DE8607314U1 - Exterior stucco element - Google Patents
Exterior stucco elementInfo
- Publication number
- DE8607314U1 DE8607314U1 DE19868607314 DE8607314U DE8607314U1 DE 8607314 U1 DE8607314 U1 DE 8607314U1 DE 19868607314 DE19868607314 DE 19868607314 DE 8607314 U DE8607314 U DE 8607314U DE 8607314 U1 DE8607314 U1 DE 8607314U1
- Authority
- DE
- Germany
- Prior art keywords
- synthetic resin
- mortar
- profile
- stucco
- element according
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Expired
Links
Classifications
-
- E—FIXED CONSTRUCTIONS
- E04—BUILDING
- E04F—FINISHING WORK ON BUILDINGS, e.g. STAIRS, FLOORS
- E04F19/00—Other details of constructional parts for finishing work on buildings
- E04F19/02—Borders; Finishing strips, e.g. beadings; Light coves
- E04F19/04—Borders; Finishing strips, e.g. beadings; Light coves for use between floor or ceiling and wall, e.g. skirtings
- E04F19/0436—Borders; Finishing strips, e.g. beadings; Light coves for use between floor or ceiling and wall, e.g. skirtings between ceiling and wall
Landscapes
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Architecture (AREA)
- Civil Engineering (AREA)
- Structural Engineering (AREA)
- Curing Cements, Concrete, And Artificial Stone (AREA)
Description
• 1111 ti ···· ·· ·»• 1111 ti ···· ·· · »
- 3 - 571- 3 - 571
Beschreibung |Desc ng eibu |
Herkömmliche Außenstuckelemente wie Profilleisten, Ornamente u.dgl. werden seit jeher aus Zementmörtel hergestellt und nach Bedarf armiert. Das spezifische Gewicht solcher Elemente ohne Armierungen liegt um 1,8 bis 0,2;Conventional external stucco elements such as profile strips, ornaments and the like have always been made from cement mortar and reinforced as required. The specific weight such elements without reinforcements is around 1.8 to 0.2;
wegen der Hantierbarkeit setzt das Gewicht daher eine |because of the manageability, the weight therefore sets a |
recht enge Grenze für die Größe der Einzelstücke. Dazu kommt, daß Werkstücke aus Zementmörtel zu Rissebildung neigen, die aus den dem Zementmörtel eigenen inneren Spannungen entstehen. Diese Spannungen werden bei Temperaturschwankungen noch verstärkt. Rissebildungeti iquite narrow limit for the size of the individual pieces. In addition, workpieces made of cement mortar lead to cracking tend to arise from the internal stresses inherent in the cement mortar. These tensions are at Temperature fluctuations even more pronounced. Crack formation i
erfordern immer wieder Nachbesserungen.require repairs again and again.
Bestrebungen, das spezifische Gewicht von Außenstuckelementen zu verringern, sind in der DE-OS 28 OU 326 RIEGER offenbart. Hier wird auf einen vorfabrizierten Hartschaumkern einen Spachtelputz aus Sand, Kunstharzbindemitteln und Zement aufgetragen. Dabei entsteht ein gewichtsgünstiges Außenstuckelement mit einem spezifi- |Aspirations, the specific weight of exterior stucco elements to reduce are disclosed in DE-OS 28 OU 326 RIEGER. A prefabricated rigid foam core is used here a spatula made of sand, synthetic resin binders and cement was applied. This creates a weight-saving outer stucco element with a specific |
sehen Gewicht von 0,5 bis 0,6, dessen Biegezugfestig- |see weight from 0.5 to 0.6, its flexural strength |
keit jedoch gering ist, und zwar um so geringer, je relativ größer der Hartschaumanteil ist. Der Hartschaumkern bildet eben keinen statisch hinreichenden Unterbau | für den Spachtelputz; verstärkt man aber die Spachtelputzauflage auf Kosten des Hartschaumkerns, erhöht man damit zwangsläufig das spezifische Gewicht, ohne jedoch eine befriedigende Biegezugfestigkeit erreichen zu können. Zudem weist das Außenstuckelement den Nachteil auf, daß für jedes Stuckprofil ein diesem speziellen Profil entsprechender Hartschaumkern vorhanden sein muß, der in der Regel von einem anderen Hersteller stammt.However, the speed is low, the lower the relatively larger the proportion of rigid foam. The rigid foam core does not form a statically adequate substructure | for the putty plaster; but if you strengthen the plaster layer at the expense of the rigid foam core, you inevitably increase the specific weight without being able to achieve a satisfactory flexural strength. In addition, the outer stucco element has the disadvantage that for each stucco profile there must be a hard foam core which corresponds to this special profile and which, as a rule, comes from a different manufacturer.
