DE864824C - Process for the manufacture of sub-floors using drained plaster - Google Patents
Process for the manufacture of sub-floors using drained plasterInfo
- Publication number
- DE864824C DE864824C DEU1422A DEU0001422A DE864824C DE 864824 C DE864824 C DE 864824C DE U1422 A DEU1422 A DE U1422A DE U0001422 A DEU0001422 A DE U0001422A DE 864824 C DE864824 C DE 864824C
- Authority
- DE
- Germany
- Prior art keywords
- gypsum
- sub
- plaster
- floors
- addition
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Expired
Links
Classifications
-
- C—CHEMISTRY; METALLURGY
- C04—CEMENTS; CONCRETE; ARTIFICIAL STONE; CERAMICS; REFRACTORIES
- C04B—LIME, MAGNESIA; SLAG; CEMENTS; COMPOSITIONS THEREOF, e.g. MORTARS, CONCRETE OR LIKE BUILDING MATERIALS; ARTIFICIAL STONE; CERAMICS; REFRACTORIES; TREATMENT OF NATURAL STONE
- C04B22/00—Use of inorganic materials as active ingredients for mortars, concrete or artificial stone, e.g. accelerators, shrinkage compensating agents
- C04B22/08—Acids or salts thereof
- C04B22/14—Acids or salts thereof containing sulfur in the anion, e.g. sulfides
- C04B22/142—Sulfates
- C04B22/149—Iron-sulfates
Description
Verfahren zur Herstellung von Unterböden unter Verwendung von entwässertem Gips Es ist bekannt, aus Gips allein oder in Gemischen mit Sandoder Sägemehl Estriche für Unterböden herzustellen. Hierbei zeigt der schwach entwässerte Gips wohl eine schnelle Abbindezeit, aber die hierbei erzielte Härte ist für den-Unterboden nicht ausreichend.Method of making subfloors using drained Gypsum It is known to screeds from gypsum alone or in mixtures with sand or sawdust for sub-floors. The poorly drained gypsum probably shows a fast setting time, but the hardness achieved here is not for the sub-floor sufficient.
Der stärker entwässerte, durch Brennen hergestellte Gips zeigt eine lange Abbindezeit und wird erst nacheinigen Monaten ausreichend hart.The more dehydrated plaster of paris produced by firing shows one long setting time and only becomes sufficiently hard after a few months.
Für die Herstellung von Unterböden zeigen demnach beide Gipssorten die Nachteile, daß einerseits, bei günstiger Abbindezeit nicht die notwendige Härte erzielt wird und daß andererseits bei ungünstigen Abbindezeiten erst nach längerer Zeit eine genügende Härte erzielt wird. Von Unterböden fordert man aber eine möglichst rasche Abbindezeit, das heißt, der hierzu verwendete Estrich muß möglichst schnell abbinden und eine harte Oberfläche hergeben.For the production of sub-floors, therefore, show both types of plaster the disadvantages that on the one hand, with a favorable setting time, not the necessary hardness is achieved and that on the other hand with unfavorable setting times only after longer Time a sufficient hardness is achieved. However, one demands one of the sub-floors if possible quick setting time, which means that the screed used for this must be as quick as possible set and give a hard surface.
Es wurde gefunden, daß man die Abbindezeit sehr stark herabsetzen kann, wenn man dem entwässerten Gips oder dessen Gemisch mit organischen oder anorganischen Zusatzstoffen Eisensulfat, zweckmäßig in wäßriger Lösung, der Mischung oder den Einzelbestandteilen zusetzt.It has been found that the setting time can be reduced very greatly can, if you use the dehydrated gypsum or its mixture with organic or inorganic Additives iron sulfate, expediently in aqueous solution, the mixture or the Adding to individual components.
Man kann das Eisensulfat beispielsweise dem Wasser zufügen, das zum Anrühren des Gipses benutzt wird. Hierbei kann die Eisensulfatmenge 2 bis 20% der Gipsmenge, zweckmäßig 5 bis io% betragen.You can add the iron sulfate, for example, to the water that is used for Mixing the plaster is used. Here, the amount of iron sulfate can be 2 to 20% of the Amount of plaster, expediently 5 to 10%.
