Bei der heutigen Umstellung der Dampfausnützung zum Ziele der Kupplung
von Heizung und Energieerzeugung, die in immer mehr und mehr Werken zum Zwecke der
wirtschaftlichen Ausnützung der in der Kohle steckenden Energie vorgenommen wird,
werden in zunehmendem Maße kleinere Entnahmeturbinen verlangt, die nur für einige
hundert kW und wenige Tonnen Dampf je Stunde bemessen sein sollen. Derartige kleine
Dampfmengen können nur mit sehr hochtourigen Turbinen, über ioooo Umdrehungen in
der Minute, wirtschaftlich verarbeitet werden. Während anzapfungslose Turbinen für
solche Leistungen bei diesen Drehzahlen ohne Schwierigkeiten ausgeführt werden können,
machen Entnahmeturbinen, wenn die Entnahme gesteuert sein soll, konstruktiv gewisse
Schwierigkeiten. Die Entnahme verlangt in der Turbine einen Zwischenboden mit Abdichtung,
der eine solche Baulänge erfordert, daß der Läufer konstruktiv nicht in einem einzigen
Gehäuse untergebracht werden kann, sondern daß .zu einer zweigehäusigen Turbine
Zuflucht genommen werden muß. Dann aber wird der ganze Maschinensatz sehr teuer
und damit wirtschaftlich nicht _ mehr tragbar.With today's conversion of the steam utilization to the goal of the clutch
of heating and power generation, which are used in more and more works for the purpose of
economic use of the energy contained in the coal is made,
Increasingly, smaller extraction turbines are required, which are only for some
hundred kW and a few tons of steam per hour should be measured. Such little ones
Only very high-speed turbines, over ioooo revolutions in
the minute, can be processed economically. While non-tapping turbines for
such services can be carried out without difficulty at these speeds,
make extraction turbines, if extraction is to be controlled, structurally certain
Trouble. The extraction requires an intermediate floor with a seal in the turbine,
which requires such an overall length that the rotor is not structurally in a single
Housing can be accommodated, but that. To a two-housing turbine
Refuge must be taken. But then the whole machine set becomes very expensive
and therefore no longer economically viable.
Gegenstand der vorliegenden Erfindung ist eine Turbine, die durch
eine bedeutend vereinfachte Konstruktion obigen Nachteil vermeidet. Die Lösung besteht
darin, daß der Zwischenboden durch eine Beschaufelung ersetzt wird, der für die
kleinste Dampfmenge ausgelegt wird, die den Niederdruckteil der Turbine durchströmen
soll.The present invention is a turbine by
a significantly simplified construction avoids the above disadvantage. The solution is there
in that the intermediate floor is replaced by blading, which is for the
The smallest amount of steam that flows through the low-pressure part of the turbine is designed
target.
Die Zeichnung zeigt einen. Schnitt durch die Beschaufelung einer nach
diesem Gedanken ausgeführten Turbine. Sie ist dargestellt für eine Turbine, die
nach dem Überdruckprinzip arbeitet; es ist aber ohne weiteres auch möglich, die
Anordnung für eine nach dem Gleichdruckprinzip arbeitende Turbine zu verwenden.
Die Beschaufelung ist in drei Abschnitte unterteilt. i, 2, 3 ist der Hochdruckteil,
bestehend aus einem vorgeschalteten Aktionsrad 2 mit den Düsen i, das, wie üblich,
als Regelstufe verwendet wird; 3 ist der daran anschließende Trommelteil. Auf diesen
Schaufelabschnitt folgt die Zwischenbeschaufelung 4, vor welcher Dampf entnommen
werden kann. Dieser strömt in einen Ringkana16, aus welchem eine hier nicht dargestellte
Leitung aus der Turbine herausführt. Der nicht entnommene Dampf strömt durch die
Zwischenbeschaufelung 4 unmittelbar in den nächsten Abschnitt, die Niederdruckbeschaufelung
5, und von dort in den Abdampfraum g.The drawing shows one. Section through the blading of one after
Turbine executed with this thought. She is shown for a turbine that
works according to the overpressure principle; but it is also possible without further ado that
To use arrangement for a turbine operating on the principle of equal pressure.
The blading is divided into three sections. i, 2, 3 is the high pressure part,
consisting of an upstream promotion bike 2 with the nozzles i, which, as usual,
is used as a control stage; 3 is the adjoining drum part. On this
The blade section is followed by the intermediate blading 4, in front of which steam is removed
can be. This flows into a ring channel16, from which one is not shown here
Line leads out of the turbine. The steam that has not been removed flows through the
Intermediate blading 4 directly into the next section, the low-pressure blading
5, and from there into the exhaust steam chamber g.
Reicht der so die Maschine durchströmende Dampf nicht aus, die in
einem bestimmten Betriebspunkt geforderte Leistung zu erzeugen, so wird das Ventil
7 geöffnet, das eine Verbindung vom Ringraum 6 über Ringraum 8 zur Niederdruckbeschaufelung
5 herstellt. Mit zunehmender Öffnung des Ventils 7 fließt dann eine entsprechend
größere Dampfmenge durch den Niederdruckteil, womit die gesamte Leistung der Turbine
auf den geforderten Wert ansteigt. Ist das Venti17 ganz geöffnet, so fließt die
größte Dampfmenge nach dem Niederdruckteil; die Drücke im Raum 6 und 8 werden dann,
abgesehen vom Druckverlust infolge der Durchströmung des Ventils 7, gleich sein,
d. h. die Zwischenbeschaufelung leistet dann keine Arbeit mehr. Mit diesem Betrieb
ist die höchste Leistung der Turbine erreicht, für die auch die Beschaufelung 5
ausgelegt sein muß. In entsprechender Weise steuert das Ventil 7, wenn durch
Ansteigen oder Fallen der aus der Turbine entnommenen Dampfmenge eine Änderung eintritt.If the steam flowing through the machine is insufficient to generate the power required at a certain operating point, the valve 7 is opened, which establishes a connection from the annular space 6 via the annular space 8 to the low-pressure blading 5. With the increasing opening of the valve 7, a correspondingly larger amount of steam then flows through the low-pressure part, with the result that the total output of the turbine increases to the required value. If the Venti17 is fully open, the greatest amount of steam flows to the low-pressure part; the pressures in space 6 and 8 will then, apart from the pressure loss due to the flow through valve 7, be the same, ie the intermediate blading will no longer do any work. With this operation, the highest output of the turbine is achieved, for which the blading 5 must also be designed. The valve 7 controls in a corresponding manner if a change occurs due to an increase or decrease in the amount of steam withdrawn from the turbine.
Man erhält mit dieser Anordnung also eine erheblich vereinfachte Turbine,
die, wie schon obenerwähnt, in jedem Falle mit einem einzigen Gehäuse auskommt,
während bei der üblichen Ausführung meist zwei Gehäuse nötig sind.With this arrangement you get a considerably simplified turbine,
which, as already mentioned above, manages in any case with a single housing,
while the usual design usually requires two housings.