, ί , ί ti e ti»**ti e ti »**
Technik aus. In diesen Schriften ist vorgeschlagen worden, dem Mörtel eine Kunstharzdispersion hinzuzufügen, damit er elastischer wird und höher beansprucht werden kann, allerdings nicht für Außenstuckelernente, sondern als Haft- und Beschichtungsmörtel für Schaumstoffplatten. Der Vorschlag ist denn auch nicht auf Außenstuckelemente übertragbar, weil die mit diesem Kunstharzmörtel erzielbare Biegezugfestigkeit dazu nicht annähernd ausreichen würde.Technology. In these writings it has been suggested add a synthetic resin dispersion to the mortar to make it more elastic and subject to higher stresses can, but not for outdoor students, but as an adhesive and coating mortar for foam boards. The suggestion is therefore not on exterior stucco elements transferable because the flexural strength achievable with this synthetic resin mortar does not even come close would be enough.
Das Erfindungsziel wird mit den in den Ansprüchen beschriebenen technischen Mittel erreicht.The aim of the invention is achieved with the technical means described in the claims.
- 4 - 571- 4 - 571
Ein weiterer Nachteil an den bekannten AußenstUckelementen ist ihre geringe Biegezugfestigkeit. Brüche während Transport und Montage führen oft zu erheblichen Verlusten.Another disadvantage of the known outer piece elements is their low flexural strength. Breaks during transportation and assembly often lead to considerable losses.
Die vorliegende Erfindung hat zur Aufgabe, die den bekannten AußenstUckelementen anhaftenden Nachteile zu fThe object of the present invention is to remedy the disadvantages inherent in the known outer piece elements
beseitigen und ein Außenstuckelement zu schaffen, das |eliminate and create an exterior stucco element that |
bei extrem geringem spezifischem Gewicht eine ßiegezugfestigkeit erreicht, die zumindest so günstig ist wie die- \ ' jenige eines armierten herkömmlichen Zementmörtelele-reaches a ßiegezugfestigkeit at extremely low specific weight, which is at least as low as DIE \ 'one who a reinforced conventional Zementmörtelele-
ments. Zudem soll das erfindungsgemäße Außenstuckelement frei von inneren Spannungen sein und auch bei Temperaturschwankungen keine Risse bilden. Schließlich soll das Außenstuckelement kostengünstig sein.ments. In addition, the outer stucco element according to the invention be free from internal stresses and do not form cracks even with temperature fluctuations. In the end the outer stucco element should be inexpensive.
Sei der Lösung dieser Erfindungsaufgabe geht der Er- §pIf the solution to this invention problem is the Er- §p
finder von dem in den Patentschriften DE-OS 14 71 100 |finder of the in the patent specifications DE-OS 14 71 100 |
und DE-OS 20 18 214 HÜLS beschriebenen Stand der iand DE-OS 20 18 214 HÜLS described prior i
β e β β *β e β β *
5 -5 -
571571
Anhand von Zeichnungen wird in der Folge ein Ausführungsbeispiel der Erfindung dargestellt und erläutert. Das Ausführungsbeispiel ist auf eine Außenstuckprofilleiste bezogen, weil diese ein in der Praxis häufig vorkommendes Außenstuckelement darstellt. Es zeigen:An exemplary embodiment of the invention is illustrated and explained below with the aid of drawings. The exemplary embodiment is based on an outer stucco profile strip, because this is a frequently occurring one in practice Represents exterior stucco element. Show it:
Fig -1 eine Außenstuckprofilleiste in einerFig -1 an outer stucco profile strip in one
perspektivischen Ansicht,perspective view,
Fig.2 den Schnitt X-X einer Außenstuckpro-Fig. 2 the section X-X of an outer stucco pro-
filleiste wie Fig. 1, jedoch mit ebenenFil strip as in Fig. 1, but with planes
ProfilflächenProfile surfaces
undand
Fig.3 den Schnitt X-X der AußenstuckprofilFig. 3 the section X-X of the outer stucco profile
leiste der Fig. 1strip of Fig. 1
