Taschenkalender Taschenkalender mit mehreren zu einem Taschenhandbuch
vereinigten Teilen zum Nachschlagen und Eintragen von Notizen sind durchweg hinsichtlich
übersichtlicher Eintragung und leichter Auffindung eingetragener Termine und Notizen
wegen vorherrschender kaumbeschränkung noch nicht so weit entwickelt, wie die größeren
Tischkalender, Terminkalender od. dgl. Es war bisher auch nicht ohne weiteres möglich,
die bei den größeren Tisch- und Terminkalendern geschaffenen Erleichterungen für
den Benutzer durch entsprechende Verbesserungen der Taschenkalender bei diesen zur
Anwendung zu bringen und bei ihnen brauchbare Terminkalender zu schaffen. Zweck
der Erfindung ist die Beseitigung dieser Mängel und die Schaffung eines Taschenkalenders,
bei dem mit möglichst einfachen und leicht zu handhabendem Mitteln die gleichen,
Erleichterungen für den Benutzer wie bei den hochentwickelten Tisch-oder Terminkalendern
geboten werden. Erreicht wird dies dadurch, daß. der als Tagesterminkalender ausgebildete
Notizkalenderteil mit mehreren Tageszeiteinteilungen und -bezeichnungen auf jeder
Blattseite so eingerichtet ist, daß .die beim Aufklappen des Tagesterminkalenderteils
jeweils nebeneinanderliegenden Blattseiten die Tageseinteilungen mit Stundenfeldern
und -bezeichnungen für die Werktage einer Woche und einen kurzen Notizbereich
für
den, Sonntag im kürzer gehaltenen Feld des Sonnabends aufweisen. Jede Blattseite
des Tagesterminkalenders ist mit drei untereinanderliegenden Tagesfeldern und( innerhalb
der einzelnen Tagesfelder mit untereinanderliegenden Tagesstundenieldern und -bezeichnungen
versehen.Pocket calendar Pocket calendar with several to a pocket manual
united parts for looking up and entering of notes are consistently concerning
Clear entry and easy retrieval of entered appointments and notes
not yet as developed as the larger ones due to the prevailing hardly any restrictions
Desk calendar, appointment calendar or the like. Up until now it was not easily possible to
the relief created with the larger desk and appointment calendars for
the user through corresponding improvements to the pocket diaries
To bring them to use and to create useful diaries for them. purpose
the invention is the elimination of these shortcomings and the creation of a pocket calendar,
in which the same, with the simplest possible and easy-to-use means,
Ease of use for the user as with the highly developed desk or appointment diaries
are offered. This is achieved in that. the one trained as a daily diary
Memo calendar part with several time of day divisions and labels on each one
Page is set up in such a way that when you open the diary section of the day
the daily division with hour fields
and names for the working days of a week and a short note area
for
show the, Sunday in the shorter field of Saturday. Each side of the sheet
of the daily appointment calendar has three day fields one below the other and (within
of the individual day fields with day hour fields and names lying one below the other
Mistake.
In der Zeichnung ist ein Ausführungsbeispiel des Gegenstandes der
Erfindung schematisch diargestellt, und es zeigt Abb. i einen aufgeschlagenen: Taschenkalender
mit nebeneinanderliegenden Blattseiten des Tagesterminkalendierteils in perspektivischer
Ansicht, Abb. 2 den gleichen Kalender mit monatsweise zueinander verschobenen Tagesterminkalenderblättern
in perspektivischer Ansicht.In the drawing is an embodiment of the subject matter of
The invention is shown schematically, and Fig. I shows an open pocket calendar
with side by side sheet pages of the daily diary section in perspective
View, Fig. 2, shows the same calendar with daily calendar sheets shifted to each other on a monthly basis
in perspective view.
i ist der Buchdeckel des Taschenkalenders aus Leder, Pappe od. dgl.,
in welchem die einzelnen Teile des taschenbuchartigen Kalenders fest oder im einzelnen
herausnehmbar angebracht sind. Bei .dem Ausführungsbeispiel sind. die einzelnen
Kalenderteile und Notizbuchteile mit Hilfe einer Klemmbügelanordnung 2 mit Lochungen
3 für die Kalenderteile herausnehmbar in dem Buchdeckel untergebracht. Der Notizkalenderteil
des Taschenkalenders, ist als Taschenterminkalender mit Tagesunterteilungen und
der Zeitbezeichnung für die einzelnen Notizfelder ausgebildet. Die Tagesunterteilung
und -zeitbezeichnung für die einzelnen Felder ist nach Stunden durchgeführt. Die
in Abb. i auf dien aufgeklappten Tagesterminkalender sichtbaren nebeneinanderliegenden
Blattseiten q. und 5 weisen zusammen sechs Tagesfelder 6 bis i i für die sechs.
