DE7921292U1 - Stackable organization board with marking strip - Google Patents

Stackable organization board with marking strip

Info

Publication number
DE7921292U1
DE7921292U1 DE7921292U DE7921292DU DE7921292U1 DE 7921292 U1 DE7921292 U1 DE 7921292U1 DE 7921292 U DE7921292 U DE 7921292U DE 7921292D U DE7921292D U DE 7921292DU DE 7921292 U1 DE7921292 U1 DE 7921292U1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
board
organization
hamburg
cards
field
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired
Application number
DE7921292U
Other languages
German (de)
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Georga Gesellschaft fur Organisationsaufgaben und -Hilfsmittel Dirk & Co 2000 Hamburg
Original Assignee
Georga Gesellschaft fur Organisationsaufgaben und -Hilfsmittel Dirk & Co 2000 Hamburg
Publication date
Publication of DE7921292U1 publication Critical patent/DE7921292U1/en
Expired legal-status Critical Current

Links

Description

HAnTWIWT1T1A "Μϋ/ΪΤίΠΡΙ? ί' ·: 13*2 !HAMBURG 7O.GEHÖLZWEG2O HAnTWIWT 1 T 1 A "Μϋ / ΪΤίΠΡΙ? Ί: 13 * 2! HAMBURG 7O.GEHÖLZWEG2O

PATEJN IAIN W^ % «I.: : PUSTtfACH (P.Ö.BOX) 70 15 42 PATEJN IAIN W ^ % «I. : PUSTtfACH (P.Ö.BOX) 70 15 42

•ντττ-.τ- TELEFON (040) 6 56 20 51• ντττ-.τ- TELEPHONE (040) 6 56 20 51

DIPL. ING. H. SCHAEFER Telegrammadresse:pateotiwe DIPL. PHYS.K.SCHAEFER DA: 23. juii 1979 DIPL. ING. H. SCHAEFER Telegram address: pateotiwe DIPL. PHYS.K.SCHAEFER DA: June 23, 1979

UNSBR ZBKHEN: KSch/E PATENtANWALTB SCHABPER. POSTFACH TO IS 42. D-I HAMBURG TO IHR ZEICHEN:UNSBR ZBKHEN: KSch / E PATENT ADVERTISER SCHABPER. POST BOX TO IS 42.D-I HAMBURG TO YOUR SIGN:

GEORGA Gesellschaft für Organisationsaufgaben und
-Hilfsmittel Dirk & Co.,
Holtbarg 23, 2000 Hamburg 55.
GEORGA society for organizational tasks and
- Aids Dirk & Co.,
Holtbarg 23, 2000 Hamburg 55.

Stapelbare Organisationstafel mit Markierungsleiste.Stackable organization board with marking strip.

Die Erfindung betrifft eine Organisationstafel der im Oberbegriff des Anspruches 1 genannten Art.The invention relates to an organization board of the type mentioned in the preamble of claim 1.

Solche Organisationstafeln werden für bestimmte Vorgänge
angelegt und erlauben nach Einordnung zwischen andere Tafeln in einer Stapelanordnung das schnelle Heraussuchen bestimmter Tafeln an Hand der auf der Markierungsleiste ges izten Informationen, die beim Draufbiick auf die Oberseite der Stapelanordnung mit einem Blick erfaßbar sind. Nach Auffinden der gesuchten Tafel können auf deren Sichtfeld nähere, dort z.B. schriftlich eingetragene Informationen entnommen werden.
Such organization boards are used for certain processes
created and, after being placed between other panels in a stacking arrangement, allow certain panels to be quickly searched for using the information on the marking strip, which can be grasped at a glance when you look at the top of the stacking arrangement. After finding the board you are looking for, more detailed information, for example entered in writing, can be found in its field of vision.

Anwendungsgebiete sind beispielsweise Ersatzteillager, inAreas of application are, for example, spare parts stores in

COMMERZBANK HAMBURG 22/SS226 (BU^.«?a"»p.wif.T<iOi)ECpBADpHH : - POSISCHECKAMT HAMBURG 2250 5S-20» (BlZ 200 MO 20)COMMERZBANK HAMBURG 22 / SS226 (BU ^. «? A" »p.wif.T <iOi) ECpBADpHH: - POSISCHECKAMT HAMBURG 2250 5S-20» (BlZ 200 MO 20)

