DE813960C - Ski boots - Google Patents
Ski bootsInfo
- Publication number
- DE813960C DE813960C DEP1330A DEP0001330A DE813960C DE 813960 C DE813960 C DE 813960C DE P1330 A DEP1330 A DE P1330A DE P0001330 A DEP0001330 A DE P0001330A DE 813960 C DE813960 C DE 813960C
- Authority
- DE
- Germany
- Prior art keywords
- lacing
- boot
- foot
- ski
- instep
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Expired
Links
Classifications
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A43—FOOTWEAR
- A43B—CHARACTERISTIC FEATURES OF FOOTWEAR; PARTS OF FOOTWEAR
- A43B5/00—Footwear for sporting purposes
- A43B5/04—Ski or like boots
- A43B5/0486—Ski or like boots characterized by the material
- A43B5/0488—Ski or like boots characterized by the material with an upper made of flexible material, e.g. leather
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A43—FOOTWEAR
- A43B—CHARACTERISTIC FEATURES OF FOOTWEAR; PARTS OF FOOTWEAR
- A43B5/00—Footwear for sporting purposes
- A43B5/04—Ski or like boots
- A43B5/0486—Ski or like boots characterized by the material
Landscapes
- Health & Medical Sciences (AREA)
- General Health & Medical Sciences (AREA)
- Physical Education & Sports Medicine (AREA)
- Footwear And Its Accessory, Manufacturing Method And Apparatuses (AREA)
Description
Für den Skifahrer ist es wichtig, daß der Ski mit dem Fuß in möglichst guter kraftschlüssiger Verbindung steht. Die satte, spielfreie Verbindung des Skistiefels mit dem Ski ist schon in befriedigender Weise gelöst. Dagegen ist ein so gutes Anschmiegen des Stiefelschäftes an den Fuß, daß der Blutumlauf des Fußes nicht allzusehr behindert ist, der Stiefel samt Ski jedoch jeder Bewegung des Fußes folgt, nicht immer ohne weiteres zu erreichen. Man verwendet deshalb einen über dem Rist des Stiefels liegenden Schnallenriemen, den sogenannten Ristriemen oder einen anderen Schnallenriemen. Der Ristriemen soll hierbei die kraftschlüssige Verbindung zwischen Fuß und Stiefel herbeiführen. Dieser Riemen ist am Schuh und geht von der Ferse zwischen Oberleder und Sohle aus und über den Spann wieder zur Ferse auf der Innenseite des Schuhes. Dieser oben über der Schnürung des Skistiefels laufende Riemen, dessen Breite eng begrenzt ist, übt aber, wenn er seinen Zweck erfüllen soll, einen starken Flächendruck auf die Muskeln, Blutgefäße und Knochen des Mittelfußes aus und kann blutabschnürend wirken. Er überragt in unzweckmäßiger und unschöner Weise den' Umriß des Stiefels und kann beim Skifahren unerwünscht bremsen, auch gibt er Veranlassung zu störender Vereisung usw.For the skier it is important that the ski is with his foot in as much as possible good frictional connection. The full, play-free connection of the ski boot with the ski is already solved in a satisfactory way. On the other hand, there is such a good snuggling up of the boot shaft to the foot, so that the blood circulation of the foot is not too much impeded but the boot and ski follow every movement of the foot, not always without it to achieve further. One therefore uses one lying above the instep of the boot Buckle straps, the so-called instep strap or another buckle strap. The instep strap is supposed to be the frictional connection between foot and boot bring about. This strap is on the shoe and goes from the heel between the upper leather and sole from and over the instep back to the heel on the inside of the shoe. This strap, which runs over the lacing of the ski boot and is narrow in width is limited, but exerts a strong surface pressure if it is to fulfill its purpose affects the muscles, blood vessels, and bones of the metatarsus and can constrict blood works. It towers over the outline of the boot in an inexpedient and unsightly way and can brake undesirably while skiing, and it also gives rise to disruptive effects Icing, etc.