Anstatt das Eisensulfat dem Wasser zuzusetzen, das zum Anrühren des Gipses dient, können auch die Zuschlagstoffe zu dem Gips, z. B. Sägemehl, Torf, Holzmehl, Textilabfälle, mit einer wäßrigen Lösung mit Eisensulfat getränkt werden, wodurch diesle mineralisiert und dadurch reaktionsfreudig gemacht werden. Der Gips wird mit diesen präparierten Zusatzstoffen ,gemischt und unter Zusatz einer für das. Aufstreichen notwendigen Wassermenge angerührt.Instead of adding the iron sulfate to the water used to stir the Gypsum is used, the aggregates to the plaster, z. B. sawdust, peat, Wood flour, textile waste, with an aqueous Solution with iron sulfate are soaked, whereby diesle mineralized and thus made reactive will. The plaster of paris is mixed with these prepared additives, and under Addition of an amount of water necessary for the application.
Es hat sich herausgestellt, daß auch neben Gips _ Zement. zugesetzt werden kann, wobei das. EisensuHat eine .sehr günstige Wirkung ;auf die Erhöhung der Verträglichkeit zwischen Gips und Zement zeigt.It turned out that in addition to gypsum _ cement. added the iron has a very beneficial effect on the increase shows the compatibility between plaster of paris and cement.
Die durch den Eisensulfatzusatz hervorgerufene Verträglichkeit ist auffallend- bei Überzügen vöii zementgebundenen Decken mit dem Estrich. Hierbei kann man den Zement mit Eisensulfat versetzen und nach Zusatz von Sand, Schlackensand, Kies, Sägemehl oder Gemischen derselben, nach Zusatz einer ausreichenden Menge Wasser, zu seinem Mörtel verwandeln, der zunächst auf "dein Böden aufgetragen wird.The compatibility caused by the addition of iron sulfate is striking - when covering vöii cement-bound ceilings with the screed. Here you can add iron sulphate to the cement and, after adding sand, slag sand, gravel, sawdust or mixtures of these, after adding a sufficient amount of water, transform it into mortar, which is first applied to the floor.
Auf diese Zementschicht wird nun Baus Gips unter Zusatz von Eisensulfat und gegebenenfalls den Zuschlagstoien sein Estrich hergestellt, der über dem Betonestrich aufgetragen wird. Hierbei zeigt sich einte innige Verbindung der beiden Schichten; die einen. Estrich mit sehr glatter Oberfläche darstellen. Die Oberfläche ist bereits nach 12 Stunden begehbar und kann leicht für die Verlegung vom. Belagstoffen geschliffen werden.-Beispiel i 2oä -Teile zerkleinertes Sägemehl werden mit 5o Volumteileneiner io%igenwäßrigen Eise'nstulfatlösung benetzt. Hierauf werden i.oo Volum:teile gebranntes. Gipsmehl zugesetzt 'und dem Gemisch noch 25 Volumteile Wasser zugegeben.Construction gypsum with the addition of iron sulfate is now applied to this cement layer and, if necessary, the aggregates are made of the screed above the concrete screed is applied. This shows a close connection between the two layers; the one. Present screed with a very smooth surface. The surface is already Can be walked on after 12 hours and can be easily dated for laying. Sanded coverings become.-Example I 2oä -teile crushed sawdust are with 50 parts by volume one Moistened 10% aqueous iron sulfate solution. Thereupon ioo volume: parts of fired. Gypsum flour was added and 25 parts by volume of water were added to the mixture.
Es :entsteht hierbei ein Brei, der ,als Estrich auf dem Boden in 2o rnm Stärkeaufgetragen wird. Die Estrichschicht hat in 12 Stunden so abgebunden) daß der Boden. begehbar ist. Nach einer Trockenzeit von 3 Tagen können Belagstoffe auf dem Boden aufgebracht werden. Beispiel 2 25oVolumteile zerkleinertes Sägemehl werden mit einer io%igen Esensulfatlösung getränkt und das Gemisch mindestens 8 Stunden legengel,assen. Hierauf werden Zoo Valumteile dieses präparierten Holzmehls mit ioo Volumteilen Zement, 5o Volumteilen Sand und. seiner entsprechenden Menge Wasser gemischt. Damit wird eine Schicht von 2o bis 25 mm Dicke auf dem Betonboden raufgetragen. Diese 7jem@ent-H,olzestrich-Schicht ist wärmeisolierend, schalldämmend und durch die Eisensulfatbehandlung fäulnishemmend.It: this creates a paste that, as a screed on the floor in 2o rnm strength is applied. The screed layer set in 12 hours like this) that the bottom. is accessible. After a drying time of 3 days, covering materials can be removed be applied to the ground. Example 2 25 parts by volume of crushed sawdust are soaked with a 10% esensulfate solution and the mixture is at least 8 For hours, ate. Zoo valum parts of this prepared wood flour are then made with 100 parts by volume of cement, 50 parts by volume of sand and. its corresponding amount Water mixed. This creates a layer from 20 to 25 mm thick on the concrete floor carried up. This 7jem @ ent-H, wood flooring layer is heat-insulating and sound-absorbing and by the iron sulfate treatment anti-putrefactive.