Die Außenstuckprofilleiste Fig. 1 und 2 weist an den Profilseiten 1,2,3, an den Profilkanten 4,5, an den Längsflanken 6,7 und an den Endflanken 8,9 eine Schutzschicht 10 aus einem mineralfaserverstärkten klebefähigen Kunstharzleichtmörtel auf. Dieser Kunstharzleichtmörtel besteht aus mineralfaserverstärktem Leichtmörtelpulver (handelsüblichem Vorsatzpulver auf Zementbasis), im Verhältnis 1 : 2 mit Haftemulsion (handelsüblichj unter Zugabe eines Flüssigkunstharzes (ebenfalls handelsüblich) gemischt. Die Mineralfasern sind Glaskurzfasern, Länge bis 3 mm. Spezifizisch für die Schutzschicht 10 empfiehlt sich eine Beigabe von Epoxydflüssigharz, um eine besonders hohe Schlag- und Kerbschlagzähigkeit zu erzielen (bis 70 kJ/m2).The outer stucco profile strip Fig. 1 and 2 has on the profile sides 1, 2, 3, on the profile edges 4, 5, on the longitudinal flanks 6, 7 and on the end flanks 8, 9 a protective layer 10 made of a mineral fiber-reinforced adhesive synthetic resin mortar. This synthetic resin lightweight mortar consists of mineral fiber-reinforced light mortar powder (commercially available cement-based powder mix) in a ratio of 1: 2 with adhesive emulsion (commercially available with the addition of a liquid synthetic resin (also commercially available). The mineral fibers are short glass fibers, length up to 3 mm. A specific one is recommended for protective layer 10 Addition of liquid epoxy resin to achieve particularly high impact and notched impact strength (up to 70 kJ / m 2 ).
- 6 - 571- 6 - 571
Auf die Profilinnenseiten der Außenstuckprofilleiste Fig.2 sind durchgehende profilnahe Armierungen 11,12,13 angebracht, die sich von einer Endfläche 8 bis zur anderen Endfläche 9 erstrecken. Die profilnahen Armierungen 11,12, 13 liegen auf einem Kern aus einer Füllmasse 14 auf, die aus einem Kunstharzleichtmörtel wie dem soeben für dieOn the inside of the profile of the outer stucco profile strip Fig. 2 continuous reinforcements 11,12,13 close to the profile are attached, which extend from one end face 8 to the other end face 9. Reinforcements close to the profile 11, 12, 13 rest on a core made of a filling compound 14 which from a synthetic resin lightweight mortar like the one just for them
tjCi iLitZSCi liCi it IG ucSCiiricucnen ueatöht, mit ciöi'i Aüsnärimeri,tjCi iLitZSCi liCi it IG ucSCiiricucnen ueatöht, with ciöi'i Aüsnärimeri,
daß er mit Glaslarigfassern bis 15 mm verstärkt und mit Poiystyrolkugeln 15 versetzt ist. Zu 1 kg Kunstharzleichtx 10 mörtel werden 30 g Polystyrolkügelchen mit Durchmessernthat he reinforced with Glaslarigfassern up to 15 mm and with Polystyrene balls 15 is offset. 1 kg synthetic resin light x 10 mortars become 30 g of polystyrene beads with diameters
3, 2 und 1 mm zugegeben; aus dieser Mischung entsteht etwa 3 I Frischmörtel.3, 2 and 1 mm added; from this mixture arises about 3 liters of fresh mortar.
Indem diese kugelbewehrte Füllmasse 14,15 trocknet, bil-As this ball-reinforced filling compound dries 14.15,
Ί den die Kugelflächen mit der Füllmasse einen Klebever-Ί the spherical surfaces with the filling compound create an adhesive
15 bund. Um sicherzustellen, daß die Zwischenräume zwischen f den Kügelchen 15 möglichst klein bleiben, müssen die Kü-15 bund. To ensure that the gaps between the beads 15 remain as small as possible, the beads must
gelchen gut durchgemischt sein. Für den Klebeverbundbe well mixed. For the adhesive bond
fe, ergibt sich rechnerisch als günstiges Mischverhältnis:fe, results mathematically as a favorable mixing ratio:
2020th
V Unmittelbar unter der Füllmasse 14,15 befindet sich eine V Immediately below the filling compound 14,15 is a
\ Basisarmierung 16 aus Glasfasergewebe, welche die ge- \ Basic reinforcement 16 made of glass fiber fabric, which
samte Bodenfläche der Außenstuckprofilleiste überdeckt.entire floor area of the outer stucco profile strip covered.
