DE8102708U1 - INFLATABLE SLEDGE - Google Patents
INFLATABLE SLEDGEInfo
- Publication number
- DE8102708U1 DE8102708U1 DE19818102708 DE8102708U DE8102708U1 DE 8102708 U1 DE8102708 U1 DE 8102708U1 DE 19818102708 DE19818102708 DE 19818102708 DE 8102708 U DE8102708 U DE 8102708U DE 8102708 U1 DE8102708 U1 DE 8102708U1
- Authority
- DE
- Germany
- Prior art keywords
- sheet
- chambers
- sled
- chamber
- air
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Expired
Links
Landscapes
- Mattresses And Other Support Structures For Chairs And Beds (AREA)
Description
Patentanwälte O'ipl.-FKig'/H. Wfick-mann, Dipl.-Phys, Dr. K. FinckePatent Attorneys O'ipl.-FKig '/ H. Wfick-mann, Dipl.-Phys, Dr. K. Fincke
Dipl.-Ing. F. A.Weickmann, Dipl.-Chem. B. Huber Dr. Ing. H. LiskaDipl.-Ing. F. A. Weickmann, Dipl.-Chem. B. Huber Dr. Ing.H. Liska
8000 MÜNCHEN 86, DEN8000 MUNICH 86, DEN
POSTFACH 860 820PO Box 860 820
John GmbH
Industriestraße 2 3John GmbH
Industriestrasse 2 3
D-8228 FreilassingD-8228 Freilassing
Aufblasbarer SchlittenInflatable sledge
Die Neuerung betrifft einen aufblasbaren Schlitten, mit zumindest einer durch ein flexibles Oberblatt und ein flexibles, längs einer umlaufenden Bartnaht dicht mit dem Oberblatt verbundenes Unterblatt gebildeten Luftkammer und einem am Oberblatt dicht befestigten Füllventil pro Luftkammer.The innovation relates to an inflatable sled, with at least one through a flexible top sheet and a flexible, along a circumferential beard seam, the lower sheet is tightly connected to the upper sheet and an air chamber on the upper sheet tightly attached filling valve per air chamber.
Schlitten dieser Art sind beispielsweise aus den deutschen Gebrauchsmustern 70 25 127 und 78 01 034 bekannt. Sie haben matratzenähnliche Form und mindern, da sie elastisch sind, Aas Verletzungsrisiko beim Rodeln. Als Schwachstelle derartiger Schlitten hat sich das beim Rodeln über den Boden gleitende Unterblatt erwiesen. Aus dem Boden hervorstehende Steine t>der Stöcke können das Unterblatt zerreißen, womit die Luftkammer undicht wird. Eine Reparatur erwieß sich in vielen Fällen als unmöglich, da sich die Löcher gerade an den beanspruchten Stellen des Unterblatts befanden. Insbesondere konnte das Unterblatt nicht dauerhaft dicht geflickt werden.Carriages of this type are known from German utility models 70 25 127 and 78 01 034, for example. They have Mattress-like shape and, because they are elastic, reduce the risk of carrion injuries when tobogganing. As a weak point of such The sledge has proven itself to slide over the ground when tobogganing. Stones protruding from the ground t> the sticks can tear the sub-sheet, causing the air chamber leaks. A repair turned out to be impossible in many cases because the holes were being stressed Places of the sub-sheet. In particular, the lower sheet could not be permanently and tightly patched.
Es wurde deshalb versucht, das Unterblatt aus einem besonders haltbarsn und widerstandsfähigem Material zu machen. Die Verwendung solcher Materialien erhöhte aber die Herstellungskosten des Schlittens, ohne daß das vorstehende Problem gelöst wurde.It was therefore tried to make the lower sheet of a particularly durable and resistant material. The usage however, such materials increased the manufacturing cost of the sled without solving the above problem became.
Aufgabe der Neuerung ist es, die Widerstandsfähigkeit der Luftkammer bzw. Luftkammern des eingangs näher erläuterten Schlittens auf konstruktiv einfache Weise zu erhöhen.The task of the innovation is to increase the resilience of the Air chamber or air chambers of the initially explained in more detail To raise the slide in a structurally simple way.
