Bei Traggestellrucksäcken bekannter Art ist der obere Traggestellrahmen
zwischen zwei Lederplatten befestigt, die zu beiden Seiten des oberen Teiles der
Rucksackrückwand auf dieser z. B. vernäht sind. Die Befestigung des Traggestelles
am Rucksack ließ bisher sehr zu wünschen übrig.In the case of known type of supporting frame backpacks, the upper supporting frame is the frame
fastened between two leather panels on either side of the upper part of the
Backpack back wall on this z. B. are sewn. The attachment of the support frame
on the backpack left a lot to be desired so far.
Gemäß der vorliegenden Erfindung ist die äußere der beiden, den oberen
Traggestellrahmen zwischen sich haltenden Starrplatten im Bereiche des Rahmens geprägt.
Dies hat zur Folge, daß die beiden Starrplatten, mit Ausnahme des Prägungsbereiches,
dicht aufeinanderliegen, ohne daß etwa eine Platte geringer Stärke verwendet werden
muß. Die Prägung hat auch zur Folge, daß der obere Traggestellrahmen sich nicht
über die Rückwand des Rucksackes hinaus erstreckt. In der Prägung wird der Rahmen
dadurch in besonderer Weise gehalten, daß beidseitig der Prägung von den Verbindungsriemen
zu den Tragriemen durchsetzte Schlitze angeordnet sind. Diese Verbindungsriemen
werden auf der Innenseite des Rucksackes von der Rucksackschnur untergriffen.According to the present invention, the outer of the two is the upper
Support frame embossed between holding rigid plates in the area of the frame.
As a result, the two rigid plates, with the exception of the embossing area,
lie close together without using a thin plate, for example
got to. The embossing also has the consequence that the upper support frame does not move
extends beyond the back wall of the backpack. The embossing becomes the frame
thereby held in a special way that both sides of the embossing of the connecting straps
to the shoulder straps penetrated slots are arranged. These connecting straps
are reached under the rucksack cord on the inside of the rucksack.
Die Zeichnung zeigt eine Ausführungsform eines erfindungsgemäßen Rucksackes,
und zwar Fig. i den oberen Teil der Rucksackrückwand von außen gesehen, Fig.2 von
innen gesehen und Fig. 3 einen Schnitt nach Linie A-B der Fig. i. Wie aus der Zeichnung
ersichtlich, ist die Rückwand i des Rucksackes, an der die oben abdeckende Kappe
2 befestigt ist, mit einer äußeren Starrplatte 3 und einer inneren Starrplatte 4
versehen. Die beiden Platten sind aufgenäht und bestehen, mindestens die Platte
3, aus verhältnismäßig sehr starkem Leder. Der Rohrrahmen 5 des Traggestelles ist
oben zu einem Bogen ausgebildet, der zwischen den beiden Starrplatten 3 und 4 liegt.
Die Starrplatte 3 ist im Bereiche des übergriffenen Rahmenteiles 5 mit einer im
Querschnitt etwa halbkreisförmigen Prägung 6 versehen. Der Rohrrahmen 5 wird in
der Prägung zufolge der Starrheit des Materials gehalten, außerdem aber dadurch,
daß zu beiden Seiten der Prägung selbst Schlitze 7 angeordnet sind, die, wie aus
Fig. 2 ersichtlich, von den Verbindungsriemen 8 zu den Tragriemen durchsetzt werden.
Die Rucksackschnur 9 ist durch die innenliegenden Teile der Verbindungsriemen 8
hindurchgeführt, so daß auch in dieser Beziehung die Last des Rucksackes oder ein
Teil derselben nicht durch irgendwelche Nähte, sondern durch die Riemen 8 und die
Schnur 9 aufgenommen wird. Ein Traggriff io für den Rucksack, bestimmt zum Tragen
von Hand, ist mit Hilfe von Nieten i i an den beiden Platten 3 und 4 befestigt.The drawing shows an embodiment of a backpack according to the invention,
namely Fig. i the upper part of the rucksack back wall seen from the outside, Fig.2 of
seen inside and FIG. 3 shows a section along line A-B of FIG. As from the drawing
You can see the back wall i of the rucksack, on which the cap covering the top
2 is attached, with an outer rigid plate 3 and an inner rigid plate 4
Mistake. The two panels are sewn on and consist, at least of the panel
3, made of relatively very strong leather. The tubular frame 5 of the support frame is
formed at the top to form an arch which lies between the two rigid plates 3 and 4.
The rigid plate 3 is in the area of the overlapped frame part 5 with an im
Cross-section approximately semicircular embossing 6 provided. The tubular frame 5 is in
according to the embossing held by the rigidity of the material, but also by
that on both sides of the embossing itself slots 7 are arranged, as from
Fig. 2 can be seen, penetrated by the connecting straps 8 to the shoulder straps.
The rucksack cord 9 is through the inner parts of the connecting straps 8
passed through, so that also in this respect the burden of the backpack or a
Part of the same not by any seams, but by the straps 8 and the
Cord 9 is added. A carrying handle io for the rucksack, intended for carrying
by hand, is attached to the two plates 3 and 4 with the aid of rivets i i.