Die erfindungsgemäße Außenstuckprofilleiste wird in einem herkömmlichen Gießverfahren hergestellt. Fig.3 zeigt in einer dem Schnitt X-X der Fig.1 entsprechenden Form 17 mit einer soeben gegossenen Außenstuckprofilleiste.The outer stucco profile strip according to the invention is produced in a conventional casting process. 3 shows in a mold 17 corresponding to the section X-X of FIG. 1 with a just cast outer stucco profile strip.
Das Profil dieser Leiste ist das gleiche wie auf Fig. 1 dargestellt, also mit nicht-ebenen Profilflächen. DerThe profile of this bar is the same as shown in Fig. 1, that is, with non-flat profile surfaces. Of the
• · k ■ V* «t · ' *• · k ■ V * «t · '*
- 7 - 571- 7 - 571
Gießvorgang ist bei beiden Profilen Fig.1 und 2 im Prinzip der gleiche :The casting process is basically the same for both profiles Fig. 1 and 2:
Zunächst wird am Boden und an den Längs- und End- ·.First, on the bottom and on the longitudinal and end ·.
wänden der form 17 die Schutzschicht 10 aufgetragen. Bei den nicht-ebenen Profilflächen Fig.1 und 3 ist es nicht möglich, die profilnahen Armierungsstreifen 12,13 unmittelbar auf die Schutzschicht 10 anzubringen, wie dieses auf Fig.2 gezeigt ist, es sei denn, man würde die Armierungsstreifen mit einem entsprechenden Profil versehen. j*. Auf der Darstellung Fig.3 ist daher auf den kurvigen Teil ;1 2,10 ein Glattstrich 18 aus Füllmasse 14,15 aufgetragen, ' auf welchen der Armierungsstreifen 12 aufgelegt wird. In gleicher Weise wird der Armierungsstreifen 13 auf eine Zwischenschicht 19 aus Füllmasse 14,15 aufgebracht.Walls of the mold 17, the protective layer 10 is applied. In the case of the non-flat profile surfaces in FIGS. 1 and 3, it is not possible to apply the reinforcement strips 12, 13 close to the profile directly to the protective layer 10, as shown in FIG. 2, unless the reinforcement strips would have a corresponding profile Mistake. j *. On the illustration of Figure 3 is therefore on the curved part ; 1 2,10 applied a smooth line 18 made of filling compound 14,15, 'on which the reinforcement strip 12 is placed. In the same way, the reinforcement strip 13 is applied to an intermediate layer 19 made of filling compound 14, 15.
Auf die Armierungsstreifen 12,13 folgt dann der aus Füllmasse 14,15 bestehende Kern. Wenn die Form bis zum Rand gefüllt ist, wird die flächendeckende Basisarmierung 16 aus Glasfasergewebe aufgelegt.The reinforcement strips 12, 13 are then followed by the core consisting of filling compound 14, 15. If the shape is up to Edge is filled, the area-wide base reinforcement 16 made of fiberglass fabric is placed.
Die fertig gegossenen Außenstuckprofilleisten brauchen keine nachträgliche Oberflächenbehandlung. Ihre Oberfläche ist von vornherein glatt und putzüblich luftdurchlässig. Trotz der Luftdurchlässigkeit weist sie eine perfekte Wasserundurchlässigkeit auf.The finished cast external stucco profile strips do not need any subsequent surface treatment. Your surface is smooth from the start and air-permeable as is customary for plastering. Despite the air permeability, it has a perfect Impermeability to water.