Diese Aufgabe wird neuerungsgemäß dadurch gelöst, daß das Unterblatt aus zwei gleich großen, lose aneinanderliegenden Blättern besteht, von denen zumindest das innere Blatt aus einem luftundurchlässigen Material besteht. Die beiden Blätter des Unterblatts werden wie bisher entlang der Bartnaht miteinander und mit dem Oberblatt dicht verbunden. Der Schlitten gleitet auf dem äußeren Blatt des Unterblatts. Wird das äußere Blatt beim Rodeln beschädigt, so kann die Luft trotzdem nicht aus der Luftkammer entweichen. Es hat sich gezeigt, daß die Haltbarkeit von Schlitten mit zweiblättrigem Unterblatt wesentlich gegenüber Schlitten mit gleich dickem, jedoch einblättrigem Unterblatt erhöht werden konnte. Da die beiden Blätter lose aufeinanderliegen, heben Steine cder Stöcke, die das äußere Blatt des Unterblatts durchdringen, das innere Blatt lediglich von diesem ab und drücken es in die Luftkammer hinein. Das innere Blatt bleibt so in der Regel unbeschädigt. Kleine Risse im äußeren Blatt des Unterblatts brauchen vielfach überhaupt nicht geflickt werden. Wird der Riß geflickt, so muß nicht auf die Dichtheit der Reparaturstelle geachtet werden. Zweckmäßigerweise besteht auch das Oberblatt aus zwei gleich großen, lose aneinanderliegenden Blättern.According to the invention, this object is achieved in that the lower sheet consists of two loosely adjacent sheets of the same size Sheets consists, of which at least the inner sheet consists of an air-impermeable material. The two sheets of the lower sheet are tightly connected to each other and to the upper sheet along the beard seam as before. The sled slides on the outer sheet of the sub-sheet. If the outer blade is damaged while tobogganing, the air can still do not escape from the air chamber. It has been shown that the durability of sledges with two-bladed underleaf could be increased significantly compared to sledges with the same thickness, but single-leaf lower leaf. There the two leaves are loosely on top of each other, stones lift up Sticks that penetrate the outer sheet of the sub-sheet only detach the inner sheet from this and press it in the air chamber in. The inner sheet usually remains undamaged. Small cracks in the outer leaf of the lower leaf often do not need to be patched at all. If the crack is mended, the tightness of the Repair point must be respected. The top sheet also expediently consists of two loosely adjacent ones of the same size Scroll.
Das innere Blatt besteht zweckmäßigerweise aus einer Kunststoffolie und das äußere Blatt aus einem kunststoffbeschichtetem Gewebe. Das äußere Blatt ist aus mechanisch stark beanspruchbarem Material, während das innere Blatt lediglich die Luftkammer abdichten soll und aus einer verglichen mit demThe inner sheet expediently consists of a plastic film and the outer sheet made of a plastic-coated fabric. The outer sheet is made of mechanically strong material Material, while the inner sheet is only supposed to seal the air chamber and made of one compared to that
äußerem Blatt dünnen Folie bestehen kann. Für das innere Blatt haben sich Polyvinylchlorid-Folien als brauchbar herausgestellt. Für das äußere Blatt werden vorzugsweise polyesterharzbeschichtete Gewebe, insbesondere Kunststoffgewebe benutzt, die sich durch hohe mechanische Festigkeit und Alterungsbeständigkeit auszeichnen.outer sheet may consist of thin film. For the inner sheet, polyvinyl chloride films have been found to be useful. For the outer sheet, polyester resin-coated ones are preferably used Fabric, especially plastic fabric used, which is characterized by high mechanical strength and Distinguish aging resistance.
