Hartgewebeerzeugnisse, wie Zahnräder, Lager od. dgl. mit Gewebeeinlagen
aus künstlichen Fasern Zahnräder, Lager oder, allgemein gesagt, hoch auf :X1)iiutzung
beanspruchte Gegenstände aus Hartgewebe besaßen früher ausnahmslos eine Gewebeeinlage
aus Haumwolle. In neuerer Zeit jedoch hat man für solche Gewebeeinlagen auch Zellwolle
eingesetzt, indessen haben sich hochbeanspruchte Gegenstände aus Hartgewebe mit
Zellwollgewebeeinlage sehr viel stärker abgenutzt als Hartgewebegegenstände mit
einer Einlage aus Baumwollgewebe.Hard fabric products such as gear wheels, bearings or the like with fabric inlays
Made of artificial fibers, gears, bearings or, generally speaking, high on: X1) use
In the past, stressed objects made of hard tissue always had a tissue insert
made of wool. More recently, however, rayon staples have also been used for such fabric inserts
used, meanwhile highly stressed objects made of hard tissue with
Cellulose fabric insert is much more worn than hard fabric items with
an insert made of cotton fabric.
L'1>erraschenderweise hat sich herausgestellt, daß man die Lebensdauer
von Zahnrädern, Lagern od. dgl. wesentlich dadurch heraufsetzen kann, daß man Gewebeeinlagen
benutzt, die aus entquollenen künstlichen Fasern, wie Zellwolle oder auch Kunstseide
bestehen. Nach welchem Verfahren dabei die Entquellung oder, anders ausgedrückt,
die Herabsetzung des Wasseraufnahmevermögens erreicht worden ist, spielt keine Rolle.
Die Entquellung der Fasern kann also durch Behandeln mit Formaldehydlösung, die
einen Salz- oder Säurezusatz aufweist, durch Dämpfen oder auf irgendeine sonstige
bekannte Weise herbeigeführt werden; sie kann an'der Flocke, am Garn oder am Gewebe
vorgenommen werden, wenn nur das Fasermaterial vor dem Imprägnieren mit Harzlösung
und dem anschließenden Verpressen entquollen worden ist.L'1> surprisingly, it turned out that the lifetime
of gears, bearings or the like. Can increase significantly by using fabric inserts
used, which are made from de-swollen artificial fibers such as rayon or rayon
exist. Which method is used to de-swell or, in other words,
the reduction in the water absorption capacity has been achieved does not matter.
The deswelling of the fibers can therefore be achieved by treating with formaldehyde solution
has a salt or acid addition, by steaming or by any other means
known way to be brought about; it can be on the flake, on the yarn or on the fabric
be made if only the fiber material before impregnation with resin solution
and has been swollen from the subsequent pressing.
Als weitere Überraschung ergab sich, daß die Lebensdauer von Hartgewebegegenständen
mit
Gewebeeinlagen aus künstlichen Fasern zusätzlich noch ganzbeträchtlich
dadurch erhöht werden kann, daß man das in der Gewebeeinlage vorliegende Fasermaterial
nicht nur entquillt, sondern das Gewebe vor dem Imprägnieren mit Harzlösung und
dem Verpressen auch noch entschlichtet und sorgfältig salz-und aschefrei wäscht.
Es ergeben sich dann Lebenszeiten, die nur sehr wenig, wenn überhaupt, unter denen
liegen, die Hartgewebegegenstände mit Baumwollgewebeeinlagen aufweisen. Ausführungsbeispiele
i. Zellwolle der unter dem Handelsnamen Duraflox bekannten Art, die eine hohe Festigkeit
besitzt, wird als Flocke durch Behandeln mit Formaldehydlösung nebst Salzzusatz
bei erhöhter Temperatur in der Quellung von etwa ioo% auf 64% herabgesetzt. Sodann
wird die Flocke zu einem Garn der Nm 34 versponnen und das erhaltene Garn zu einem
Gewebe von 150 g/qm verarbeitet. Das Gewebe wird daraufhin in üblicher Weise
mit einer Lösung von Phenolharz in Spiritus, es könnte auch Kresolharz od. dgl.
sein, imprägniert und nach dem Trocknen bei einer Temperatur von i60° und einem
Druck von 125 kg/qcm verpreßt. Das so gewonnene Hartgewebe wird zu Zahnrädern verarbeitet,
die 80o Stunden laufen gelassen werden. Nach dieser Laufzeit ist die Abnutzung nur
um etwa ein Drittel größer als die von Zahnrädern aus Hartgewebe mit Baumwollgewebeeinlage.