•■.•4 _• ■. • 4 _

denen für bestimmte Teile solche Tafeln angelegt werden. Auf der Markierungsleiste kann z. B. das nächste Bestelldatum markiert werden. Ein kurzer Oberblick über die Stapelanordnung (z. B. ein Karteikasten) erlaubt das sofortige Heraussuchen der in der jeweiligen Kalenderwoche vorzunehmenden Bestellungen. Ein weiteres Anwendungsfeld ist der Arbeitseinsatz. Mitarbeiter, z. B. Außendienstmitarbeiter, werden auf der Markierungsleiste nach ihrem Namen und nach ihren Einsatztagen erfaßt. Ohne die einzelnen Tafeln herausnehmen zu müssen, ist es also möglich, die am jeweiligen Tage im Einsatz befindlichen Mitarbeiter zu ermitteln. Einsatzorte, Einsatzaufgaben u. dgl. können auf dem Sichtfeld vermerkt sein. Weitere Einsatzzwecke sind Terminplanungen u. dgl., z. B. auch in Anwaltsbüros, wo solche Organisationstafeln z. B. auf jeweils einem Deckel der Aktenhefter ausgebildet sein können.for which such tables are laid out for certain parts. On the marking bar, for. B. the next order date be marked. A brief overview of the stacking arrangement (e.g. an index card box) allows this Immediate search for the orders to be made in the respective calendar week. Another field of application is the labor input. Employees, e.g. B. Field workers, are on the marking bar according to their Names and their days of use recorded. Without having to take out the individual panels, it is possible to use the on to determine employees who are on duty on the respective days. Locations, tasks and the like can be found on be noted in the field of vision. Further uses are scheduling and the like, e.g. B. also in law offices, where such organization boards z. B. can be formed on each cover of the file folder.

Nachteilig bei dieser bekannten Konstruktion ist die Tatsache, daß systembedingt die Markierungsmöglichkeiten auf der Markierungsleiste beschränkt sind. Die dortigen Angaben können nur sehr schematich abgelesen werden. Im Falle des erwähnten Einsatzplanes für Außendienstmitarbeiter lassen sich auf der Markierungsieiste nur die Einsatztage angeben.The disadvantage of this known construction is the fact that the marking options are due to the system the marking bar are limited. The information there can only be read very schematically. In the case of the In the mentioned deployment plans for field service employees, only the days of deployment can be indicated on the marking bar.

Hinsichtlich Einsatzzweck und Einsatzziel müssen weitere Informationen auf dem Sichtfeld schriftlich eingetragen werden. Bekannte Organisationstafeln weisen dazu auf dem Sichtfeld vorgedruckte Datenplätze auf, die der Datenordnung zum Verbessern der Übersichtlichkeit dienen. Solche Sichtfelder können jedoch nur einmal beschrieben werden. Änderungen müssen durch Auswechseln des Sichtfeldes, durch Oberkleben oder durch Ausradieren und Oberschreiben des zu ändernden Datenplatzes vorgenommen werden. Solche Arbeiten sind aber zeitaufwendig und ergeben letztenendes eine unübersichtliche und Fehler hervorrufende Information.With regard to the purpose and objective, further information must be entered in writing on the field of vision will. For this purpose, known organization boards have preprinted data spaces on the field of vision, those of the data order serve to improve the clarity. However, such fields of view can only be described once. Changes must be changed by changing the field of view, by sticking over or by erasing and overwriting the one to be changed Data place can be made. Such work is time-consuming and ultimately results in a confusing one and information causing errors.

Die Aufgabe der vorliegenden Erfindung besteht darin, eine Organisationstafel der eingangs genannten Art zu schaffen, bei der die Informationen auf dem Sichtfeld bei besserer Ablesbarkeit und Obersichtlichkeit schneller geordnet und insbesondere geändert werden können.The object of the present invention is to provide a To create an organization board of the type mentioned at the beginning, in which the information on the field of vision is better Readability and clarity can be arranged and, in particular, changed more quickly.

Diese Aufgabe wird erfindungsgemäß durch die Merkmale des Kennzeichnungsteiles des Anspruches 1 gelöst. Änderungen auf dem Sichtfeld können bei dieser Konstruktion durch Auswechseln von Datenkarten schnell und sehr ordentlich ausgeführt werden. Das für die Datenplätze gewählte Or^a-According to the invention, this object is achieved by the features of the characterizing part of claim 1. Changes With this construction, data cards can be exchanged quickly and neatly on the field of view are executed. The Or ^ a- selected for the data locations

nisationsschema ist durch die Lage der Befestigungseinrichtungen vorgegeben, so daß Anordnungsfehler ausgeschlossen werden. Die auswechselbaren Datenkarten können farbig gestaltet werden, was die Übersichtlichkeit fördert. Zur Unübersichtlichkeit und schweren Ablesbarkeit führende Radierarbeiten und Übermalungen werden vermieden.The configuration scheme is determined by the location of the fastening devices, so that incorrect positioning is excluded. The interchangeable data cards can be designed in color, which promotes clarity. Etching and overpainting leading to confusion and difficult readability are avoided.

