Bei den üblichen Mauerwerken sind die einzelnen Mauersteine mit ebenen
oder profilierten Flächen aufeinandergeschichtet, wobei die Verbindung der einzelnen
Mauersteine durch eine Mörtelschicht erfolgt. Es sind auch Mauerwerke bekannt, bei
welchen die Zwischenräume zwischen den einzelnen Steinen nicht durch Mörtel, sondern
durch Isolierplatten ausgefüllt sind. Dabei ist die Isolierung des Gesamtmauerwerkes
zwar besser als bei denjenigen, bei welchen die Fugen mit Mörtel ausgefüllt sind,
jedoch ist die Stabilität des Mauerwerkes als Ganzes erheblich geringer.With the usual masonry, the individual bricks are flat
or profiled surfaces stacked on top of one another, the connection of each
Bricks are made through a layer of mortar. There are also known masonry at
which the gaps between the individual stones are not made of mortar, but
are filled with insulating plates. This includes the insulation of the entire masonry
better than those in which the joints are filled with mortar,
however, the stability of the masonry as a whole is considerably less.
Das Mauerwerk gemäß der vorliegenden Erfindung kennzeichnet sich dadurch,
daß die Mauersteine an den Auflageflächen mindestens eine längs verlaufende Ausnehmung
aufweisen, welche in den horizontalen Fugen des Mauerwerkes Raum für Latten bildet,
die in die Ausnehmungen eingelegt sind. Dabei können die Mauersteine an den Auflageflächen
je zwei längs verlaufende Ausnehmungen aufweisen und zwei Latten zwischen den Mauersteinen
eingelegt sein. Die eingelegten Latten können so lang sein, daß sie sich über mehrere
Mauerseine erstrecken. Die Verbindung der einzelnen Mauersteine kann, wie Versuche
gezeigt haben, nur durch die eingelegten Latten erfolgen, so daß das Mauerwerk ohne
Zwischenlage von Mörtel zwischen die einzelnen Steine eine ausreichende Festigkeit
aufweist. Selbstverständlich kann aber zwischen die einzelnen Steine auch Mörtel
eingebracht sein. Die Latten im Mauerwerk können zur Befestigung von Vertikallatten
sowohl auf der Innen- als auch auf der Außenseite dienen.The masonry according to the present invention is characterized by
that the bricks on the bearing surfaces have at least one longitudinal recess
have, which forms space for battens in the horizontal joints of the masonry,
which are inserted into the recesses. The bricks can be placed on the contact surfaces
each have two longitudinal recesses and two slats between the bricks
be inserted. The inserted slats can be so long that they extend over several
Extending its wall. The connection of the individual bricks can, like experiments
have shown to be done only through the inlaid battens so that the masonry without
An intermediate layer of mortar between the individual stones has sufficient strength
having. Of course, mortar can also be used between the individual stones
be brought in. The battens in the masonry can be used to attach vertical battens
serve on both the inside and the outside.
In der Zeichnung ist eine beispielsweise Ausführungsform des Erfindungsgegenstandes
dargestellt; es zeigt Fig. i ein Mauerwerk ohne Mörtel, Fig. 2 ein Mauerwerk, bei
welchem zwischen die einzelnen Mauersteine eine Schicht Mörtel eingebracht ist.The drawing shows an example embodiment of the subject matter of the invention
shown; it shows Fig. i a masonry without mortar, Fig. 2 a masonry, in
which a layer of mortar is placed between the individual bricks.
In Fig. i sind mit i die Mauersteine bezeichnet, die sowohl auf der
Ober- als auch auf der Unterseite in gleichem Abstand von der Vorder- bzw. Hinterseite
längs verlaufende Ausnehmungen 2 aufweisen. In diese Ausnehmungen sind Latten 3
eingesetzt, die sich über mehrere Steine erstrecken. Die so aufeinander- und nebeneinandergeschichteten
Steine erhalten durch die Latten 3 eine ausreichende Fixierung, so daß das Mauerwerk
auch ohne Mörtel eine genügende Festigkeit aufweist. Beidseitig des Mauerwerkes
sind vertikale Latten 4 mittels Nägel 5 befestigt, wobei diese Nägel 5 durch die
Fugen zwischen den einzelnen Steinen in die Latten 3 getrieben sind. Auf die Latten
4 kann dann in bekannter Weise, ebenfalls durch Nageln, eine Verschalung aufgebracht
werden. Das Mauerwerk gemäß Fig. i kann durch ungelernte Arbeiter oder auch im Selbstbau
mit genügender Festigkeit hergestellt werden. Selbstverständlich könnte auf der
Außenseite auch an Stelle der Latten 4 und 'der Verschalung ein Verputz vorgesehen
sein.In Fig. I, i denotes the bricks that are on both the
Top and bottom at the same distance from the front and back
Have longitudinal recesses 2. Slats 3 are in these recesses
used, which extend over several stones. Those so layered on top of each other and next to each other
Stones get a sufficient fixation by the slats 3, so that the masonry
has sufficient strength even without mortar. On both sides of the masonry
vertical battens 4 are attached by means of nails 5, these nails 5 through the
Joints between the individual stones are driven into the battens 3. On the slats
4 can then be applied in a known manner, also by nailing, a cladding
will. The masonry according to Fig. I can be done by unskilled workers or even in self-construction
can be produced with sufficient strength. Of course, the
On the outside, plastering is also provided in place of the slats 4 and 'the cladding
be.
In Fig. 2 ist zwischen die einzelnen Mauersteine eine Mörtelschicht
6 eingebracht. Im übrigen ist der Aufbau derselbe wie beim Mauerwerk nach Fig. i.
Die Steine sind versetzt übereinandergeschichtet. Auch hier können Latten auf der
Außen- oder Innenseite durch Annageln an die Latten 3 befestigt sein.In Fig. 2 there is a layer of mortar between the individual bricks
6 introduced. Otherwise, the structure is the same as in the masonry according to Fig. I.
The stones are stacked in an offset manner. Here too, battens can be placed on the
The outside or inside can be attached to the slats 3 by nailing them.