Von wesentlicher Bedeutung sind Ausführungsformen, bei welchen das Unterblatt und das Oberblatt im wesentlichen langgestreckte Form haben und zur Bildung von drei langgestreckten Kammern entlang von zwei in Längsrichtung verlaufenden Trennähten oder Trennstegen miteinander verbunden sind. Bevorzugt sind bei einer solchen Ausführungsform an der Unterseite des Unterblatts entlang der beiden äußeren Kammern und/oder der inneren Kammer eine langgestreckte Kufe aus einem flexiblen Material angebracht. Die Kufen stabilisieren die Richtung des Schlittens. Es hat sich in diesem Zusammenhang als ausreichend herausgestellt, wenn ausschließlich entlang der mittleren Kammer eine Kufe angebracht ist. Diese Maßnahme verringert nicht nur den konstruktiven Aufwand, sondern verbessert auch die Spurtreue des Schlittens, wenn dieser von Kleinkindern benutzt wird, die aufgrund ihrer Größe im wesentlichen nur die mittlere Kammer belasten.Embodiments in which the lower sheet and the upper sheet are substantially elongated in shape and to form three elongated ones Chambers are connected to one another along two longitudinal dividing seams or dividing webs. In such an embodiment, preference is given to the two outer chambers on the underside of the lower sheet and / or an elongated runner made of a flexible material is attached to the inner chamber. Stabilize the runners the direction of the sled. It has been found to be sufficient in this context, if exclusively a runner is attached along the middle chamber. This measure not only reduces the design effort, but also improves the directional stability of the sled when it is used by small children who due to their size essentially only burden the middle chamber.
Der Schlitten läßt sich leicht steuern, wenn jede Kufe im wesentlichen bis an das in Fahrtrichtung hintere Ende der Kammer heranreicht und kürzer als etwa 2/3 der Länge der Kammer ist.The slide can be easily controlled if each runner is essentially up to the rear end of the in the direction of travel Chamber reaches and is shorter than about 2/3 the length of the chamber.
Die Kufen sind bevorzugt scharfkantig. Geeignet sind insbesondere Kufen in Form einer rechteckförmigen Leiste, die an einer ihrer Schmalseiten einen Befestigungsflansch trägt.The runners are preferably sharp-edged. In particular, runners in the form of a rectangular bar that carries a mounting flange on one of its narrow sides.
Bei einer anderen bevorzugten Ausführungsform mit wenigstens drei im wesentlichen langgestreckten Kammern ist vorgesehen, daß am Oberblatt der beiden äußersten Kammern im Bereich des in Fahrtrichtung hinteren Endes dieser Kammern je ein imIn another preferred embodiment with at least three substantially elongated chambers is provided that on the top sheet of the two outermost chambers in the area of the in the direction of travel rear end of these chambers each one im
wesentlichen nach oben abstehender Bügelgriff angebracht ist. Beim Rodeln befinden sich diese Griffe seitlich neben oder hinter dem Sitzbereich. Das rodelnde Kind kann sich also nach hinten an den Griffen abstützen, wobei es die hinteren Enden der äußeren Kammern belastet und so die Spurtreue des Schlittens verbessert.essential upward protruding bow handle is attached. When tobogganing, these handles are on the side next to or behind the seating area. The tobogganing child can support themselves to the rear on the handles, whereby it is the rear ends the outer chambers and thus improves the directional stability of the slide.
Die Bügelgriffe stehen nach oben, vorzugsweise nahezu vertikal nach oben ab. Bei Belastung drücken sich die Bügelgriffe lediglich in die Kammern ein, können aber nicht oder nur wenig zur Seite ausweichen. Handverletzungen, wie sie bei bisher üblichen, seitlich angebrachten Griffen entstanden sind, sind weitgehend ausgeschlossen.The bow handles protrude upwards, preferably almost vertically upwards. The stirrup handles squeeze under load only into the chambers, but cannot or only little to move to the side. Hand injuries, as seen in Side-mounted handles that were customary up to now have largely been ruled out.
Für eine bequeme Griffstellung weisen die beiden Bügelgriffe in Fahrtrichtung voneinander weg.The two bow handles provide a comfortable grip position away from each other in the direction of travel.
Im folgenden soll ein Ausführungsbeispiel der Neuerung anhand einer Zeichnung näher erläutert werden. Es zeigtIn the following, an embodiment of the innovation will be explained in more detail with reference to a drawing. It shows
Fig. 1 eine Oberansicht eines aufblasbaren Schlittens; Fig. 2 eine Seitenansicht des Schlittens nach Fig. 1; Fig. 3 eine Unteransicht des Schlittens nach Fig. 1 und1 is a top view of an inflatable sled; Fig. 2 is a side view of the carriage of Fig. 1; Fig. 3 is a bottom view of the carriage according to Figs. 1 and
Fig. 4 einen Querschnitt durch den Schlitten nach Fig. 1 entlang einer Linie IV-IV.FIG. 4 shows a cross section through the carriage according to FIG. 1 along a line IV-IV.