Weiterhin vorteilhaft ist die erfindungsgemäße Organisationstafel durch die Merkmale des Anspruches 2 gekennzeichnet. Diese Konstruktion zeichnet sich durch besondere Einfachheit der Bedienung aus, da das Einstecken von Datenkarten in Taschen auch für ungeschulte Sachbearbeiter problemlos ist. Ferner zeichnen sich Taschen durch einfache Herstellbarkeit bei der Fabrikation der Organisationstafel aus, was einem günstigen Herstellungspreis förderlich ist.The organization board according to the invention is also advantageously characterized by the features of claim 2. This construction is characterized by its particular ease of use, as data cards can be inserted in bags is no problem even for untrained clerks. Bags are also characterized by their ease of manufacture in the manufacture of the organization board, which is conducive to a low production price.

Weiterhin vorteilhaft ist die erfindungsgemäße Organisationstafel durch die Merkmale des Anspruches 3 gekennzeichnet. Auf diese Weise wird gewährleistet, daß die in die Taschen eingesteckten Datenkarten vollständig lesbar sind. Der für Informationen nutzbare Flächenteil der Datenkarten wird daher erweitert.The organization board according to the invention is also advantageously characterized by the features of claim 3. This ensures that the data cards inserted in the pockets are completely legible. Of the The area of the data cards that can be used for information is therefore expanded.

• ι a t ·• ι a t ·

ι ι ·ι ι ·

Weiterhin vorteilhaft ist die erfindungsgemäße Organisationstafel durch die Merkmale des Anspruches 4 gekennzeichnet. Auf diese Weise ist die Rückseite der Organisationstafel in ihrer gesamten Fläche als Tasche ausgebildet, in der zu dem von der Organisationstafel erfaßten Vorgang gehörige Papiere bzw. Dokumente griffbereit angeordnet werden können.The organization board according to the invention is also advantageous characterized by the features of claim 4. This way is the back of the organization board designed in its entire area as a pocket in which to the recorded by the organization board Process related papers or documents can be arranged within easy reach.

Schließlich ist die erfindungsgemäße Organisationstafel vorteilhaft durch die Merkmale des Anspruches 5 gekennzeichnet. Bei der Herstellung einer solchen Organisationstafel kann auf die bewährte und preisgünstige Methode des Kunststoffolienschweißens zurückgegriffen werden, die ein außerordentlich sauberes und übersichtliches Organisationsbild sowie eine langzeitig dauerhafte Tafel gewährleistet. Finally, the organization board according to the invention is advantageously characterized by the features of claim 5. The proven and inexpensive method of the Plastic film welding can be used, which ensures an extraordinarily clean and clear organizational structure and a long-term durable board.

In der Zeichnung ist die Erfindung am Beispiel einer für einen bestimmten Einsatzzweck ausgerüsteten Organisationstafel dargestellt. In the drawing, the invention is exemplified by one for organization board equipped for a specific purpose.

Die in der Zeichnung dargestellte Organisationstafel 1 ist zur Anordnung in einer Hängeregistratur ausgebildet. Sie besitzt an ihrem oberen Rand eine versteifte Leiste 2, dieThe organization board 1 shown in the drawing is designed for arrangement in a hanging file. she has a stiffened bar 2 at its upper edge, which

mit hakenartigen Enden 3 zum Eingriff in die nicht dargestellten Hängeschienen der Registratur ausgerüstet ist.equipped with hook-like ends 3 for engagement in the hanging rails, not shown, of the registry is.

Wie bei solchen Organisationstafeln üblich, ist die Leiste 2 an ihrem oberen Rand zur Aufnahme von Reitern 4 ausgerüstet, die in aus der Figur ersichtliche vorgegebene Markierungen steckbar sind. Gegebenenfalls können die vorgegebenen Markierplätze zum Einrasten der Reiter ausgebildet sein. Anstelle der Reiter können auch in mehrere Positionen verschiebbare Markierungen od. dgl. vorgesehen sein.As is usual with such organization boards, the bar 2 is at its upper edge for receiving tabs 4 equipped, which can be plugged into predetermined markings shown in the figure. If necessary, can the predefined marking positions must be designed for the tabs to snap into place. Instead of the tab, in several positions displaceable markings or the like. Be provided.

