Herrenhosen mit langen Hosenbeinen werden zur Pflege und zum guten
Aussehen glatt gebügelt, so daß vorn und hinten eine sog. Bügelfalte entsteht. Diese
hält jedoch je nach Art des Stoffes und je nach der Strapazierung nur eine bestimmte
Zeit, so daß die Hosen von Zeit zu Zeit aufgebügelt werden müssen. Durch die Gangart
der einzelnen Personen kommt es vor, daß die Hosenumschläge sich an den Schuhen
oder gegenseitig reiben, so daß die Hosenumschläge zerstört werden.Men's trousers with long trouser legs are a good thing to look after
Appearance ironed smooth, so that a so-called crease is created at the front and back. These
however, only a certain one lasts depending on the type of fabric and depending on the degree of wear and tear
Time, so the trousers have to be ironed on from time to time. By the pace
of the individual persons it happens that the trouser turn-ups are attached to the shoes
or rub against each other so that the trouser cuffs are destroyed.
Vorliegende Erfindung betrifft einen Bügelfaltenspanner und Umschlagschoner
für lange Herrenhosen, der am untersten Ende der Hosenbeine an der Innenseite eingenäht
wird. Die Bügelfalte wird durch die Feder A dauernd gespannt, so daß die Hose nicht
mehr gebügelt zu werden braucht. Die Feder A bewirkt ferner ein weiches Anliegen
des Hosenbeines an beiden Seiten des Fußes, so daß bei weiten Hosenbeinen oder durch
enge Gangart hervorgerufene gegenseitige Reibung und dadurch ein Beschädigen der
Hose vermieden wird.The present invention relates to a strap fold tensioner and envelope protector
for long men's trousers, which are sewn on the inside of the lower end of the trouser legs
will. The crease is continuously stretched by the spring A, so that the trousers do not
needs more ironing. The spring A also provides a soft fit
of the trouser leg on both sides of the foot, so that with wide trouser legs or through
close gait caused mutual friction and thereby damage to the
Pants are avoided.
Die Zeichnung stellt den Erfindungsgegenstand in einem Ausführungsbeispiel
dar.The drawing represents the subject matter of the invention in one embodiment
represent.
Die Abb. i bis 4 zeigen den Bügelfaltenhalter und Umschlagschoner
für lange Herrenhosen.Figs. I to 4 show the crease holder and envelope protector
for long men's trousers.
Der Bügelfaltenhalter und Umschlagschoner für lange Herrenhosen besteht
aus einer Stahlfeder A,
die so flach gewunden ist, daß die Windungen dicht
aneinanderliegen und deren Enden umgebogen und
miteinander verlötet sind. Ein Streifen Stoff B, in
dem die Feder eingenäht ist, dient zur Befestigung
an den Hosenbeinen.
Abb. i zeigt den Bügelfaltenspanner und Um-
schlagschoner von der Seite mit aufgeschnittenem
Stoffstreifen;
Abb. a zeigt denselben in der Ansicht von oben;
Abb. 3 stellt einen Querschnitt dar;
Abb.4 zeigt den Bügelfaltenspanner und Um-
schlagschoner in den unteren Teil des Hosen-
beines C eingenäht.
The crease holder and envelope protector for long men's trousers consists of a steel spring A, which is wound so flat that the windings are tight
lie against each other and their ends are bent and
are soldered together. A strip of fabric B, in
which the spring is sewn in, is used for fastening
on the trouser legs.
Fig. I shows the strap fold tensioner and
shock protector from the side with cut open
Strips of fabric;
Fig. A shows the same in the view from above;
Fig. 3 shows a cross section;
Fig. 4 shows the strap fold tensioner and
shock protectors in the lower part of the trouser
sewn on legs C.