Wird die Entquellungsbehandlung fortgelassen, sonst aber in der gleichen Weise verfahren,
so ist die Abnutzung um etwa zwei Drittel größer als bei Zahnrädern mit einer Einlage
aus Baumwollgewebe. Das Hartgewebe mit entquollenem Kunstfasermaterial ist also
einem Hartgewebe mit nicht entquollenem Kunstfasermaterial gegenüber ganz erheblich
überlegen.A further surprise was that the service life of hard tissue objects with fabric inserts made of artificial fibers can be increased considerably by not only de-swelling the fiber material in the fabric insert, but also desizing the fabric before it is impregnated with resin solution and pressed and washes carefully to remove salt and ash. This then results in lifetimes that are very little, if at all, lower than those that have hard tissue objects with cotton tissue inlays. Embodiments i. Viscose wool of the type known under the trade name Duraflox, which has a high strength, is reduced as a flake by treating with formaldehyde solution and adding salt at an elevated temperature in the swelling from about 100% to 64%. The flake is then spun into a yarn of Nm 34 and the yarn obtained is processed into a fabric of 150 g / m2. The fabric is then impregnated in the usual way with a solution of phenolic resin in alcohol, it could also be cresol resin or the like, and, after drying, pressed at a temperature of 160 ° and a pressure of 125 kg / cm 2. The hard tissue obtained in this way is processed into gears that are left to run for 80o hours. After this period of time, the wear is only about a third greater than that of gear wheels made of hard fabric with a cotton fabric insert. If the de-swelling treatment is omitted, but otherwise the same procedure is used, the wear is about two thirds greater than that of gears with a cotton fabric insert. The hard fabric with a non-swollen synthetic fiber material is therefore considerably superior to a hard fabric with a non-swollen synthetic fiber material.
2. Wird genau so vorgegangen wie nach Beispiel i, das Gewebe aber
vor dem Imprägnieren und Verpressen noch entschlichtet und außerdem einer sorgfältigen
Wäsche, z. B. mit Kondenswasser bzw. falls erforderlich mit verdünnter Säure od.
dgl., unterzogen, so gelangt man zu einem Hartgewebe, das sich praktisch genau so
bewährt wie ein Hartgewebe, das mit Baumwollgewebeeinlage versehen ist. Zahnräder
aus solchem Hartgewebe weisen nach einer 1200stündigen Laufzeit eine Abnutzung auf,
die nur um den sehr geringen Betrag von 3,9 % höher liegt als die von Zahnrädern
mit einer Einlage aus Baumwollgewebe. Demgegenüber zeigen Hartgewebezahnräder, deren
Fasermaterial weder entquolle:: noch vor dem Imprägnieren und Verpressen entsohlichtet
und ausgewaschen worden ist, bei sonst gleichem Herstellungsverfahren und gleicher
Laufzeit eine Abnutzung, die um etwa 6o % höher liegt als die von Zahnrädern mit
einer Baumwollgewebeeinlage.2. The procedure is exactly as in example i, but the fabric
desize before impregnation and pressing and also a careful one
Laundry, e.g. B. with condensation or if necessary with dilute acid od.
Like., So you arrive at a hard tissue that is practically exactly the same
proven like a hard fabric with a cotton fabric insert. Gears
made of such hard tissue show wear after a running time of 1200 hours,
which is only a very small amount of 3.9% higher than that of gears
with an insert made of cotton fabric. In contrast, show hard tissue gears whose
Fiber material neither swelled nor desoled before impregnation and pressing
and has been washed out, with otherwise the same manufacturing process and the same
Running time a wear that is about 6o% higher than that of gears with
a cotton fabric insert.