Fetten von gegerbten Häuten Das Fetten gegerbter Häute ist einer der
wichtigsten Prozesse in der Zurichtung des Leders. Erst durch die Fettung, durch
die die einzelnen Lederfasern mit einer als Schmier- und Gleitmittel wirkenden Schicht
umgeben werden, erhält das Leder jene Biegsamkeit, Weichheit und Griffigkeit, die
zu seinen charakteristischen Eigenschaften gehören. Zum Fetten gegerbter Häute hat
man die verschiedensten tierischen und pflanzlichen Fette oder Öle, z. B. Talg,
Tran, Degras, sulfiertes Rizinusöl, Leinöl usw., ferner Mineralöle und Polyvinyläther
verwendet.Greasing of tanned hides Greasing of tanned hides is one of the
most important processes in the finishing of the leather. Only through the greasing, through
the individual leather fibers with a layer that acts as a lubricant and lubricant
are surrounded, the leather is given the flexibility, softness and grip that
are among its characteristic properties. Has hides tanned for fatliquoring
a wide variety of animal and vegetable fats or oils, e.g. B. sebum,
Tran, degras, sulphurized castor oil, linseed oil, etc., also mineral oils and polyvinyl ether
used.
Es wurde nun gefunden, daß man gegerbte Häute mit besonderem Vorteil
fetten kann, wenn man als Fettungsmittel flüssige alkylierte aromatische Kohlenwasserstoffe,
deren Alkylreste etwa bis 15 Kohlenstoffatome im Molekül enthalten, für sich allein
oder zusammen mit anderen Lederfettungsmitteln verwendet. Alkylierte aromatische
Kohlenwasserstoffe der erwähnten Art können z. B. aus aromatischen Kohlenwasserstoffen,
wie Benzol, Toluol, Äthylbenzol und chlorierten aliphatischen Kohlenwasserstoffen
mit etwa 7 bis i#5 Kohlenstoffatomen im :Molekül, wie sie durch Chlorierung der
bei der Fischer-Tropsch-Synthese aus den Oxyden des Kohlenstoff und Wasserstoff
entstehenden oder durch weitere Hydrierung erhältlichen gesättigten Kohlenwasserstoffe
erhalten werden können (im folgenden als chlorierte Kogasine bezeichnet), durch
Friedel-Craftssche-Synthese in Gegenwart von Aluminium- oder Eisenchlorid, hergestellt
werden. An Stelle der chlorierten aliphatischen
Kohlenwasserstoffe
kann man auch die entsprechenden Olefine oder diese liefernde Verbindungen der Fischer-Tropsch-Synthese
verwenden. Man kann die alkylierten aromatischen. Kohlenwasserstoffe für sich allein,
in Lösung, z. B. in aromatischen Kohlenwasserstoffen, oder in Form ihrer wäßrigen
Emulsionen anwenden, wobei die Fettung nach den verschiedensten Arten, z. B. durch
Abölen, Schmieren auf der Tafel, Fetten im Faß, Einbrennen oder Fettlickern, durchgeführt
werden kann. Die erhaltenen Fettungen sind ausgesprochen hydrophob, so daß die in
der angegebenen Weise gefetteten Häute als praktisch wasserundurchlässig angesprochen
werden können. Eine Verfärbung der Häute tritt infolge der hellen Farbe der alkylierten
aromatischen Kohlenwa,sserstoffe' nicht ` ein, die Fettungen sind dauerhaft, geruchlos
und geben dem Leder eine hohe Geschmeidigkeit.It has now been found that tanned hides are particularly advantageous
can be greased if the greasing agent used is liquid alkylated aromatic hydrocarbons,
whose alkyl radicals contain up to 15 carbon atoms in the molecule, on their own
or used together with other leather fatliquors. Alkylated aromatic
Hydrocarbons of the type mentioned can, for. B. from aromatic hydrocarbons,
such as benzene, toluene, ethylbenzene and chlorinated aliphatic hydrocarbons
with about 7 to i # 5 carbon atoms in the: molecule, as produced by chlorination of the
in the Fischer-Tropsch synthesis from the oxides of carbon and hydrogen
saturated hydrocarbons formed or obtainable by further hydrogenation
can be obtained (hereinafter referred to as chlorinated kogasins) by
Friedel-Craftssche synthesis in the presence of aluminum or iron chloride
will. Instead of the chlorinated aliphatic
Hydrocarbons
one can also use the corresponding olefins or these supplying compounds of the Fischer-Tropsch synthesis
use. One can use the alkylated aromatic. Hydrocarbons on their own,
in solution, e.g. B. in aromatic hydrocarbons, or in the form of their aqueous
Apply emulsions, the greasing according to various types, z. B. by
Oil removal, smearing on the board, greasing in the barrel, burning in or greasing
can be. The greasings obtained are extremely hydrophobic, so that the in
the indicated way greased skins addressed as practically impermeable to water
can be. A discoloration of the skins occurs as a result of the light color of the alkylated
aromatic hydrocarbons, the oils are permanent and odorless
and give the leather a high level of suppleness.
