ES ist bekannt, in die Abgasleitung eines gasbeheizten Gerätes zur
Vermeidung von Wärmeverlusten eine Drosselklappe einzubauen, die sich bei Inbetriebnahme
des Gerätes selbsttätig öffnet. Bei den bekannten Anordnungen ist die Drosselklappe
an einer aus Bimetall hergestellten Wendelfeder befestigt, die sich unter dem Einfluß
heißer Abgase verfeindet und dadurch gewissermaßen die Sch-,venkachse der daran
gelenklos befestigten Drosselklappe bildet.It is known to use in the exhaust pipe of a gas-heated device
To avoid heat losses, install a throttle valve, which is due to start-up
of the device opens automatically. In the known arrangements, the throttle valve
attached to a spiral spring made of bimetal, which is under the influence
hostile to hot exhaust gases and thus to a certain extent the pivot axis of it
hingelessly attached throttle valve forms.
Der vorliegenden Erfindung liegt die Erkenntnis zugrunde, daß man
die gleiche Wirkung bei geeigneten räumlichen Verhältnissen auch ohne Bimetalltvendelfeder
erreichen und zu einer billigeren und in manchen Fällen sogar vorteilhafteren Anordnung
gelangen kann.The present invention is based on the knowledge that one
the same effect with suitable spatial conditions even without a bimetallic valve spring
and to a cheaper and in some cases even more advantageous arrangement
can get.
Erfindungsgemäß ist die Bimetallfeder als bogenförmig gekrümmte Blattfeder
ausgebildet und mit --einem Ende an einem Stützpunkt und mit dem anderen Ende starr
an der Drosselklappe befestigt. Bei einer solchen Anordnung wird die Drosselklappe
beim Öffnen nicht einfach verdreht, sondern räumlich verschwenkt.According to the invention, the bimetal spring is an arcuately curved leaf spring
formed and with - one end at a support point and with the other end rigid
attached to the throttle. With such an arrangement, the throttle valve
not simply twisted when opening, but pivoted spatially.
Befestigt man, wie in Abb. i schematisch dargestellt ist, das eine
Ende der Bimetallblattfeder i bei 2 an der Seitenwand einer Strömungssicherungsoberhaube
3, so wird die bei 4. starr angebrachte Drosselklappe 5 bei Erwärmung der Bimetallfeder
i die gestrichelt eingezeichnete Lage einnehmen. Dabei wird die Abzugsleitung 6
freigegeben. Bei der in Abb.2 dargestellten Ausführungsform ist die Birnetallfeder
i so ausgebildet, daß sie sich bei Erwärmung entkrümmt. Man kann aber das Ende der
Bimi°tallfeder 7, wie in Abb. 3 gezeigt, an der in der Strömungssicherung angebrachten
Stauscheibe 8 befestigen. Derartige einfache und billig herzustellende Drosselklappenanordnungen
setzen allerdings voraus, daß die räumlichen Verhältnisse eine solche Schwenkbewegung
zulassen, was aber im Innern der Oberhaube fast immer der Fall ist.If one attaches, as is shown schematically in Fig
End of the bimetallic leaf spring i at 2 on the side wall of a flow safety top hood
3, the throttle valve 5, which is rigidly attached at 4., becomes active when the bimetallic spring is heated
i assume the position shown in dashed lines. The discharge line 6
Approved. In the embodiment shown in Figure 2, the pear-shaped spring is
i designed so that it unbends when heated. But you can end the
Bimi ° tallfeder 7, as shown in Fig. 3, attached to the one in the flow safety device
Fasten baffle plate 8. Such simple and inexpensive to manufacture throttle valve assemblies
assume, however, that the spatial conditions allow such a pivoting movement
allow, which is almost always the case inside the upper hood.
In Abb. da und .Ib ist eine besonders zweckmäßige Anwendungsform einer
solchen Drosselklappe schematisch dargestellt, und zwar bei einem Wandheizofen für
Gasbetrieb.In Fig. Da and. Ib is a particularly useful form of application of a
such a throttle valve shown schematically, namely in a wall heater for
Gas operation.