Diese Mängel sind gemäß vorliegender Erfindung dadurch beseitigt worden, daß außer der üblichen äußeren Schnürung des Skistiefels noch eine zweite über dem Rist des Fußes liegende Schnürung im Innern des Skistiefels angeordnet ist, die zweckmäßig aus zwei innen am Schaftteil des Stiefels befestigten gegeneinander gerichteten Flügeln oder Laschen mit Durchziehlöchern und Schnürriemen besteht.According to the present invention, these deficiencies have been eliminated by that in addition to the usual outer lacing of the ski boot, a second one over the Lacing lying on the instep of the foot is arranged inside the ski boot expediently from two oppositely directed fastened on the inside of the shaft part of the boot There are wings or flaps with pull-through holes and lacing straps.
Diese innere Schnürung kann in wesentlich größerer Breite ausgeführt werden, als der Ristriemen, und die beiden Verschnürungslaschen können dem Verlauf des Fußristes anschmiegend gestaltet werden, so daß der Fußrist dicht, aber keineswegs in lästiger Weise umspannt wird. Die innige Verbindung des Fußes mit dem Schuh wird durch das Korsett im Schuh bewirkt, der seinerseits durch die Bindung am Ski befestigt ist, so daß jede kleinste Muskelbewegung für die Lenkung der Fahrt ohne Zeit- und Kraftverlust vom Fuß auf den Ski übertragen wird. Der neue Skistiefel entspricht somit in ausgezeichneter Weise den zu stellenden Ansprüchen. Er erfüllt außerdem wichtige.hygienische Aufgaben. Besonders erwünscht und zweckmäßig ist auch, daß die gefällige Außenform des Stiefels durch die erfindungsgemäße Verbesserung in keiner Weise beeinträchtigt wird.This inner lacing can be made in a much larger width as the instep strap, and the two lacing tabs can follow the course of the instep are designed to be snug, so that the instep is tight, but by no means is spanned in an annoying manner. The intimate connection of the foot with the shoe becomes caused by the corset in the boot, which in turn is attached to the ski by the binding is so that every smallest muscle movement for steering the drive without time and Loss of power is transferred from the foot to the ski. The new ski boot complies thus in an excellent way to meet the demands to be made. He also fulfills important.hygienic tasks. It is also particularly desirable and useful that the pleasing outer shape of the boot through the improvement according to the invention in is not affected in any way.
Ein Ausführungsbeispiel ist in der Zeichnung dargestellt.An exemplary embodiment is shown in the drawing.
Fig. i ist eine schaubildliche Darstellung des neuen Skistiefels, Fig. 2 ein ganz schematisch dargestellter Querschnitt.Fig. I is a perspective view of the new ski boot, Fig. 2 is a very schematically shown cross section.
Im Innern des Stiefels sind am Oberleder a die beiden mit Riemendurchziehösen b versehenen Laschen c angenäht in solcher Anordnung und solchem Zuschnitt, daß sie den Fußrist dicht umspannen können. Sie können zweckmäßig aus Textil-, Gummigewebe oder dünnem Leder bestehen. Unter ihnen liegt dann die Zunge d, die nun zweckmäßig weich ausgebildet sein kann, ohne das feste Umspannen des Fußes zu beeinträchtigen. Darüber erst liegen die Flügel f des Oberlederschaftes a, die mit der üblichen Schnüreinrichtung versehen sind. Die Zunge e wird von dem Schnürriemen überdeckt und schließt das Ganze ab gegen Nässe und Kälte.Inside the boot, the two tabs c provided with strap pull-through eyelets b are sewn onto the upper leather a in such an arrangement and such a cut that they can tightly encircle the instep. They can expediently consist of textile, rubber fabric or thin leather. Under them then lies the tongue d, which can now suitably be designed to be soft without impairing the firm grip of the foot. Only above are the wings f of the upper leather upper a, which are provided with the usual lacing device. The tongue e is covered by the lacing strap and closes the whole thing against wetness and cold.