Werktage einer Woche und im kürzer gehaltenen. Tagesfeld i r für den Sonnabend einen
kurzen Notizbereich 12 für den Sonntag auf. Jedes Tagesfeld ist mit der jeweiligen
Tagesbezeichnung Montag, Dienstag usw., dem Datum des Tages versehen und in. kleinere,
den Tagesstunden des Tages von beispielsweise 8 Uhr vormittags bis 18 Uhr nachmittags
zugeordnet und mit der jeweiligen Tagesstunde bezeichnete Felder unterteilt. Die
Tagesstundenfelder und ihre zugehörigen Beschriftungen sind für jeweils zwei nebeneinanderliegende
Blattseiten so angeordnet, daß sie von der Querseite des Taschenterminkalenders-
benutzbar bzw. ablesbar sind. Die zu einem Monat gehörigen Kalendernotizbl.ätter
4, 5 sind mit übereinanderliegenden, durch Schwärzung, Färbung od. .dgl. hergestellten
Randmarkierungen 13 versehen, und die Randmarkierungen 13 der einzelnen Monate sind
über eine Randlänge des: Notizkalenders verteilt. Für einen hinter dem Terminkalenderteil
folgenden Notizblatteil für Vormerkungen oder andere Einrtragungen ist eine Randmarkierung
1q.. mit der Bezeichnung Vormerkung an allen Blättern dieses Notizblatteiles an
der gleichen Stelle vorgesehen. Erhält dieser Notizblatteil eine andere Bestimmung
oder werden weitere Notizkalenderteile für andere Eintragungen vorgesehen und mit
einer entsprechenden übereinstimmenden Randmarkierung 14 versehen, so wird in dieserRandmarkierung
14 durch Schwärzung, Färbung, Umrandung od. dgl., die entsprechende Bezeichnung
eingetragen. Die Blätter des Terminkalenderteiles 3, 4. erhalten an einer Ecke übereinstimmende
schräge Perforierungen 15, welche das Abreißen der Ecken 16 von beschrifteten Blättern
der vergangenen Zeit ermöglichen, um auf diese Weise das schnelle Auffinden der
noch nicht mit Eintragungen versehenen Terminkalenderblätter zu erleichtern. Die
zum Nachschlagen im Terminkalenderbuch enthaltenen Teile mit gleichbleibenden Angaben,
wie z. B. Posttarif, Münztabelle, Behördenadressen, geographischen oder geometrischen
Angaben, technischen oder anderen Tabellen, werden zweckmäßig durch verschiedene
Färbungen der Blätter benachbarter Handbuchteile von außen deutlich kenntlich gemacht.
Sie können aber auch mit Randmarkierungen durch Schwärzung, Färbung, Umrandung,
mit die Bestimmung der Blätter enthaltenden Beschriftungen in den Randmarkierungen
versehen und verschiedentlich von außen kenntlich gemacht werden.i is the cover of the pocket calendar made of leather, cardboard or the like,
in which the individual parts of the pocket-book-like calendar fixed or in detail
are removably attached. In .dem embodiment are. the single ones
Calendar parts and notebook parts with the help of a clamp assembly 2 with holes
3 for the calendar parts housed removably in the book cover. The note calendar part
of the pocket calendar, is available as pocket diary with day subdivisions and
the time designation for the individual note fields. The daily division
and time designation for the individual fields is carried out in hours. the
in Fig. i on the opened diaries, which are visible side by side
Leaf pages q. and 5 together have six day fields 6 to i i for the six.
Business days one week and in the shorter one. Day field i r for Saturday one
short note area 12 for Sunday. Each day field is with the respective
Day designation Monday, Tuesday etc., provided with the date of the day and in smaller,
the daytime hours of the day from, for example, 8 a.m. to 6 p.m.
assigned and subdivided fields labeled with the respective hour of the day. the
Hour of day fields and their associated labels are for two adjacent
Pages of paper arranged in such a way that they come from the transverse side of the pocket diary
can be used or read. The calendar note sheets belonging to a month
4, 5 are with superimposed, od by blackening, coloring.. The like. manufactured
Edge markings 13 provided, and the edge markings 13 of the individual months
Distributed over an edge length of the note calendar. For one behind the diary part
The following part of the notepad for reservations or other entries is a margin marking
1q .. with the designation reservation on all sheets of this part of the note
provided in the same place. Does this part of the note have a different purpose?
or further note calendar parts are provided for other entries and with
a corresponding matching edge marking 14 is provided in this edge marking
14 by blackening, coloring, border or the like. The corresponding designation
registered. The sheets of the diary part 3, 4. get matching at one corner
inclined perforations 15, which allow the corners 16 of labeled sheets to be torn off
the past time enable in this way to quickly find the
To facilitate diary sheets that have not yet been entered. the
to look up parts contained in the diary book with constant information,
such as B. Postal tariff, coin table, authority addresses, geographical or geometric
Information, technical or other tables, are expedient by various
The coloring of the sheets of adjacent parts of the manual made clearly visible from the outside.
But you can also use edge markings by blackening, coloring, border,
with the determination of the leaves containing labels in the marginal markings
provided and identified variously from the outside.
Die Klemmbügelanordroung bei han.dbuchartigen Taschenkalendern mit
herausnehmbaren Kalender-oder Notizblatteilen wird vorzugsweise mit geteilten Klemmbügeln
17 durchgeführt, welche in einem gemeinsamen, am Rücken des Einbanddeckels i angebrachtere
flachen Rohr il8' untergebracht sind und durch Handhaben. i9 an .den Enden des Aufnahmerohrs
18. im ganzen bei aufgeschlagenem Taschenkalender zum Aufklappen gebracht worden
können, während ihr Zusammenklappen durch Druck auf einen oder einzelne Klemmbügelhälften
17 durchgeführt werden kann. Diese in: ihrer Mitte unterteilten Klemmbügel 17 greifen
dann in entsprechende Randlochungen 3 der Kalenderinh altsteile.The clamping bracket arrangement with manual pocket calendars
removable calendar or notepad parts are preferably made with split clamps
17 carried out, which in a common, attached to the back of the cover i
flat tube il8 'are housed and handled by. i9 at the ends of the receiving tube
18. on the whole opened with the pocket calendar open
can, while they are being folded, by applying pressure to one or individual clamping bracket halves
17 can be carried out. This gripping clamp 17 divided in their middle
then in the corresponding edge holes 3 of the calendar content.