Des weiteren befindet sich auf der Leiste 2 eine Tasche 5, ρFurthermore, there is a pocket 5, ρ on the strip 2

in die von oben eine Datenkarte 6 einsteckbar ist. Die |into which a data card 6 can be inserted from above. The |

organisatorische Gestaltung der Leiste 2 kann selbstverständlich dem jeweiligen Anwendungszweck entsprechend auf vielfältige Weise variiert werden.organizational design of the bar 2 can of course be based on the respective application can be varied in many ways.

An der Leiste 2 hängt eine Sichtfeldplatte 7, die das Format der Organisationstafel bildet. An der gemäß der Darstellung der Figur dem Betrachter abgewandten Rückseite der Sichtfeldplatte 7 ist eine das gesamte Format bedeckende Tasche 8 vorgesehen, die im dargestellten AusführungsfallA field of view plate 7 hangs from the bar 2, which Forms the format of the organization board. On the back facing away from the viewer according to the representation of the figure the field of view plate 7 is provided a pocket 8 covering the entire format, which in the illustrated embodiment

•ac» · · · ii«• ac »· · · ii«

am linken und unteren Rand befestigt, somit also am oberen und rechten Rand offen ist. In diese Tasche können Papiere, Dokumente u. dgl. 9 eingesteckt werden, wie dies die Figur zeigt.attached to the left and lower edge, so it is open at the upper and right edge. Can in this pocket Papers, documents and the like 9 are inserted, as shown in the figure.

Auf dem von der Sichtfeldplatte 7 gebildeten Sichtfeld der Organisationstafel sind in je nach Anwendungszweck vorgegebener Anordnung mehrere Taschen ähnlich der bereits erwähnten Tasche 5 angeordnet. Im vorliegenden Falle handelt es sich um eine größere Tasche 10, dre'j mittlere Taschen 11 und zwölf kleinere Taschen 12.On the field of view of the organization board formed by the field of view plate 7 are in depending on the application predetermined arrangement several pockets similar to the already mentioned pocket 5 arranged. In the present The case is a larger pocket 10, three middle pockets 11 and twelve smaller pockets 12.

Sämtliche dargestellten Taschen 5, 8, 10, 11 und 12 sind in der gleichen Weise mit der Sichtfeldplatte 7 verbunden, nämlich durch am Rand umlaufende Verbindungsnähte 13, die die Taschenwand mit der Sichtfeldplatte 7 verbinden. Aus der Darstellung ergibt sich, daß die dargestellten Taschen 5, 10, 11 und 12 jeweils an den Seitenrändern und den unteren Rändern durch Nähte 13 mit der Sichtfeldplatte 7 verbunden sind. Daher sind sie an ihrem oberen Rand zum Einstecken von Kärtchen offen.All of the illustrated pockets 5, 8, 10, 11 and 12 are connected in the same way to the field of view plate 7, namely by circumferential connecting seams 13 at the edge, which connect the pocket wall to the field of view plate 7. From the illustration it can be seen that the pockets shown 5, 10, 11 and 12 respectively on the side edges and the lower edges by means of seams 13 with the field of view plate 7 are connected. Therefore they are open at their upper edge for inserting cards.

Im dargestellten Ausführungsfall besteht die Organisations-In the illustrated embodiment, the organizational

■lit ·· · ··■ lit ·· · ··

• I 1 » 1• I 1 »1

tafel aus Kunststoffolien. Die Sichtfeldplatte 7 kann z. B. aus einer undurchsichtigen oder auch farbigen Kunststoffolie bestehen, während die Taschen 5, 10, 11 und 12 aus durchsichtiger Klarfolie bestehen. Die Nähte sind in üblicher Weise als Schweißnähte ausgebildet.board made of plastic foils. The field of view plate 7 can z. B. consist of an opaque or colored plastic film, while the pockets 5, 10, 11 and 12 consist of clear clear film. The seams are designed as weld seams in the usual way.

Die Taschen legen bestimmte Datenplätze fest, da mit Daten versehene Datenkarten nur in die Taschen einfügbar sind. Durch die unterschiedliche Größengestaltung der Taschen wird sichergestellt, daß unterschiedlich große Datenkarten nur in die dafür vorgesehenen Taschen passen, wodurch Fehlanordnungen vermieden werden.The pockets define certain data locations, as with Data cards with data can only be inserted into the pockets. Due to the different sizes of the Pockets ensures that data cards of different sizes only fit into the pockets provided, whereby misalignments are avoided.