Wissenschaftlich kontrollierte laufende Belastungstests zeigen, daß das erfindungsgemäße Außenstuckelement eine gegenüber den bekannten Außenstuckelementen überraschend hohe statische Belastbarkeit und insbesondere Biegezugfestigkeit besitzt. Während die ">.' kömmlichen Außenstuck-Leichtmörtel profile nach 14 Tagen Austrocknungszeit Druckföstigkeiten um 35 kg/cm2 und Biegözugfestlgkeiten um 'Scientifically controlled ongoing load tests show that the outer stucco element according to the invention has a surprisingly high static load capacity and, in particular, flexural tensile strength compared to the known outer stucco elements. While the '>.' Conventional external stucco light mortar profiles after a drying time of 14 days, compressive strength around 35 kg / cm 2 and flexural tensile strength around '
- Soite 8 -- Soite 8 -
·* HM »IM » ·· * HM »IM» ·
!!'!!. ί'ίίϊ!! '!!. ί'ίίϊ
- 8 - 571- 8 - 571
15 kg/cm2 aufweisen, erreicht ein erfindungsgemäßes Profil nach Fig.3 schon in der gleichen Austrocknungszeit eine Druckfestigkeit von 450 kg/cm2 und eine Biegezugfestigkeit von 105 kg/cm2, Werte also, die die vergleichbaren Werte normalen Zementbetons übertreffen. 15 kg / cm 2 , an inventive profile according to FIG. 3 achieves a compressive strength of 450 kg / cm 2 and a flexural tensile strength of 105 kg / cm 2 in the same drying time, values that exceed the comparable values of normal cement concrete.
Dieses für den Fachmann überraschendes Ergebnis ist in der Einmengung von Kunststoffkügelchen 15 in dieThis result, which is surprising to the person skilled in the art, is in the incorporation of plastic beads 15 into the
klebefähige Kunstharzmörtelfüllmasse 14 begründet. iadhesive synthetic resin mortar filling compound 14 justified. i
Die Polystyrolkügelchen 15 nehmen im Verhältnis zum Kunstharzmörtel den weitaus größeren Raumanteil ein, sind jedoch bei entsprechend guter Durchmischung und bei einem optimalen Größenverhäitnis der Kügelchen überall an den gesamten Kugelflächen in Berührung mit klebefähiger Füllmasse. Die Gesamtflächen aller KugelnThe polystyrene beads 15 take up a much larger proportion of the space compared to the synthetic resin mortar, are, however, with appropriately good mixing and with an optimal size ratio of the beads everywhere on the entire spherical surfaces in contact with adhesive filling compound. The total areas of all spheres
sind so über Klebemasse fest miteinander verbunden iare firmly connected to one another via adhesive i
und bilden einen Klebeverbund gegenseitiger Befestigungen, die in ihrer Summe um ein Vielfaches größer ist, als es bei den bekannten Mörteltypen der Fall sein kann.and form an adhesive bond of mutual fastenings, which in their sum are many times larger than can be the case with the known types of mortar.
Die praktische Bedeutung dieser Tatsache wird im folgenden Zahlenbeispiel rechnerisch erläutert: unter der Voraussetzung, die Figuren 2 und 3 seien im Maßstab 1 : 1 gezeichnet, weist der dort dargestellte Querschnitt rd.40 cm2 auf. Mit 1 kg = 3 I Mischung Kunstharzmörtel-Polystyrolkügelchen kann man also rd.75 cm der dem Querschnitt Fig.2 und 3 entsprechenden Profilleiste erstellen (Trockenschwund nicht berücksichtigt).The practical significance of this fact is explained arithmetically in the following numerical example: assuming that Figures 2 and 3 are drawn on a scale of 1: 1, the cross-section shown there is around 40 cm 2 . With 1 kg = 3 l mixture of synthetic resin mortar and polystyrene beads, around 75 cm of the profile strip corresponding to the cross-section in Fig. 2 and 3 can be created (not taking into account dry shrinkage).
Für Elementenquerschnitte solcher Größenordnungen sind Polystyrolkügeleheti mit Durehmessern 1, 2 undFor element cross-sections of such magnitudes, polystyrene balls with diameters 1, 2 and
• It1I 4· f'-S *· **• It 1 I 4 · f'-S * · **
φ · ■· a **#>■·* φ · ■ · a ** #> ■ · *
• ■•ι · · · · *9 · '• ■ • ι · · · · * 9 · '
- 9 - 571- 9 - 571
3 mm am Günstigsten; erst bei größeren Querschnitten können Kugeln mit 4 und 5 mm Durchmessern dazukommen. Die optimalen Mengenquoten 63% 1 mm Kugeln, 28% 2 mm Kugeln und 9% 3 mm Kugeln sind bereits vorhin (S.6 Ziff. 19) erwähnt und besprochen.3 mm cheapest; balls with a diameter of 4 and 5 mm can only be added for larger cross-sections. The optimal quantity quotas 63% 1 mm balls, 28% 2 mm balls and 9% 3 mm balls are already mentioned earlier (P.6 No. 19) mentioned and discussed.