Beispiel i Gegerbte Spaltlederstücke werden auf der Fleischseite mit
einem alkylierten Benzol vom Siedebereich Zoo bis 25o° bei ib mm Druck, hergestellt
aus Benzol und chloriertem Kogasin vom Siedebereich i8o bis 23o° nach Friedel-Crafts,
mit der Bürste eingestrichen. Anschließend werden die Spaltlederstücke im Walkfaß
unter Zusatz des genannten alkylierten Benzols etwa 11/Q Stunden bei 50° gewalkt,
wobei auf je i m2 Spaltleder etwa i kg alkyliertes Benzol zur Anwendung ,kommt.
Man erhält ein sehr weiches Leder. Ersetzt man das chlorierte Kogasin durch eine
chlorierte, zuvor von Aromaten befreite Erdölfraktion vom gleichen Siedebereich,
so resultiert ein Alkylbenzolderivat von ähnlichem Siedeintervall mit praktisch
den. gleichen Fettungseigenschaften. ' Bei spie12 Kernstücke für Treibriemen werden
im Walkfaß mit 4% Degras, 2% Talg, i % Hartfett und 7% eines alkylierten Benzols
vom Siedebereich 25o bis 3oo° bei io mm Druck, hergestellt aus Toluol und chloriertem
Kogasin vom Siedebereich i8o bis 230°, nach Friedel-Crafts (bezogen auf das Gewicht
des zu behandelnden Leders), 5o Minuten lang bei 5o° gefettet. Nach dem Fetten werden
die Kernstücke an der Luft getrocknet, sie zeichnen sich durch besonders helle Farbe
und hohe Geschmeidigkeit aus.Example i Tanned split leather pieces are added to the meat side
an alkylated benzene with a boiling range from Zoo to 25o ° at 1 mm pressure
from benzene and chlorinated kogasin from the boiling range 18o to 23o ° according to Friedel-Crafts,
smeared with the brush. The split leather pieces are then placed in the drum
drummed for about 11 / Q hours at 50 ° with the addition of said alkylated benzene,
about 1 kg of alkylated benzene is used for every 1 m2 of split leather.
A very soft leather is obtained. Replace the chlorinated kogasin with one
chlorinated petroleum fraction previously freed from aromatics from the same boiling range,
the result is an alkylbenzene derivative with a similar boiling range with practically
the. same greasing properties. 'At spie12 core pieces for drive belts are
in a full drum with 4% degras, 2% tallow, 1% hard fat and 7% of an alkylated benzene
from the boiling range 25o to 300 ° at 10 mm pressure, made from toluene and chlorinated
Kogasin from the boiling range 180 to 230 °, according to Friedel-Crafts (based on weight
of the leather to be treated), greased for 50 minutes at 50 °. After being greased
the core pieces are air-dried, they are particularly light in color
and high suppleness.
Beispiel 3 Gegerbtes Rindsleder mit einem Feuchtigkeitsgehalt von
etwa 60% wird so lange im Walkfaß bei 5o° mit einer wäßrigen, 45%igen Emulsion eines
alkylierten Benzols mit dem Siedebereich Zoo bis 25o° bei io mm Druck (hergestellt
aus Benzol und chloriertem Kogasin nach Friedel-Crafts) behandelt, bis die gewünschte
Menge, z. B. i8%, vom Leder aufgenommen ist. Nach dem Trocknen an der Luft erhält
man ein helles, Leder, das sehr geschmeidig und wasserfest ist.Example 3 Tanned cowhide leather with a moisture content of
about 60% is so long in the drum at 5o ° with an aqueous, 45% emulsion
alkylated benzene with the boiling range zoo up to 25o ° at 10 mm pressure (manufactured
from benzene and chlorinated kogasin according to Friedel-Crafts) treated until the desired
Amount, e.g. B. i8%, is absorbed by the leather. Preserves after air drying
a light-colored leather that is very supple and waterproof.