunge 3 auf. Er kann damit den Träger des Futterals ■ nicht verletzen. Die Verschlüsslasche 13 dient dazu, einen Schlitz 15 oberhalb einer Zusatzstütze der Bohrmaschihe zu ve£Schliesen und damit letztere im Futteral zu siehern.Drills or screwdriver bits can be inserted through the loops of a preferably elastic band 9 sewn on in sections. If a machine is in the case, the drill protrudes through the opening 11 and rests on the safety tongue 3. It cannot therefore injure the wearer of the case. The locking tab 13 serves to close a slot 15 above an additional support of the drill and thus to secure the latter in the case.
• t I I Il · ·• t I I Il · ·
!•III Il I!•III I
• · I I I I I I · t <• · I I I I I I · t <
• »I II·· #• »I II·· #
• Il I Il · ·• Il I Il · ·
Il MlThe Ml
·■ &igr;·■ &igr;
»II»II
Weiter ist es denkbar, am Rand der Oeffnung 11 einen breit ausgebildeten Haltering für Lagerung des Bohrfutters der Maschine einzusetzen. Der Ort des Ringes ist gestrichelt eingezeichnet.It is also conceivable to insert a wide retaining ring for mounting the machine's drill chuck on the edge of the opening 11. The location of the ring is shown in dashed lines.
Damit muss die Maschine gerade herausgezogen werden; anstelle einer Zunge 3 kann dann ein geschlossener Kanal für das in der Maschine eingesetzte Werkzeug vorgesehen werden.This means that the machine must be pulled out straight; instead of a tongue 3, a closed channel can then be provided for the tool used in the machine.
Figur 3 zeigt ein Futteral auü Kunststoff, welches der Maschinenkontur angepasst ist.Figure 3 shows a plastic case which is adapted to the contour of the machine.
Eine Sicherheitszunge 31 ist über eine Oeffnung 11' für ein in der Maschine eingesetztes Werkzeug gelegt und z.B. mit Hilfe eines Klettverschlusses an der Hülle befestigt. Die Linie 18 ist eine Trennungslinie zwischen Hülle und Deckel 19; der Deckel kann auf konventionelle Weise an der Hülle befestigt werden. Weiter dargestellt ist ein Behälter 20 mit einem Deckel 21 für Aufnahme von Werkzeugen. Nicht dargestellt sind z.B. die Gürtelschlaufe 4 sowie eine Verschlusslasche 13 von Fig. 1.A safety tongue 31 is placed over an opening 11' for a tool used in the machine and is attached to the cover, for example with the aid of a Velcro fastener. The line 18 is a dividing line between the cover and the lid 19; the lid can be attached to the cover in a conventional manner. Also shown is a container 20 with a lid 21 for holding tools. Not shown are, for example, the belt loop 4 and a closure flap 13 from Fig. 1.
Figur 4 zeigt eine Variante des Futterals von Fig. 3. Die Hülle ist oben offen; das Werkzeug kann einfach und leicht eingesetzt bzw. entnommen werden. Unverändert gegenüber der Variante von Fig. 3 ist der eifindungswesentliche Sicherheitsbereich, gebildet aus der Zunge 3, welcher das Bein des Benutzers vor Unfällen schützt.Figure 4 shows a variant of the case from Fig. 3. The case is open at the top; the tool can be simply and easily inserted or removed. The safety area essential to the invention, formed by the tongue 3, which protects the user's leg from accidents, is unchanged from the variant from Fig. 3.
■·&tgr;"&Ggr;-:_^ rifüff.■·&tgr;"&Ggr; - :_^ rifüff.
Claims (1)
dadurch geke&eeacgr;&eeacgr;2!elehnet/ dass die Weiteren Mittel einen am
Futteral fest angeformten Kanal für Aufnähme des Werkzeuges aufweisen. 134 Case according to one of claims 10 or 11,
thereby protected/ that the additional funds have a
The case must have a permanently formed channel for holding the tool.