1 kg = 3 1 Kunstharzmörtel mit Polystyrolkugeln enthält beispielsweise:1 kg = 3 1 synthetic resin mortar with polystyrene balls contains, for example:
670 g Leichtmörtelpulver
ι \ 300 g Hafteraulsion + Flüssigkunstharz670 g light mortar powder
ι \ 300 g Representative Raul Sion + liquid resin
30 g Polystyrolkügelchen30 g of polystyrene beads
Aus dem Gesamtvolumen 2100 cm3 der 30 g Kugeln, aus deren Volumina 0,5, 4 und 13 mm·3 und aus einem geschätzten Gesamtluftzwischenraum zwischen den bei der Messunq des Gesamtvolumens aufeinander aufliegenden Kugeln ergit t sich die Anzahl der Kugeln:The number of balls is derived from the total volume of 2100 cm 3 of the 30 g balls, from their volumes 0.5, 4 and 13 mm 3 and from an estimated total air gap between the balls lying on top of one another when measuring the total volume:
d = 1 mm 1160 cm* 2,3.10 Kugelnd = 1 mm 1160 cm * 2, 3, 10 balls
66th
\ d = 2 mm 520 cm3 0,5.10 Kugeln \ d = 2 mm 520 cm 3 0.5.10 balls
gG
d = 3 mm 170 cm3 0,2.10 Kugelnd = 3 mm 170 cm 3 0.2.10 balls
Die Kugeloberflächen betragen jeweils 3 mm2, 12mm2 und 28 mm·2. Aus der Anzahl der Kugeln ist die Gesamtfläche iHaftoberfläche) aller Kugeln ermittelbar:The spherical surfaces are each 3 mm 2, 12mm 2 and 28 mm · second The total area (adhesive surface) of all balls can be determined from the number of balls:
ς
d = 1 mm 2,3. 10 . 3 mm2 = 6,9 m2 ς
d = 1 mm 2.3. 10. 3 mm 2 = 6.9 m 2
d = 2 mm 0,5. 10 . 12 mm2 = 6,0 m2 d = 2 mm 0.5. 10. 12 mm 2 = 6.0 m 2
d = 3 mm 0,2. ΙΟ6. 28 mm2 = 5,6 m2 d = 3 mm 0.2. ΙΟ 6 . 28 mm 2 = 5.6 m 2
also insgesamt rd.18 m2. Diese Feststellung ist zwar rein rechnerisch und setzt eine optimale Durchmischung der Kugeln unter sich und mit dem Kunstharzmörtel voraus.so a total of around 18 m 2 . This finding is purely arithmetical and assumes an optimal mixing of the balls with each other and with the synthetic resin mortar.
■ «91 t · ·■■ «91 t · · ■
- 10 - 571- 10 - 571
Aber selbst unter diesem Gesichtswinkel bleibt es ein erstaunliches Ergebnis, daß in einem Elementenstück von 75 cm Länge und 40 cm2 Querschnittfläche eine innere Klebehaftfläche in einer solchen Größenordnung vorhanden ist.But even from this point of view it remains an astonishing result that in a piece of element 75 cm in length and 40 cm 2 in cross-sectional area there is an inner adhesive surface of such an order of magnitude.
Berücksichtigt man die übrigen technischen Vorteile der Erfindung:If one takes into account the other technical advantages of the invention:
- das niedrige spezifische Gewicht um 0,4 - 0,5 g/cm2 - the low specific weight of 0.4-0.5 g / cm 2
- die innere Spannungsfreiheit, die die Bildung von Rissen ausschließt,- the internal freedom from tension, which excludes the formation of cracks,
- die putzübliche Luftdurchlässigkeit- the normal plaster air permeability
- und trotzdem ohne Nachbehandlung wasserabweisend,- and still water-repellent without post-treatment,
wird man als Gesamtergebnis feststellen, daß die anfangs gestellte Erfindungsaufgabe vollständig gelöst ist.the overall result will be that the inventive problem set at the beginning has been completely achieved.