Der aufblasbare Schlitten hat die Form einer flachen, langgestreckten und in Fahrtrichtung vorne abgerundeten oder keilförmigen Matratze 1 und besteht aus drei länglichen, entlang benachbarter Längsseiten miteinander verbundenen Luftkammern 3, 5 und 7 von denen die mittlere Luftkammer kleineren Durchmesser hat als die beiden äußeren Luftkammern 3 und 7, womit der Schlitten eine muldenförmige Oberseite erhält. Jede der Luftkammern 3, 5, 7 hat auf ihrer Oberseite ein eigenes Füllventil 9 über das sie aufgeblasen werden kann. Sofern die Luftkammern untereinander in Verbindung stehen, genügt ein einziges Füllventil.The inflatable sledge has the shape of a flat, elongated mattress 1 that is rounded or wedge-shaped at the front in the direction of travel and consists of three elongated air chambers 3, 5 and 7 connected to one another along adjacent long sides, of which the middle air chamber has a smaller diameter than the two outer air chambers 3 and 7, giving the slide a trough-shaped top. Each of the air chambers 3, 5, 7 has its own filling valve 9 on its upper side, via which it can be inflated. If the air chambers are connected to one another, a single filling valve is sufficient.
' I'I.
Die Matratze 1 ist aus einem flexiblen Oberblatt 11 und einem aus zwei Blättern 13, 15 bestehenden, allgemein mit 17 bezeichneten Unterblatt gefertigt. Das Oberblatt 11 und das Unterblatt 17 haben etwa gleiche Größe und sind entlang einer um die Matratze 1 herumgeführten, die Außenkontur des Schlittens bestimmenden Bartnaht 19 sowie entlang von Trennähten Il 21, die die mittlere Luftkammer 5 von den beiden äußeren Ά Luftkammern 3 und 7 trennen, dicht miteinander verbunden, |i z.B. verschweißt oder verklebt. Das Oberblatt 11 sowie das innere Blatt 13 des Unterblatts 17 bestehen aus Kunststofffolien, insbesondere Polyvinylchlorid-Folien, die sich einstückig über sämtliche drei Luftkammern 3, 5, 7 hinweg erstrecken. Das äußere Blatt 15 des Unterblatts 17 bildet die Lauffläche des Schlittens und besteht aus einem mechanisch widerstandsfähigem Material, insbesondere kunststoffbeschichtetem Gewebe, wie z.B. einem polyesterharzbeschichteten Kunststoffgewebe. Während das äußere Blatt 15 für die mechanische Festigkeit der Gleitflächenseite des Schlittens sorgt, dichtet das innere Blatt 13 die Luftkammern 3, 5, 7 ab, so daß bei einer durchdringenden Beschädigung des äußeren Blatts 15 die Luftkammern dicht bleiben.The mattress 1 is made of a flexible upper sheet 11 and a lower sheet, generally designated 17, consisting of two sheets 13, 15. The top sheet 11 and the backsheet 17 have approximately the same size and are guided around along the mattress 1, the outer contour of the carriage determining Bart seam 19 and the separate along Trennähten Il 21, the average air chamber 5 of the two outer Ά air chambers 3 and 7 , tightly connected to one another, for example welded or glued. The upper sheet 11 and the inner sheet 13 of the lower sheet 17 consist of plastic films, in particular polyvinyl chloride films, which extend in one piece over all three air chambers 3, 5, 7. The outer sheet 15 of the lower sheet 17 forms the running surface of the carriage and consists of a mechanically resistant material, in particular a plastic-coated fabric, such as a polyester resin-coated plastic fabric. While the outer sheet 15 provides the mechanical strength of the sliding surface side of the slide, the inner sheet 13 seals the air chambers 3, 5, 7 so that the air chambers remain tight if the outer sheet 15 is damaged.