Sitzt der Stiefel am Fuß, so zeigt er das Aussehen eines einfachen Stiefels. Die Inneneinrichtung stört den Gesamteindruck nicht. Wie aus der Zeichnung ersichtlich, behält der Stiefel seine schöne, glatte, gefällige Form, die bisher durch den üblichen Ristriemen beeinträchtigt worden ist, und die Verbindung von Fuß und Ski wird dabei noch wesentlich verbessert gegenüber dem bisherigen Zustand.If the boot sits on the foot, it looks like a simple one Boots. The interior does not spoil the overall impression. As from the drawing As can be seen, the boot retains its beautiful, smooth, pleasing shape that it had before has been affected by the usual instep strap, and the connection of The feet and skis will be significantly improved compared to their previous state.
Während die innere Schnürung den Fuß sozusagen korsettartig mit dem Skistiefel fest verbindet, dient die äußere, ebenso wie die beiden Zungen, mehr dem Schutz gegen Nässe und Kälte.While the inner lacing connects the foot with the foot, so to speak, like a corset Firmly connects ski boots, the outer, like the two tongues, serves more protection against moisture and cold.
Claims (2)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DEP1330A DE813960C (en) | 1948-10-02 | 1948-10-02 | Ski boots |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DEP1330A DE813960C (en) | 1948-10-02 | 1948-10-02 | Ski boots |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
DE813960C true DE813960C (en) | 1951-09-17 |
Family
ID=7357186
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
DEP1330A Expired DE813960C (en) | 1948-10-02 | 1948-10-02 | Ski boots |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
DE (1) | DE813960C (en) |
Cited By (3)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE964475C (en) * | 1952-05-21 | 1957-05-23 | Allgaeuer Skibeschlaegefabrik | << Sole edge protectors for ski boots >> |
DE3736931A1 (en) * | 1986-11-28 | 1988-06-09 | Salomon Sa | SKI SHOE |
US5718065A (en) * | 1993-10-28 | 1998-02-17 | Atomic Austria Gmbh | Ski boot |
-
1948
- 1948-10-02 DE DEP1330A patent/DE813960C/en not_active Expired
Cited By (3)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE964475C (en) * | 1952-05-21 | 1957-05-23 | Allgaeuer Skibeschlaegefabrik | << Sole edge protectors for ski boots >> |
DE3736931A1 (en) * | 1986-11-28 | 1988-06-09 | Salomon Sa | SKI SHOE |
US5718065A (en) * | 1993-10-28 | 1998-02-17 | Atomic Austria Gmbh | Ski boot |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
DE112015006734B4 (en) | Length-adjustable shoe | |
DE2752301C2 (en) | Sports shoe | |
DE20313763U1 (en) | Shoe intended for practicing a sport | |
DE890918C (en) | Sports shoe, especially for skiers | |
DE1947575A1 (en) | Ski boots | |
DE3043425A1 (en) | Shoe for roller or ice skate - has rigid, plastics inner sole and sealed elastic upper with couplings | |
DE69526838T2 (en) | SHOE AND DEVICE FOR FASTENING THIS SHOE ON A SLIDING ORGAN | |
DE69508677T2 (en) | Ski boot | |
CH624303A5 (en) | ||
DE813960C (en) | Ski boots | |
DE618718C (en) | Ski or mountain boots | |
DE60200290T2 (en) | Sport shoe with variable stiffness | |
DE60205195T2 (en) | Lace closure for liner | |
DE2438554A1 (en) | SPORTSHOE | |
DE1007668B (en) | Special jumping and downhill ski boots | |
DE891063C (en) | Sports shoes, in particular ski boots | |
DE928996C (en) | Football boots | |
DE69935393T2 (en) | snowboard boots | |
DE956657C (en) | Double-laced ski boot combination | |
DE827761C (en) | Sports boots, in particular ski and ice skating boots | |
DE804453C (en) | Foot bandage for sports purposes | |
DE2308549A1 (en) | BOOTS, IN PARTICULAR SKI BOOTS | |
DE452409C (en) | Foot bandage | |
DE816668C (en) | Boots, in particular ski boots | |
CH201981A (en) | Device for connecting a ski to the skier's foot. |