Schmiermittel Es wurde gefunden, daß die Ester des Dioxäthyldisulfids
(Dithiodiglykols) mit aliphatischen oder cycloaliphatischen Mono- oder Polycarbonsäuren,
vorzugsweise solche mit mindestens 4 Kohlenstoffatomen,insbesondere gesättigten
oder ungesättigten Monocarbonsäuren, hervorragende Schmiermittel sind, die sich
insbesondere durch eine hohe Festigkeit gegenüber großen Drücken zwischen den zu
schmierenden Teilen auszeichnen. Die genannten Ester können für sich allein oder
auch in Mischung mit anderen Schmierstoffen verwendet werden, wobei sie diesen die
oft erwünschte Beständigkeit gegen hohe Drücke verleihen. Schon verhältnismäßig
geringe Mengen der genannten Ester von 0,2 oder o,5 bis 2,0 °/o verleihen mineralischen
Schmierölen ausgezeichnete Hochdruckeigenschaften, so rlaß der Schmiermittelfilm
auch bei sehr hohen Drücken zwischen den aufeinander ,gleitenden Metallteilen nicht
reißt und die Schmierwirkung auch unter solchen ungünstigen Verhältnissen erhalten
bleibt.Lubricants It has been found that the esters of dioxäthyldisulfid
(Dithiodiglycol) with aliphatic or cycloaliphatic mono- or polycarboxylic acids,
preferably those with at least 4 carbon atoms, especially saturated
or unsaturated monocarboxylic acids, are excellent lubricants that are
in particular due to a high resistance to high pressures between the to
mark lubricating parts. The esters mentioned can be used alone or
can also be used in a mixture with other lubricants, whereby these the
often impart desired resistance to high pressures. Already in proportion
small amounts of the esters mentioned of 0.2 or 0.5 to 2.0% give mineral properties
Lubricating oils have excellent extreme pressure properties, so the lubricant film lets them go
not even at very high pressures between the metal parts sliding on each other
tears and the lubricating effect is maintained even under such unfavorable conditions
remain.
Das für die Herstellung der genannten Ester dienende Dioxäthyldi.sulfid
kann durch Oxydation von Oxäthylmercaptan gewonnen werden. Beispielsweise kann man
78 Gewichtsteile Oxäthylmercaptan im Verlauf von i1/4 Stunden mit 34o Gewic
Mstelen
5%igem Wasserstoffsuperoxyd bei 8o bis 9o° versetzen und das Wasser dann im Vakuum
abdestillieren. Das als Rückstand erhaltene DioxäthyIdisulfid ist für die Veresterung
ohne weiteres geeignet. Die Veresterung erfolgt in an sich bekannter Weise, vorzugsweise
durch Erhitzen äquivalenter Mengen des Dioxäthyldisulfids und aliphatischer oder
cycloaliphatischer ein- oder mehrbasischer Säuren. Das bei der Veresterung gebildete
Wasser kann durch Destillation im Vakuum oder auch durch azeotrope Destillation
entfernt werden. Die Veresterung kann auch unter Mitwirkung von Katalysatoren, wie
Schwefelsäure, durchgeführt werden.The Dioxäthyldi.sulfid used for the production of the esters mentioned
can be obtained by oxidation of oxethyl mercaptan. For example, you can
78 parts by weight of oxethyl mercaptan in the course of i1 / 4 hours with 34o wt
Mstelen
Add 5% hydrogen peroxide at 8o to 9o ° and the water then in a vacuum
distill off. The dioxäthyIdisulfid obtained as residue is for the esterification
readily suitable. The esterification takes place in a manner known per se, preferably
by heating equivalent amounts of the dioxäthyldisulfids and aliphatic or
cycloaliphatic monobasic or polybasic acids. That formed during the esterification
Water can be obtained by distillation in vacuo or by azeotropic distillation
removed. The esterification can also be carried out with the help of catalysts, such as
Sulfuric acid.
Im folgenden sind die Eigenschaften einiger Ester des Dioxäthyldisulfids
zusammengestellt: Der Ester mit einem Gemisch aliphatischer Monocarbonsäuren mit
verzweigter Kette .und 4 bis 6 Kohlenstoffatomen, das in der Hauptsache Isovaleriansäure
enthält, hat den Stockpunkt -65o, eine Viskosität von 24,36 cst. bei 20° und von
2,84 cst. bei 99° und die Dichte 1,o825 bei 20°. Bei der Prüfung nach dem Meßverfahren
der Rhenania Ossag in der Vierkugelmaschine ergibt sich ein sehr niedriger Verschleiß.