Die dargestellte Organisationstafel ist für einen bestimmten Anwendungszweck ausgerüstet, der im folgenden im Zusammenhang mit dem Organisationsschema der Tafel wie folgt beschrieben wird:The organization board shown is equipped for a specific purpose, which is described in the following Relationship with the organizational scheme of the board is described as follows:

Die beschriebene Organisationstafel dient der Einsatzüberwachung von Sozialarbeitern. In einer zentralen Leitstelle für die Sozialarbeiter eines bezirks bzw. einer Kommune werden für jeden Sozialarbeiter eine der dargestellten Organisationstafeln angelegt. Die Tafeln aller SozialarbeiterThe organization board described is used to monitor the deployment of social workers. In a central control center For the social workers of a district or a commune, one of the presented for each social worker Organization boards laid out. The boards of all social workers

·· V11 ·- ···· V 11 · - ··

werden in einer Hängeregistratur aufbewahrt.are kept in a hanging file.

Die Datenkarte 6 in der Tasche 5 der Leiste 2 der Organisationstafel trägt den Namen "Otto" des Sozialarbeiters. Auf der Karte 6 sind vorzugsweise weitere Angaben, z. B. seine Privatadresse und Telefonnummer eingetragen. Diese Angaben sind der zeichnerischen Obersicht halber in der Figur weggelassen.The data card 6 in the pocket 5 of the bar 2 of the organization board bears the name "Otto" of the social worker. On the card 6 are preferably further information, such. B. entered his home address and telephone number. For the sake of graphical clarity, these details are in the Figure omitted.

In der größeren Tasche 10 steckt eine persönliche Karte des Sozialarbeiters, auf der im linken Feld "Qual." die Qualifikation dieses Sozialarbeiters schematisch erfaßt ist. Von mehreren Kreisen ist derjenige in der Mitte der oberen Reihe angekreuzt. Neben den Kreisen können klein,-gedruckte Informationen über die jeweilige Qualifikation angeordnet sein. Solche Qualifikationen können z. B. sein: medizinische Ausbildung, psychologische Ausbildung, Führerschein etc..In the larger pocket 10 there is a personal card from the social worker, on which "Qual." the Qualification of this social worker is recorded schematically. Of several circles, the one in the middle is the ticked in the upper row. In addition to the circles can be small, -printed Information about the respective qualification can be arranged. Such qualifications can e.g. B. be: medical training, psychological training, driving license etc.

Das mittlere Feld der Karte 14 "Verfügbar" kann z. B. die mit Strichen und Punkten dargestellte Wochenübersicht zeigen, in der Urlaubstage, Krankheitstage, Abwesenheit zu Fortbildungskursen u. dgl- eingetragen werden.The middle field of the card 14 "Available" can, for. B. show the weekly overview shown with lines and dots, in which vacation days, sick days, absence from advanced training courses and the like are entered.

• t ·• t ·

- 12 -- 12 -

Das rechte Feld "Ersatz" der Karte 14 erlaubt im dargestellten Beispiel die Eintragung von Sozialarbeitern, die bei Abwesenheit des Herrn Otto als Ersatzleute vorge-The right field "replacement" of the card 14 allows the shown For example, the entry of social workers who are present as substitutes in the absence of Mr Otto

sehen sind. Iare seen. I.

In den mittleren Taschen 11 sind Klientenkarten 15 eingesteckt. Im vorliegenden Falle betreut also der Sozialarbeiter Otto die Klienten Müller, Meier und Schulz. Auf den Klientenkarten sind zusätzlich zu deren Namen Vorzugs- \ weise noch deren Adresse, Telefonnummer u. dgl. eingetragen ; (hier weggelassen).Client cards 15 are inserted in the middle pockets 11. In the present case, the social worker Otto looks after the clients Müller, Meier and Schulz. On the client cards are in addition to their name preference \ instance nor their address, telephone number and the like entered..; (omitted here).

Ein schematisch geordnetes Feld von kleineren Taschen 12 ist zur Aufnahme von Einsatzkarten 16 ausgebildet. Diese } sind mit römischen Zahlen I, II und III versehen und ge- "\ gebenenfalls durch unterschiedliche Farben markiert. Die römischen Zahlen entsprechen denjenigen, die zusätzlich % A schematically arranged field of smaller pockets 12 is designed to accommodate insert cards 16. These} are provided with Roman numerals I, II and III and overall "\ optionally marked by different colors. The Roman numerals correspond to those which additionally%

zu den Klientenamen auf den Klientenkarten 15 eingetragen ', sind. Die kleinen Taschen 12 zur Aufnahme der Einsatzkarten 16 sind nach Zeilen und Spalten geordnet. Die Zeilen sind durch externe Beschriftung auf dem Sichtfeld der Organisationstafel mit den Einsatztagen, im vorliegenden Falle Montag, Dienstag und Donnerstag gekennzeichnet. Die Spaltenentered for the client names on the client cards 15 ', are. The small pockets 12 for receiving the insert cards 16 are arranged according to rows and columns. The lines are by external lettering on the field of vision of the organization board marked with the days of use, in this case Monday, Tuesday and Thursday. The columns

geben die täglichen Einsatzzeiten an, im vorligenden Falle 8 - 10, 10 - 12, 14 - 16 und "Nacht".indicate the daily operating times, in the present case 8-10, 10-12, 14-16 and "night".