Sofern auch auf eine erhöhte mechanische Deanspruchbarkeit des Oberblatts 11 Wert gelegt wird, kann auch dieses aus zwei lose aufeinanderliegenden Blättern bestehen, von denen das innere Blatt die Dichtfunktion übernimmt und das äußere Blatt für die mechanische Beanspruchbarkeit sorgt. In Fig. 4 ist ein zweites Blatt bei 23 gestrichelt angedeutet. Bei einer solchen Ausführungsform muß sich das Füllventil 9 auch durch das zweite Blatt 23 hindurch erstrecken und mit diesem dicht verbunden sein.Provided that there is also an increased mechanical load capacity of the top sheet 11 value is set, this can also consist of two loosely superposed sheets, one of which the inner sheet takes on the sealing function and the outer sheet ensures mechanical strength. In Fig. 4 a second sheet at 23 is indicated by dashed lines. In such an embodiment, the filling valve 9 must also extend through the second sheet 23 and be sealed to this.
Längs der Unterseite der beiden äußeren Luftkammern 3 und 7 sind Kufen 25, 27 am äußeren Blatt 15 angebracht, beispielsweise angeklebt odsr angeschweißt. Das hintere Kufenende liegt etwa im Bereich des hinteren Endes der Luftkammern 3 und 7. Die Kufen 25 und 27 sind länger als die halbe LängeAlong the underside of the two outer air chambers 3 and 7, runners 25, 27 are attached to the outer blade 15, for example glued or welded on. The rear end of the runner is approximately in the area of the rear end of the air chambers 3 and 7. The runners 25 and 27 are longer than half the length
der Luftkammern 3 und 7 jedoch kürzer als 2/3 der Kanunerlänge. Im Querschnitt gesehen haben die Kufen das Profil einer Rechteckleiste mit scharfkantigen freien Längskanten, von deren Schmalseite T-förmig ein Flansch zur Befestigung am äußeren Blatt 15 absteht. Das in Fahrtrichtung vorne gelegene Ende der Kufen 25, 27 ist angeschrägt. Die Kufen 25 und 27 bestehen aus einem flexiblen Kunststoffmaterial.the air chambers 3 and 7, however, shorter than 2/3 of the Kanuner length. Seen in cross-section, the runners have the profile a rectangular strip with sharp-edged free longitudinal edges, from whose narrow side a T-shaped flange for attachment protrudes from the outer sheet 15. The end of the runners 25, 27 located at the front in the direction of travel is beveled. The runners 25 and 27 are made of a flexible plastic material.
Zusätzlich zu den Kufen 25 und 27 der beiden äußeren Luftkammern 3 und 7, vorzugsweise aber statt dieser beiden Kufen kann auf der Unterseite der Luftkammer 5 eine Kufe 29 entsprechender Gestaltung angebracht sein. Die an der mittleren Luftkammer 5 angebrachte Kufe erlaubt auch bei geringer Gewichtsbelastung im Mittelbereich des Schlittens eine sichere Seitenführung, was insbesondere für den Transport von Kleinkindern wichtig ist.In addition to the runners 25 and 27 of the two outer air chambers 3 and 7, but preferably instead of these two runners a runner 29 of a corresponding design can be attached to the underside of the air chamber 5. The one on the middle The runner attached to the air chamber 5 allows safe operation even with a low weight load in the middle area of the slide Lateral guidance, which is particularly important for transporting small children.
Im Bereich der ir. Fahrtrichtung hinten gelegenen Enden der Luftkammern 3 und 7 sind jeweils Bügelgriffe 31, 33 auf der Oberseite der Luftkammern 3 und 7 angebracht. Die Bügelgriffe 31 und 33 befinden sich etwa im Mittelbereich der Luftkammern und stehen etwa vertikal nach oben ab. Ihre Grifflängsrichtungen sind in Fahrtrichtung nach außen gerichtet. An solchen Bügelgriffen kann sich der Schlittenfahrer bequem nach hinten abstützen. Aufgrund ihrer Anordnungsweise, ist ein Bodenkontakt der Hände ausgeschlossen. Breite Befestigungsflansche 35, 37 der Bügelgriffe 31 und 33 unterstützen diese Wirkung.In the area of the ir. Direction of travel at the rear ends of the Air chambers 3 and 7 are each bow handles 31, 33 attached to the top of the air chambers 3 and 7. The bow handles 31 and 33 are located approximately in the middle area of the air chambers and protrude approximately vertically upwards. Your longitudinal directions of the grip are directed outwards in the direction of travel. The sled driver can easily move backwards using these bow handles prop up. Due to the way they are arranged, hands cannot come into contact with the floor. Wide mounting flanges 35, 37 of the bow handles 31 and 33 support this effect.