zeichnet/ dass es der Kontur einer bestimmten Maschine
genau nachgebildet ist«14 i Case according to claim 10/ characterized in that
that it follows the contour of a particular machine
is exactly reproduced«
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
CH133186A CH672236A5 (en) | 1986-04-09 | 1986-04-09 | Safety case for hand tools, esp. drill - consists of sleeve open at one end and tapering down, with attachments for body |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
DE8704878U1 true DE8704878U1 (en) | 1987-06-25 |
Family
ID=4207970
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
DE8704878U Expired DE8704878U1 (en) | 1986-04-09 | 1987-04-01 | Safety case for craftsman's machine, especially drill |
Country Status (2)
Country | Link |
---|---|
CH (1) | CH672236A5 (en) |
DE (1) | DE8704878U1 (en) |
Cited By (5)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
FR2635804A1 (en) * | 1988-09-01 | 1990-03-02 | Bianke Dieudonne | Device for holding a hammer |
DE9010334U1 (en) * | 1990-07-09 | 1990-09-13 | Multiplex Modelltechnik GmbH, 7532 Niefern | Storage and transport container for model airplanes |
EP0497430A1 (en) * | 1991-02-01 | 1992-08-05 | Window Care B.V. | Motor holder for hand-tool |
EP0572714A1 (en) * | 1992-06-05 | 1993-12-08 | Eugen Rutz | Bag |
EP1155783A1 (en) * | 2000-05-16 | 2001-11-21 | Black & Decker Inc. | Ambidextrous drill holster |
Families Citing this family (4)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
US10021958B2 (en) * | 2013-01-14 | 2018-07-17 | Tenacious Holdings, Inc. | Tool safety strap |
USD789188S1 (en) | 2013-09-09 | 2017-06-13 | Tenacious Holdings, Inc. | Lanyard |
USD796836S1 (en) | 2013-09-09 | 2017-09-12 | Tenacious Holdings, Inc. | Lanyard |
USD741060S1 (en) | 2013-09-09 | 2015-10-20 | Tenacious Holdings, Inc. | Lanyard |
-
1986
- 1986-04-09 CH CH133186A patent/CH672236A5/en not_active IP Right Cessation
-
1987
- 1987-04-01 DE DE8704878U patent/DE8704878U1/en not_active Expired
Cited By (8)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
FR2635804A1 (en) * | 1988-09-01 | 1990-03-02 | Bianke Dieudonne | Device for holding a hammer |
DE9010334U1 (en) * | 1990-07-09 | 1990-09-13 | Multiplex Modelltechnik GmbH, 7532 Niefern | Storage and transport container for model airplanes |
EP0497430A1 (en) * | 1991-02-01 | 1992-08-05 | Window Care B.V. | Motor holder for hand-tool |
EP0572714A1 (en) * | 1992-06-05 | 1993-12-08 | Eugen Rutz | Bag |
EP1155783A1 (en) * | 2000-05-16 | 2001-11-21 | Black & Decker Inc. | Ambidextrous drill holster |
US6561402B2 (en) | 2000-05-16 | 2003-05-13 | Black & Decker Inc. | Ambidextrous drill holster |
EP1655114A2 (en) * | 2000-05-16 | 2006-05-10 | BLACK & DECKER INC. | Ambidextrous drill holster |
EP1655114A3 (en) * | 2000-05-16 | 2006-07-26 | BLACK & DECKER INC. | Ambidextrous drill holster |
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
CH672236A5 (en) | 1989-11-15 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
DE10119007C1 (en) | Tool holder has each tool secured to a flexible tie attached to a spring loaded reel | |
DE60131307T2 (en) | Double-sided halter for drills | |
DE602005001675T2 (en) | Harness board fixture | |
DE3222762A1 (en) | HOLDER, IN PARTICULAR, A CLAMP JAW KEY | |
DE3317445A1 (en) | PROTECTIVE RING FOR OVERLAND CABLES | |
DE8704878U1 (en) | Safety case for craftsman's machine, especially drill | |
EP1033207A2 (en) | Carrying-strap for a hand-held tool | |
DE102005061185A1 (en) | Tool device e.g. for storing tools and implements such as nails, screws, has several holding devices such as bags for admission of tool or several implements | |
EP1875829B1 (en) | Holding device for carrying a manually operated tool on the body of a person | |
EP0559105B1 (en) | Storage box for screwdriver bits | |
EP0864496B1 (en) | Tool for strapping articles, in particular bundles of cables | |
DE202004008268U1 (en) | Tool chest for drill bits has under frame with holder and clamp to engage peripheral edge of under frame | |
DE8619145U1 (en) | Magazine for storing elongated parts | |
EP2033536A2 (en) | Device for preventing purses and similar containers from being lost | |
DE60214822T2 (en) | Mounting system for an extension cord | |
WO2022194919A1 (en) | Device for storing tools and tool parts | |
US10183768B2 (en) | Pallet threading apparatus | |
DE202020101626U1 (en) | Protective clothing | |
EP3701849A1 (en) | Dust suction apparatus with a cover plate and a cover plate | |
DE29500193U1 (en) | Bicycle lamp | |
DE29800021U1 (en) | Fire hatchet holder that can be attached to an object with a fastening device | |
DE3226401A1 (en) | HOLDER FOR TOOLS LIKE KNIVES, SCISSORS, FLAT PLIERS OR THE LIKE | |
EP4299256A1 (en) | Bit holder and drill screw assembly | |
DE29519419U1 (en) | Handle with leash for leading pets | |
DE3820949A1 (en) | Dog walking and antitheft security system |