;| Im vorligenden Falle betreut also der Sozialarbeiter; | In the present case, the social worker is responsible

f Otto den Klienten Müller am Montag zwischen 8 und 10 Uhr f Otto the client Müller on Monday between 8 a.m. and 10 a.m.

und am Dienstag ebenfalls von 8 bis 10 Uhr. Der Klientand on Tuesday also from 8 a.m. to 10 a.m. The client

Meier wird montags von 14 bis 16 Uhr und Donnerstag nachts betreut. Der Klient Schulz wird Dienstag von 10 bis 12 Uhr f: betreut.Meier is looked after on Mondays from 2 p.m. to 4 p.m. and on Thursdays at night. The client Schulz is Tuesday from 10 a.m. to 12 p.m. f: supervised.

Die wichtigsten Daten des Sozialarbeiters Otto sind zur Λ raschen Information mit den Reitern 4 auf dem oberen RandThe most important data of the social worker Otto are for quick information with the tabs 4 on the upper edge

j; der Leiste 2 setzbar. Im vorliegenden Falle sind die dreij; the bar 2 can be set. In the present case, the three are

auf der Organisationstafel vorgesehenen wöchentlichen Einsatztage Montag, Dienstag und Donnerstag mit den jeweils vier Zeitbereichen als Reitermarkierungen vorgesehen, die jeweils mit MO, DI und DO gekennzeichnet sind. Ein Vergleich zeigt, daß die gesetzten Reiter der Stellung der Einsatzkarten 16 in. ihren Markierungsstellungen entsprechen. Anhand dieser Reiter läßt sich also mit einem Blick - ohne Ziehen dieser Tafel - feststellen, wannder Sozialarbeiter Otto im Einsatz ist bzw. wann er noch verfügbar ist. Am rechten Rand derWeekly working days on the organization board Monday, Tuesday and Thursday with the respective four time ranges provided as tab markings, each marked with MO, DI and DO. A comparison shows that the set tabs correspond to the position of the insert cards 16 in their marking positions. Look at this So Reiter can be seen at a glance - without pulling this plaque - that the social worker Otto is on duty is or when it is still available. On the right edge of the

17 Leiste 2 ist ein zusätzliches Reiterfeld/ausgebildet. Dieses17 bar 2 is an additional tab field / formed. This

I t « ·I t «·

·♦_ T4 . ·· ♦ _ T4. ·

markiert fünf Einstellposxtionen, die den auf der persönlichen Karte 14 im linken Feld vorgesehenen Qualifikationsmarkierungen entsprechen. Ein Vergleich zeigt, daß der gesetzte Reiter der angekreuzten Qualifikation entspricht. Zusätzlich zu den Einsatzzeiten kann also auf dem oberen Rand der Organisationstafel die Qualifikation des Sozialarbeiters markiert werden.marks five setting positions which correspond to the qualification markings provided on the personal card 14 in the left-hand field. A comparison shows that the rider placed corresponds to the qualification marked with a cross. In addition to the working hours, the qualification of the social worker can be marked on the upper edge of the organization board.

Die Benutzung einer solchen Organisationstafel geschieht wie folgt:Such an organization board is used as follows:

Wird beispielsweise die Krankheit oder ein sonstiger Ausfall eines bestimmten Sozialarbeiters mitgeteilt, so wird dessen Organisationstafel gezogen. Durch raschen Vergleich über die Oberkanten der anderen Organisationstafeln hin lassen sich sofort andere Sozialarbeiter finden, die eine entsprechende Qualifikation haben und die zu den Einsatzzeiten des erkrankten Sozialarbeiters verfügbar sind.For example, if the illness or other absence of a particular social worker is reported, then its organization board drawn. By making a quick comparison across the top of the other organization boards other social workers can be found immediately who have the appropriate qualifications and who are available during the working hours of the sick social worker are available.