1 Liste der Bezugszeichen1 List of reference symbols
2 Blatt Zeichnungen {Fig.1 bis 312 sheets of drawings {Fig. 1 to 31
I * ti I * ti It » I I I I f I I It »IIII f II
* · · 4 Λ * · · 4 Λ t It I
rt πι ι ύ * *rt πι ι ύ * *
HOLGERARENTOFT "'* *"' "' " 5461 Kasbach-Ohlenberg QZ.Febr.1986HOLGERARENTOFT "'* *"'"'" 5461 Kasbach-Ohlenberg QZ.February 1986
b. Linz am Rheinb. Linz on the Rhine
PATENTANWALT Qirt.„.t,.o.iePATENT ADVOCATE Qirt . ". T, .o.ie
EUROPEAN PATENT ATTORNEY MANDAtAIRE EN BREVETS EUROPEENSEUROPEAN PATENT ATTORNEY MANDAtAIRE EN BREVETS EUROPEENS
571571
Anmelder und Erfinder:
Heinrich Esch, Remaqen Applicant and inventor:
Heinrich Esch, Remaqen
AußenstuckelementExterior stucco element
Zusammenfassung: nörköinmii».he Außenstuckelarrisritc {Außen* stuckprofile, Balustraden, Ornamente u.s.w.) aus Zementmörtel weisen ohne Armierung spezifische Gewichte um 1,8 bis 2, 4g/cm3 auf, sind mithin relativ schwer und in größeren Stücken schwer hantierbar. Wegen Strukturspannungen neigen sie zu Rissebildung. Die vorliegende Erfindung ist auf gleiche Außenstuckeiemente bezogen, jedoch mit spezifischem Gewicht 0,4 - bis 0,5 g/cmJ, deren Biegezugf'estigkeit etwa derjenigen von Beton gleichkommt. Ihre Innenstruktür ist spannungsfrei, so daß Rissebildung selbst bei extremen Temperaturunterschieden nicht auftritt.Summary: nörköinmii ».he Außenstuckelarrisritc {external * stucco profiles, balustrades, ornaments, etc.) made of cement mortar have specific weights of 1.8 to 2.4 g / cm 3 without reinforcement and are therefore relatively heavy and difficult to handle in larger pieces. Because of structural tension, they tend to crack. The present invention is based on the same exterior stucco elements, but with a specific weight of 0.4 to 0.5 g / cm J , the flexural strength of which is roughly equivalent to that of concrete. Your inner structure is tension-free, so that cracking does not occur even with extreme temperature differences.
Das Außenstuckelement gemäß der Erfindung besteht aus zwischen Armierungen 111,12,13,16) aus Glasfasergewebe angeordneten Füllmassen (14) aus klebefähigem Kunstharzmörtel mit einem Zusatz von Polystyrolkugeln 115), der volumenmäßjg größer ist als die Kunstharzmörtelmenge. Das Element ist von einer Kunstharzmörtelschutzschicht (10) umijeben. The outer stucco element according to the invention consists of reinforcements 111, 12, 13, 16) made of glass fiber fabric arranged filling compounds (14) made of adhesive synthetic resin mortar with an addition of polystyrene balls 115), the volumenförmjg is greater than the amount of synthetic resin mortar. The element is surrounded by a protective synthetic resin mortar layer (10).
'atentanw^lt'atentanw ^ lt
It It· · t t 4It It · t t 4
C t t t C t tt i * · * · I i * * * * I
II' I »I 4« ·- ··II 'I »I 4« · - ··
- 11 - 571- 11 - 571
Liste der Bezuqszeichenlist the reference symbol
1,2,3 Profilselten der Außenstuckprofilleiste §1,2,3 Profiles of the external stucco profile section §
4,5 Profilkanten - |4.5 profile edges - |
6,7 Längsflanken -6.7 longitudinal flanks -
8,9 Endflanken8.9 end flanks
10 Schutzschicht10 protective layer
11,12,13 profilnahe Armierungen11,12,13 reinforcements close to the profile
14 Füllmasse14 filling compound
15 Polystyrolkugeln15 polystyrene balls
14,15 Kern der Außenstuckprofilleiste14.15 core of the outer stucco profile strip