Das Verschweißen der Kugeln tritt erst bei einer Belastung von 75o kg ein.The following are the properties of some esters of dioxethyl disulfide
compiled: The ester with a mixture of aliphatic monocarboxylic acids with
branched chain. and 4 to 6 carbon atoms, which is mainly isovaleric acid
contains, has a pour point of -65o, a viscosity of 24.36 cst. at 20 ° and from
2.84 cst. at 99 ° and the density 1.0825 at 20 °. When testing according to the measuring method
the Rhenania Ossag in the four-ball machine results in very little wear.
The welding of the balls does not occur until a load of 75o kg.
Der Ester mit einem Gemisch von aus der Paraffinoxydation enhaltenen
sog. Vorlauffettsäuren mit 7 bis 9 Kohlenstoffatomen hat den Stockpunkt - 15',
die Dichte 1,0375 bei 20° und eine Viskosität von 26,94 cst. bei 20° und
von 3,29 cst. bei 99°.The ester with a mixture of so-called first run fatty acids with 7 to 9 carbon atoms obtained from the paraffin oxidation has a pour point of - 15 ', a density of 1.0375 at 20 ° and a viscosity of 26.94 cst. at 20 ° and from 3.29 cst. at 99 °.
Der Ester mit einem aus rumänischem Gasöl gewonnenen Naphthensäuregemisch
mit der Säurezahl 229,6 und dem Siedebereich 14o bis 22o° bei 7 mm Hg hat den Stockpunkt
-25°, die Dichte 1,o68 bei 2o° und. eine Viskosität von 633 cst. bei 2o°` und von
14,3 cst. bei 99°.The ester with a naphthenic acid mixture obtained from Romanian gas oil
with an acid number of 229.6 and a boiling range of 14o to 22o ° at 7 mm Hg has the pour point
-25 °, the density 1, o68 at 2o ° and. a viscosity of 633 cst. at 2o ° `and from
14.3 cst. at 99 °.
Der Ester mit Adipinsäure hat wachsartige Kons,istenz und kann ölen
zur Erhöhung der Druckfestigkeit zugesetzt werden.The ester with adipic acid has a waxy consistency and can oily
can be added to increase the compressive strength.
Ester mit ähnlichen Eigenschaften erhält man unter Verwendung von
anderen a,liphatischen ungesättigten oder besser gesättigten Monocarbonsäuren oder
aus anderen cycloaliphatischen Carbonsäuren oder auch aus aliphatischen Di- oder
Polycarbonsäuren. Alle diese Säuren können gegebenenfalls auch noch Substituenten
enthalten, beispielsweise Halogenatome oder Oxygruppen, doch liefern derartige substituierte
Säuren im allgemeinen weniger Ester als die entsprechenden nicht substituierten
Säuren. Beispiel Einem im Handel unter der Bezeichnung Shell AB i i erhältlichen
Kohlenwasserstoffschmieröl, das eine Viskosität von 25 cst. bei 2o° hat, setzt man
2 % des Esters aus Dioxäthyldisulfid und dem obenerwähnten Gemisch aliphatischer
Carbonsäuren mit 4 bis 6 Kohlenstoffatomen und verzweigter Kette, das im wesentlichen
Isovaleriansäure enthält, zu. Die Druckfestigkeit des Kohlenwasserstofföles wird
durch den Zusatz stark erhöht.Esters with similar properties are obtained using
other a, lipatic unsaturated or better saturated monocarboxylic acids or
from other cycloaliphatic carboxylic acids or from aliphatic di- or
Polycarboxylic acids. All of these acids can optionally also have substituents
contain, for example halogen atoms or oxy groups, but provide such substituted
Acids generally have fewer esters than the corresponding unsubstituted ones
Acids. Example One commercially available under the name Shell AB i i
Hydrocarbon lubricating oil that has a viscosity of 25 cst. at 2o °, you bet
2% of the ester of dioxäthyldisulfid and the above-mentioned mixture of aliphatic
Carboxylic acids with 4 to 6 carbon atoms and a branched chain, which is essentially
Contains isovaleric acid, too. The compressive strength of the hydrocarbon oil is
greatly increased by the addition.