Es. sind Hochspannungsschaltanlagen, insbesondere Freiluftschaltanlagen
bekannt, bei welchen die Trennschalter derart aufgestellt sind, daß die Achsen ihrer
Stützer in einer zu den Sammelschienen senkrechten Ebene liegen und die Sammelschienen
unmittelbar auf den Stützern aufgelegt sind. Längstrenner innerhalb der Sammelschienen
wurden dabei bisher derart angeordnet, daß die Verbindungslinie ihrer Isolatoren
in, der Richtung der Sammelschiene liegt. Infolge der un mittelbar auf die Stützer
der Trennschalter aufgelegten Sammelschienen werden die Stützer des Längstrenners
durch den Zug der Sammelschiene auf Biegung beansprucht, da die beim ersten und
letzten Trenner übliche gesonderte Abspannung der Sammelschienen dort nicht möglich
ist.It. are high-voltage switchgear, especially outdoor switchgear
known, in which the circuit breakers are set up such that the axes of their
Supporters lie in a plane perpendicular to the busbars and the busbars
are placed directly on the supports. Line disconnectors within the busbars
were previously arranged in such a way that the line connecting their insulators
in, which is the direction of the busbar. As a result of directly on the supporters
The busbars placed on the disconnector become the support of the line isolator
stressed by the train of the busbar on bending, since the first and
Last disconnector, the usual separate tensioning of the busbars is not possible there
is.
Erfindungsgemäß wird dieser Nachteil dadurch vermieden, daß die Trennschalter
zur Längstrennung in gleicher Weise wie die Trennschalter der Abzweige angeordnet
sind, also die Achsen ihrer Stutzer gleichfalls in einer zu. den Sammelschienen
senkrechten Ebene liegen. Die Sammelschiene, die auf der einen Seite der Längstrennung
auf der einen Reihe der Trennschalterstützer liegt, befindet sich dann hinter der
Längstrennung auf der anderen Stützerreihe.According to the invention, this disadvantage is avoided in that the circuit breaker
for longitudinal separation arranged in the same way as the switch disconnectors of the feeders
are, so the axes of their supporters are also in one to. the busbars
vertical plane. The busbar on one side of the longitudinal separation
on which one row of the disconnector supports is located, is then behind the
Longitudinal separation on the other row of supports.
Abb. i und 2 zeigen ein AusführungSbeispiel, und zwar Abb. i einen
Längsschnitt und Abb. 2 den Grundriß einer Freiluftschaltanlage. Die Trennschalter
i dienen zum Anschluß der Leistungsschalter 2 an das Doppelsammelschienens_vstem,
welches aus sechs Seilen 3 besteht. Die Seile sind unmittelbar auf die Stutzer der
Trennschalter aufgelegt. Zur Vermeidung einseitigen Zuges beim ersten Trennschalter
sind --%,lasten 4 zur Abspannung der Seile angeordnet. Die Trennschalter 5 dienen
zur Längstrennung. Sie sind. in gleicher Weise wie die Trennschalter i in Reihe
hintereinander angeordnet; dadurch ergibt sich die Möglichkeit. Masten 6 zur Abspannung
der Sammelschienen 3 anzuordnen. Die Sammelschienen 7 werden nach der Längstrennung
über der zweiten Stützerreihe der Trennschalter fortgesetzt.Fig. I and 2 show an embodiment, namely Fig. I a
Longitudinal section and Fig. 2 the floor plan of an outdoor switchgear. The disconnectors
i are used to connect the circuit breaker 2 to the double busbars_vstem,
which consists of six ropes 3. The ropes are directly on the trunks of the
Disconnector applied. To avoid unilateral pull at the first disconnector
are -%, loads 4 are arranged to brace the ropes. The disconnectors 5 are used
for longitudinal cutting. They are. in the same way as the disconnectors i in series
arranged one behind the other; this creates the possibility. 6 masts for guying
the busbars 3 to be arranged. The busbars 7 are after the longitudinal separation
the disconnector continued above the second row of supports.
Durch die Verwendung von Trennschaltern für Längstrennung einerseits
in Reihenanordnung, andererseits in. Queranordnung in derselben Anlage ergeben sich
unter Umständen besondere Vorteile. Abb. 3 stellt den einpoligen Schaltplan einer
Sammelschienenkupplung dar. In jeder der beiden Sammelschienen sind drei Längsschalter
io, ii und 12 vorgesehen. Der Leistungsschalter 13 ist über Trennschalter 14 an
die sich durch die Längstrennung ergebenden Zwischenstücke der Sammelschienen angeschlossen.
In Abb.4 und 5 ist eine derartige Kupplung im Längsschnitt und im Grundriß dargestellt.
Die einzelnen Phasen der Längstrennschalter io sind in Reihe hintereinander senkrecht
zur Sammelschienenrichtung aufgestellt. Dadurch ist es möglich, mit Hilfe der Masten
15 die Sammelschienen gesondert abzuspannen. Diese Abspannung ist von Bedeutung,
da die an die Trennschalter io und 12 anschließenden Teile der Sammelschienen eine
verhältnismäßig große Spannweite haben, die durch die Teilung der (nicht mehr eingezeichneten)
Abzweige bestimmt ist.. Zwischen den Trennschaltern io, 14 und i i ergibt sich naturgemäß
eine kleinere Teilung, und es kann daher auf eine besondere Abspannung der Zwischenstücke
verzichtet werden. Es ist dann von Vorteil, die Längstrennschalter i i in gewöhnlicher
Weise, also in Richtung der Sammelschienen, anzuordnen, wodurch die weiteren Längstrennschalter
12 die Fortsetzung der Sammelschiene wieder in die Verlängerung der linken Sammelschienen
bringen. Die Zwischenstücke zwischen den Trennern io. i.1 und i i können wegen der
geringeren Spannweite allenfalls auch als Rohre ausgeführt «-erden.By using disconnectors for longitudinal disconnection on the one hand
in a row arrangement, on the other hand in a transverse arrangement in the same system
possibly special advantages. Fig. 3 represents the single pole circuit diagram of a
Busbar coupling. There are three series switches in each of the two busbars
io, ii and 12 provided. The circuit breaker 13 is on via disconnector 14
the intermediate pieces of the busbars resulting from the longitudinal separation are connected.
In Fig.4 and 5 such a coupling is shown in longitudinal section and in plan.
The individual phases of the line disconnector io are vertical in series one behind the other
set up to the busbar direction. This makes it possible with the help of the masts
15 to tension the busbars separately. This tension is important
because the parts of the busbars connected to the disconnectors io and 12 have a
have a relatively large span, which is due to the division of the (no longer shown)
Branches is determined .. Between the disconnectors io, 14 and i i naturally results
a smaller pitch, and it can therefore be due to a special bracing of the intermediate pieces
be waived. It is then of advantage to have the main circuit breaker i i in the ordinary
Way, so in the direction of the busbars, to be arranged, whereby the further line disconnectors
12 the continuation of the busbar back into the extension of the left busbars
bring. The intermediate pieces between the separators ok. i.1 and i i can because of the
with a smaller span, if necessary, also designed as pipes.