Die dargestellte Organisationstafel läßt sich natürlich in beliebiger Weise verfeinern und erweitern, z. B. durch Erweiterung auf sämtliche Wochentage und durch Verfeinerung des täglichen Zeitrasters.The organization board shown can of course be refined and expanded in any way, e.g. B. by Extension to all days of the week and by refining the daily time grid.

Diese oder ähnlich organisierte Organisationstafeln lassen sich auch für völlig andere Einsatzzwecke benutzen. Es kommen die eingangs genannten Anwendungszwecke zur Oberwachung von Außendienstmitarbeitern bzw. Ersatzteillagern von Firmen in Frage, ebenso wie beispielsweise die Organisation von Schulstundenplänen sowohl hinsichtlich der eingesetzten Lehrer als auch hinsichtlich der benutzten Klassenräume.These or similarly organized organization boards can also be used for completely different purposes. The purposes of monitoring mentioned at the beginning come about of field staff or spare parts stores of companies, as well as, for example, the organization of school timetables both in terms of the teachers employed and those used Classrooms.

Anders als im dargestellten Ausführungsbeispiel kann die Organisationstafel für andere Stapelanordnungen als die erwähnte Hängeregistratur vorgesehen sein. Z. B. kann die Tafel in einem einfachen Karteikasten mit den anderen Tafeln gestapelt werden.Unlike in the illustrated embodiment, the organization board for other stacking arrangements than the mentioned suspension files be provided. For example, the board in a simple card index box can be shared with the others Boards are stacked.

Auch andere Materialien als die erwähnten Kunststoffolien können ζητ Herstellung der Tafel benutzt werden. So kann die Tafel z. B. aus Pappe oder Papier bestehen. In diesem Falle sind die Nähte 13 durch Verleimung hergestellt.Materials other than the plastic films mentioned can also be used in the manufacture of the panel. So the board can z. B. made of cardboard or paper. In this case, the seams 13 are made by gluing.

Anstelle der einfachen, auf der Tafelrückseite vorgesehenen Tasche 8 zur Aufnahme von Papieren, Dokumenten etc. 9 kann dort eine ganze Akte vorgesehen sein.Instead of the simple pocket 8 provided on the back of the board for holding papers, documents, etc. 9 can a whole file should be provided there.

• · . · · Il• ·. · · Il

- 16 -- 16 -

Als Befestigungsmittel für die auf dem Sichtfeld anzuordnenden Datentafeln können anstelle der dargestellten Taschen magnetische Halterungen, Klebehalterungen od. dgl. vorgesehen sein.As a fastening means for the data panels to be arranged on the field of view, instead of the one shown Bags, magnetic mounts, adhesive mounts or the like. Be provided.

ι · ■ι · ■

Claims (5)