Am Vorderende der mittleren Luftkammer 5 sind Befestigungsaugen 39, 41 zum Einknüpfen einer Zugschnur angebracht.At the front end of the central air chamber 5 there are fastening eyes 39, 41 attached for tying in a pull cord.
An den Bügelgriffen 31 und 33 können nicht dargestellte, vorzugsweise in Längsrichtung verlaufende Befestigungsöffnungen für Halteschnüre oder eine in die Befestigungsöffnungen einsteckbare Rückenlehne vorgesehen sein.Fastening openings, which are not shown and preferably run in the longitudinal direction, can be provided on the bow handles 31 and 33 for holding cords or one in the fastening holes insertable backrest can be provided.
Claims (12)
Priority Applications (3)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE19818102708 DE8102708U1 (en) | 1981-02-03 | 1981-02-03 | INFLATABLE SLEDGE |
EP82100525A EP0057410A3 (en) | 1981-02-03 | 1982-01-26 | Inflatable sledge |
JP1500882A JPS57147955A (en) | 1981-02-03 | 1982-02-03 | Sleigh |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE19818102708 DE8102708U1 (en) | 1981-02-03 | 1981-02-03 | INFLATABLE SLEDGE |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
DE8102708U1 true DE8102708U1 (en) | 1981-07-30 |
Family
ID=6724255
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
DE19818102708 Expired DE8102708U1 (en) | 1981-02-03 | 1981-02-03 | INFLATABLE SLEDGE |
Country Status (2)
Country | Link |
---|---|
JP (1) | JPS57147955A (en) |
DE (1) | DE8102708U1 (en) |
-
1981
- 1981-02-03 DE DE19818102708 patent/DE8102708U1/en not_active Expired
-
1982
- 1982-02-03 JP JP1500882A patent/JPS57147955A/en active Pending
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
JPS57147955A (en) | 1982-09-13 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
DE8417903U1 (en) | CANOPY FOR A CABRIOLET | |
DE2726774A1 (en) | INFLATABLE SWIMMING BRIDGE | |
DE102016113594B3 (en) | Folding cover assembly for roof tarpaulin hoods of vehicle bodies | |
DE8104014U1 (en) | INFLATABLE SLEDGE | |
CH645686A5 (en) | BRIDGE STICK ELEMENT. | |
EP0035506A1 (en) | Luge or similar, particularly for snow and ice. | |
DE8102708U1 (en) | INFLATABLE SLEDGE | |
DE2116859C3 (en) | Carrying bag with handles | |
EP0057410A2 (en) | Inflatable sledge | |
DE3418060C2 (en) | Collapsible soft top, especially for trucks and trailers | |
DE8115909U1 (en) | Carrying device for bags with molded bottom | |
DE2322732C3 (en) | Pole as a structural part of sports facilities, in particular as a goal bar or as a support column for stretching volleyball and tennis nets or for attaching basketball hoops | |
DE824276C (en) | Cold bed window with iron frame | |
EP0882612B1 (en) | Foldable tarpaulin for vehicle bodies and container | |
DE942963C (en) | Aircraft landing skid | |
DE3804707C2 (en) | Foldable tarpaulin structure for commercial vehicles | |
DE3413494C1 (en) | Gang for sports tracks | |
DE1024109B (en) | Device for the fixed connection of flexible wall parts for vehicles, in particular for a transition protection between two rail vehicles | |
DE1655841C3 (en) | Pull shears for trailer vehicles, in particular for caravans and sales trailers | |
AT411457B (en) | SLIDING BOB, ESPECIALLY SNOW SLIDING BOB | |
DE7817059U1 (en) | Trucks | |
CH521499A (en) | Covering device for liquid containers, in particular swimming pools or paddling pools | |
AT73540B (en) | Pull-out table. | |
DE1704562A1 (en) | Method and device for producing a plastic film, in particular for carrier bags | |
DE270080C (en) |