Anschließend an diesen Arbeitsgang wird zur Glättung der Oberfläche eine nur wenige Minimetier starke Ausgleichschicht aufgetragen. Diese besteht 'aus den restlichen 50 Vol2unteilen des präparierten Holzmehls, ioo Volumteilen Gips, 5o Volumteilen fkinem Sand, unter Zusatz einer ausreichenden Menge Wasser, -der zur Beschleunigung des Abbindeprozesses 3 Volumteile Eisensulfat zugesetzt wierden. Diese obere Schicht ist in 2q. Stunden so erhärtet; worauf der Boden begehbar wird. Nach genügender Trocknung kann der Boden mit einem Bodenbelag oder mit einer streichbaren Kunststoffmassie versehen werden. Die Oberfläche kann- zur besseren Feuchtigkeitsisolierung mit wasserabstoßendem Isoliermaterial überzogen werden.Subsequent to this work step, a leveling layer that is only a few minutes thick is applied to smooth the surface. This consists of the remaining 50 parts by volume of the prepared wood flour, 100 parts by volume of gypsum, 50 parts by volume of fine sand, with the addition of a sufficient amount of water, to which 3 parts by volume of iron sulfate are added to accelerate the setting process. This top layer is in 2q. Hours so hardened; whereupon the floor becomes accessible. After sufficient drying, the floor can be covered with a floor covering or with a paintable plastic massie. The surface can be covered with water-repellent insulating material for better moisture insulation.
Claims (3)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DEU1422A DE864824C (en) | 1951-11-22 | 1951-11-22 | Process for the manufacture of sub-floors using drained plaster |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DEU1422A DE864824C (en) | 1951-11-22 | 1951-11-22 | Process for the manufacture of sub-floors using drained plaster |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
DE864824C true DE864824C (en) | 1953-01-29 |
Family
ID=7565100
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
DEU1422A Expired DE864824C (en) | 1951-11-22 | 1951-11-22 | Process for the manufacture of sub-floors using drained plaster |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
DE (1) | DE864824C (en) |
-
1951
- 1951-11-22 DE DEU1422A patent/DE864824C/en not_active Expired
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
DE3937432C2 (en) | Binder and its use | |
DE2534564B2 (en) | CEMENT SCREED MIX | |
DE3127436C2 (en) | ||
DE864824C (en) | Process for the manufacture of sub-floors using drained plaster | |
DE1943634B2 (en) | Process for the production of a horizontal floor covering from a mass based on an anhydrite binder | |
DE19704066C2 (en) | Use of a dry mix to produce a mortar compatible with waste material | |
DE511883C (en) | Process for the production of a covering for floors, walls u. like | |
AT395417B (en) | ADDITIVE TO BUILDING MATERIAL MIXTURES CONTAINING ANHYDRITE | |
DE658335C (en) | Process for the production of lightweight bodies | |
DE873675C (en) | Process for the production of underlay or floor coverings | |
DE804423C (en) | Process for the production of hydraulic bituminous-bound building materials, especially road building materials | |
DE682961C (en) | Process for the production of cement-bonded wood screed | |
AT201498B (en) | Process for the production of a thermoacoustic insulating intermediate covering material | |
DE2557594A1 (en) | BUILDING MATERIAL BASED ON CALCIUM SULFATE-ALPHA-HALBHYDRATE | |
DE359154C (en) | Procedure for cleaning the walls of adobe buildings | |
DE396441C (en) | Process for the production of building bodies | |
DE199280C (en) | ||
DE3403071A1 (en) | Floor-levelling compound | |
DE671039C (en) | Process for the production of insulating fillers for artificial stone masses | |
DE395260C (en) | Production of interior plaster | |
AT343528B (en) | NEW SCREED MIXTURE | |
DE390433C (en) | Production of a mass for stone wood | |
DE576768C (en) | Process for the production of a bituminous road building material | |
DE1102376B (en) | Method of making a screed | |
DE600761C (en) | Process for the production of gypsum screed |