TA A1TTCTWT1T1A "MTIZ^L V-ΤΐΓ * ** D-'ΐ HAMBURG 70,GEHOLZWEG 20 FAlJMN IAJN WAjuW^ I ' POSTFACH ίΡ.Ο.ΒΟΧ) 70 15 42 DIPL. ING. HcSCHAEFER Telegrammadresse:patentiwe DIPL-PHYS-K-SCHAEFER DATUM: 23. Juii 1979 uNSERZEicHEN: KSch/E PATENTANWÄLTE SCHAEFER, POSTFACH 70IS 42, D-2 HAMBURG 70 IHR ZEICHEN: GEORGA Gesellschaft für Organisationsaufgaben und -Hilfsmittel Dirk & Co., Holtbarg 23, 2000 Hamburg 55. L· -1 ANSPROCHE:TA A1TTCTWT1T1A "MTIZ ^ L V-ΤΐΓ * ** D-'ΐ HAMBURG 70, GEHOLZWEG 20 FAlJMN IAJN WAjuW ^ I 'POSTFACH ίΡ.Ο.ΒΟΧ) 70 15 42 DIPL. ING. HcSCHAEFER Telegram address: patentiwe DIPL-PHYS-K -SCHAEFER DATE: July 23, 1979 USER MARK: KSch / E PATENTANWÄLTE SCHAEFER, POSTFACH 70IS 42, D-2 HAMBURG 70 YOUR MARK: GEORGA Society for Organizational Tasks and Aids Dirk & Co., Holtbarg 23, 2000 Hamburg 55. L - 1 ADDRESS: 1. In einer Stapelanordnung ζ. Β. einem Karteikasten oder einer hängeregistratur stapelbar ausgebildete Organisationstafel mit einpr Reiter, Schieber, auswechselbare Datenkarten u. dgl. tragenden Markierungsleiste an ihrem oberen Rand und einem auf einer Tafelseite angeordneten Sichtfeld mit mehreren vorbestimmten Datenplätzen, dadurch gekennzeichnet, daß die Datenplätze Befestigungseinrichtungen (5#, 10, 11, 12) für auswechselbare Datenkarten (6, 14, 15, 16) aufweisen.1. In a stacking arrangement ζ. Β. a filing box or a hanging file stackable organization board with a p r tab, slider, exchangeable data cards and the like carrying marking strip on its upper edge and a field of vision arranged on one side of the board with several predetermined data locations, characterized in that the data locations are fastening devices (5 # , 10, 11, 12) for exchangeable data cards (6, 14, 15, 16). 2. Organisationstafel nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet , daß die Befestigungseinrichtungen als die Karten (6,14, 15, 16) wenigstens teilweise aufnehmende Taschen (5, 10, 11, 12) ausgebildet sind.2. Organization board according to claim 1, characterized in that the fastening devices are designed as the cards (6, 14, 15, 16) at least partially receiving pockets (5, 10, 11, 12). COMMRRZBANK HAMBURG 22/5S226 <BLZ20pnol>OOl Ä.W XFi'-fOftE: CCBAIJF.IIH: POSTSCHECKAMT HAMBURG 225058-208 IBLZ 200 100COMMRRZBANK HAMBURG 22 / 5S226 <BLZ20pnol> OOl Ä.W XFi'-fOftE: CCBAIJF.IIH: POSTSCHECKAMT HAMBURG 225058-208 IBLZ 200 100 3. Organisationstafel nach Anspruch 2, dadurch gekennzeichnet, daß die die Karten (6, 14, 15, 16) abdeckenden Taschenteile (5, 10, 11, 12) durchsichtig ausgebildet sind.3. Organization board according to claim 2, characterized in that the pocket parts (5, 10, 11, 12) covering the cards (6, 14, 15, 16) are transparent. 4. Organisationstafel nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, daß auf der dem Sichtfeld (7) gegenüberliegenden Tafelscite eine in Tafelgröße ausgebildete Tasche (8) vorgesehen ist«4. Organization board according to one of the preceding claims, characterized in that a board-sized pocket (8) is provided on the board screen opposite the field of view (7). 5. Organisationstafel nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, daß die Tafel (7) mit den Taschen (5, 8, 10, 11, 12) aus verschweißten Kunststoffolien gebildet ist.5. Organization board according to one of the preceding claims, characterized in that the board (7) with the pockets (5, 8, 10, 11, 12) is formed from welded plastic films.
DE7921292U Stackable organization board with marking strip Expired DE7921292U1 (en)

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE7921292U1 true DE7921292U1 (en) 1979-10-31

Family

ID=1325265

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE7921292U Expired DE7921292U1 (en) Stackable organization board with marking strip

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE7921292U1 (en)

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE8914825U1 (en) * 1989-12-18 1990-08-23 Verlag Sigrid Persen, 2152 Horneburg, De

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE8914825U1 (en) * 1989-12-18 1990-08-23 Verlag Sigrid Persen, 2152 Horneburg, De

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE1436144C3 (en) Calendar device
DE7921292U1 (en) Stackable organization board with marking strip
EP1312064B1 (en) Learning system
DE853901C (en) Registration device for documents
DE462464C (en) Memo calendar with fields intended for daily memos
DE681973C (en) Textbook with interchangeable sheets
DE2419812A1 (en) CALENDAR OVERVIEW AND PROCEDURE FOR ITS MANUFACTURING
DE865734C (en) Pocket calendar
DE202023100375U1 (en) Planner with time display
DE827261C (en) Everlasting appointment calendar
DE1907770A1 (en) Ring binder calendar
AT266490B (en) Device for programmed learning
DE10203111A1 (en) Time planning system has additional insert sheets before first and after last sides of notebook block
DE202021100611U1 (en) Tear-off calendar
DE7702774U1 (en) Register book
AT160769B (en) Device for performing multiplications.
DE2555777B2 (en) Desk calendar
DE1844621U (en) REGISTER.
DE1964132A1 (en) Easy to find information carriers
DE20320145U1 (en) Calendar, has separate edge part with replaceable information carriers, preferably cards or sheets in transparent pockets
CH704926A1 (en) Organizational aid e.g. exercise book, for use by e.g. student, has front and rear book covers designed such that book covers visually release marking units in closed condition of aid, where marking units are arranged at respective sides
DE2340715A1 (en) Wall or desk clock for offices etc - is combined with calendar display with clock at centre
DE3202050A1 (en) Calendar with sheet division geared to certain time segments
DE3718807A1 (en) Bookmark
CH359306A (en) Schedule book