Über dem Gasbrenner i befindet sich in üblicher Weise die durch eine
Blechwand2 gegen Berührung geschützte Heizkammer 3. Die Abgase verlassen die Hei,z'karnmer
3 durch eine Öffnung q. in der Rückwand und treten in ein.: Abgaskammer 5 ein, die
durch eine mit einer Öffnung 6 versehene Zwischenwand 7 vorn Abzugsrohr 8 getrennt
ist. In der Abgaskammer 5 ist eine Bimetallblattfeder 9 angebracht, die durch die
Öffnung 6 hindurchrast und eine die Abgasleitung 8 abschließende Drosselklappe trägt.
Wird der Gasheizofen in Betrieb genommen, so erwärmen die .bei 4 aus der Heiz-`
kammer 3 austretenden Abgase die Bimetallfeder 9 f und verursachen eine stäzlkere
Krümmung derselben.Above the gas burner i is located in the usual way by a
Sheet metal wall2 protected against touching heating chamber 3. The exhaust gases leave the heating chamber
3 through an opening q. in the rear wall and enter into: exhaust chamber 5, the
separated by a partition 7 provided with an opening 6 at the front of the exhaust pipe 8
is. In the exhaust chamber 5, a bimetallic leaf spring 9 is attached, which by the
Opening 6 latches through and carries a throttle valve closing off the exhaust line 8.
If the gas heater is put into operation, the .at 4 from the heating `
Chamber 3 exiting exhaust gases the bimetallic spring 9 f and cause a stronger
Curvature of the same.
Dadurch wird zunächst die Drosselklappe io etwas geöffnet, so daß
die Abgase durch die Öffnung 6 in .die Abgasleitung 8 gelangen können. Dieser Zustand,
bei dem die Abgase auf möglichst kurzem Weg zum Abzug gelangen können, ist beim
Anheizen erwünscht. Allmählich wird die Bimetallfeder 9 jedoch immer stärker erwärmt
und krümmt sich so weit, daß die Drosselklappe io, wie in Abb. q. b dargestellt
ist, die Öffnung 6 abschließt. Die Abgase sind jetzt gezwungen, wie i durch Pfeil
in Abb.4b angegeben, auf einem L'mw:g um die Zwischenwand 7 herumzuströmen. Die
Abgasleitung 8 ist unten offen, damit ein etwaiger Rückstrom austreten kann. Der
Vorteil besteht darin, daß der Rückstromauslaß sehr tief verlegt «-erden kann, um
zu verhindern, daß die von der Heizfläche erwärmte Raumluft nutzlos durch den Rückstromauslaß
abzieht. Die Abgase kommen anfangs, wenn die Luft in der Abgas-! leitung 8 bzw.
im Schornstein noch kalt ist, ohne Umweg zurre Abzug. Die Drosselklappe schaltet
dann langsam selbsttätig um.As a result, the throttle valve is initially opened somewhat, so that
the exhaust gases can pass through the opening 6 in .die exhaust pipe 8. This state,
in which the exhaust gases can reach the exhaust in the shortest possible way, is with
Heating up is desirable. Gradually, however, the bimetal spring 9 is heated more and more
and bends so far that the throttle valve io, as in Fig. q. b shown
is, the opening 6 closes. The exhaust gases are now forced as i by arrow
indicated in Fig.4b, to flow around the partition 7 on a l'mw: g. the
Exhaust pipe 8 is open at the bottom so that any backflow can escape. Of the
The advantage is that the return flow outlet can be laid very deeply in order to
to prevent the room air heated by the heating surface from being useless through the return flow outlet
withdraws. The exhaust gases initially come when the air in the exhaust gas! line 8 resp.
is still cold in the chimney, without going through the vent. The throttle valve switches
then slowly turn over by itself.