16 Basisärmierung I16 Basic insulation I
17 Gießform17 mold
18 Glattstrich unter Armierungsstreifen 12 ..18 Smooth line under reinforcement strips 12 ..
19 Glattstrich 13 «19 smooth line 13 "
Claims (7)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE19868607314 DE8607314U1 (en) | 1986-03-17 | 1986-03-17 | Exterior stucco element |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE19868607314 DE8607314U1 (en) | 1986-03-17 | 1986-03-17 | Exterior stucco element |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
DE8607314U1 true DE8607314U1 (en) | 1986-04-30 |
Family
ID=6792790
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
DE19868607314 Expired DE8607314U1 (en) | 1986-03-17 | 1986-03-17 | Exterior stucco element |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
DE (1) | DE8607314U1 (en) |
Cited By (3)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
WO1989000088A1 (en) * | 1987-07-07 | 1989-01-12 | Zeki Incel | Mouldings, in particular decorative elements for facades, outdoor installations and interiors |
WO2000047382A1 (en) * | 1999-02-12 | 2000-08-17 | Ian Arthur Dudley | Method of manufacturing a cornice |
WO2009034405A1 (en) * | 2007-09-14 | 2009-03-19 | Zeki Incel | Shaped body comprising a soft foam layer and a layer of a flowable material applied thereto |
-
1986
- 1986-03-17 DE DE19868607314 patent/DE8607314U1/en not_active Expired
Cited By (4)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
WO1989000088A1 (en) * | 1987-07-07 | 1989-01-12 | Zeki Incel | Mouldings, in particular decorative elements for facades, outdoor installations and interiors |
DE3722824A1 (en) * | 1987-07-07 | 1989-01-19 | Incel Zeki | MOLDED BODY, IN PARTICULAR DESIGN ELEMENT FOR FACADES, OUTDOOR PLANTS OR INTERIORS |
WO2000047382A1 (en) * | 1999-02-12 | 2000-08-17 | Ian Arthur Dudley | Method of manufacturing a cornice |
WO2009034405A1 (en) * | 2007-09-14 | 2009-03-19 | Zeki Incel | Shaped body comprising a soft foam layer and a layer of a flowable material applied thereto |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
DE3116381C2 (en) | Pressure element in a heat-insulating prefabricated component for projecting parts of the building | |
DE3337268B4 (en) | Tension belt made of a hydraulically setting compound | |
DE60031763T2 (en) | Reinforcement reinforcement for prefabricated concrete slabs | |
DE202013006229U1 (en) | Thermally insulating component | |
DE8607314U1 (en) | Exterior stucco element | |
DE60211412T2 (en) | Supporting structure for building production | |
DE3430564C2 (en) | Formwork angles for ceilings | |
DE875403C (en) | Component and process for its manufacture | |
DE3608866A1 (en) | Outdoor stucco element | |
DE4122964C2 (en) | Fire resistant plate | |
DE1609629A1 (en) | Plastic composite component | |
DE2352843A1 (en) | Multi-layer lightweight part-concrete building panel - with outer layers of tensile-stress-absorbing material fresh bonded in successive stages | |
DE2461866A1 (en) | Hollow block panel insulated composite concrete sheathing wall - with grooves on blocks and cladding panels engaged by lugs on insulating panels | |
DE2504122B2 (en) | REINFORCED CONCRETE COMPONENT PRE-TENSIONED IN THE FITTING BED | |
EP0405108A1 (en) | L-formed edging strip | |
DE3511225A1 (en) | Self-supporting reinforced-concrete shuttering element for floors | |
DE2912807A1 (en) | STONE COMPONENTS AND THEIR USE | |
DE69824745T2 (en) | HOLLOW PLATE CONCRETE WITH SAFETY EQUIPMENT | |
AT200769B (en) | Process for the production of structures from concrete and structure produced therefrom | |
DE737944C (en) | Reinforced concrete ceiling made from molded pieces | |
CH716174A2 (en) | Insulated wall element. | |
AT209048B (en) | Transparent or translucent wall element | |
AT241771B (en) | Prestressed building structure | |
DE1199471B (en) | Reinforcement allowance for reinforcing finished concrete ceilings | |
DE1802477A1 (en) | Concrete shutter lintel |