Walzenstraße mit Wechselgerüstem, insbesondere Feineisenwalzenstraße
Die Bauart der Walzenständer und Gerüste soll bei allen Walzenstraßen Beinen bequemen
und raschen Umbau gestatten, weil der mit dem Umbauen verbundene Stillstand einen
Erzeugungsausfall bei weiterlaufenden Unkosten für die Belegschaft und für die Ofen-und
Antriebsanlagen bedingt. Bei Walzenstraßen mrit vielseitigem Walzprogramm bei kleinen
Einzelmengen ist der Anteil der durch das Umbauen verursachten Walzpausen an der
Gesamtbetriebszeit erheblich. Es können, daher besonders bei diesen Straßen .durch
Verminderung der Umbaupausen kostbare Zeit für die Erzeugung gewonnen und ,damit
die Erzeugung ,gesteigert und die Selbstkosten gesenkt werden. Die Wirtschaftlichkeit
mancher Walzwerke wird mithin maßgebend durch clie für d-as Umbauen erforderlichen
Pausen beeinflußt. Die Umbauzeit hängt nun ab von der Barart und dem Gewicht der
aus- und einzubauenden Teile, von der Geschicklichkeit der Belegschaft und von den
zur Verfügung stehenden Hilfsmitteln- beim Umbauen, wie Krane, Wagen usw. Am maß:gebend.st,
n ist jedoch, inwieweit die Wünsche und Erfordernisse des Betriebes leitende Gesichtspunkte
bei dein Entwurf der Gerüste und der Anlage waren. Der Grad der konstruktiven Durclibil@dung
der Gerüste bestimmt also .die Leistungsfähigkeit und Wirtschaftlichkeit mancher
Walzwerke schon von vornherein.Rolling mill with interchangeable stands, especially fine iron rolling mill
The design of the roll stands and stands should be comfortable for all of the rolling mills
and allow rapid conversion, because the standstill associated with the conversion is one
Loss of generation with ongoing expenses for the workforce and for the furnace and
Drive systems conditional. For rolling mills with a versatile rolling program for small ones
Individual quantities is the proportion of the rolling breaks caused by the rebuilding in the
Total uptime significant. It can, therefore, especially on these roads
Reduction of the pauses for renovation, and valuable time gained for the generation
the generation, increased and the cost of ownership reduced. The economy
Some rolling mills are therefore decisive for the rebuilding required
Breaks affected. The conversion time now depends on the type of bar and the weight of the
parts to be removed and installed, by the skill of the workforce and by the
Available aids - when converting, such as cranes, wagons etc. On the measure: giving.st,
However, n is the extent to which the wishes and requirements of the company are the guiding aspects
when you designed the scaffolding and the system. The degree of constructive flexibility
the scaffolding determines the performance and economy of some
Rolling mills right from the start.
Bisher wurden zwei Verfahren zur Verminderung der Umbauzeiten benutzt.
Beim ersteren werden Ersatzgerüste, .die in unmittelbarer Nähe der Walzenstraßen
mit Walzen und Armaturen b.etrieb,sbereit vorgebaut sind, bei Umstellung der Walzunb
mit den in der Straße stehenden' Gerüsten ausgetauscht. Dieses Verfahren hat mehrere
Nachteile. Vor dem Wechsel der Gerüste müssen die Ständerfußschrauben oder Keile
an
der Sch.lplatte. also an einer schlecht zugänglichen Stelle, gelöst «-erden. Wird
mit L"nifiihrungen bearbeitet, so müssen diese vor dem Ausbau der Gerüste entfernt
w-rden. Für das Wechseln der vollständigen Gerüste müssen besonders bei gröloere;i
Straßen, sehr schwere Krane zur @-erfüguri" stehen. Nach ,denn Austausch der Geriist'
müssen sodann sämtliche gelösten Verbindungen sorgfältig wielerbergestellt werden.
Dieses Verfahren ist also noch zu langwieri. tin#1 außerdem sehr kostspielig.So far, two methods have been used to reduce rebuilding times.
In the former, replacement stands are used, those in the immediate vicinity of the rolling mills
with rollers and fittings for operation, ready for use, when the roller assembly is changed
exchanged with the scaffolding standing in the street. This procedure has several
Disadvantage. Before changing the scaffolding, the stand screws or wedges must be used
at
the lock plate. that is, in a poorly accessible place, "loosened" ground. Will
machined with guides, these must be removed before the scaffolding is removed
would be. To change the complete framework, especially with larger ones, i
Streets, very heavy cranes to @ -erugturi "stand. After, because replacement of the framework '
then all loosened connections must be carefully restored.
So this process is still too long. tin # 1 is also very expensive.
F_inen Fortschritt bedeuten ,die Gerüste finit Wechselrahmen, bei
denen die Walzen zusarninen mit den Einbaustucken und .den Vorrichtungen für die
Führung des Walzgutes, wie Hundelrallcen, Einführungen und Abstreifer in einem geschlossenen
Rahmen untergebracht sind, der kassettenartig aus beiden Walzenständern nach Au:sschwen.kung
o-ler Entfernung der Ständerkappen herausgehoben oder in sie hineingeschoben werden
kann. Die Ersatzwalzen werden in .der Nähe der Walzenstraßen in einem besonderen
Rahmen betriebsmäßig vorbereitet. Das Umbauen dieser Gerüste mit Wechselrahmen läßt
sich schneller durchführen als bei den Gerüsten, die als Ganzes geschwenkt werden.
Die Umführungen können liegenbleiben und brauchen nur noch eingestellt zu werden.
Auch sind leichtere Krane als bei Wechselgerüsten erforderlich. Nachteilig ist jedoch,
daß vordem Urn.bau die Vorrichtungen für den Gewichtsausgleich der Oberwalze ulil
rlie Anstellspindeln, ferner die schweren Ständerkappenschra:uben, die stets stark
angezogen «-erden müssen und daher sehr festsitzen, gelöst und die ganzen Kappen
schwenkt o#_ler mit dein Kran abgehoben werden müssen. Nach dem I?inbau des Ersatzrahmens
müssen riie Kappen wieder eingeschwenkt oder aufgesetzt. die Kappenschrauben stark
angezogen, die Vorrichtungen für den Gewichtsausgleich der Oberwalze uni 1 die Druckspindeln
eingestellt werden. Das alles zusammengenommen erfordert noch sehr viel Zeit. Dazu
kommt der NTachteil aller Kappenständer gegenüber den Rahmenstän-lern. nämlich ihre
größere -.Nachgiebig-Die vorstehende Uösting kann also auch noch nicht befriedil;:n.
Man hat auch bereits die Stä:nderkappen der Walzenständer mit den Wechselrahmnen
starr -verbunden. so rlaß die Ständ erkappe _i mit ausgewechselt werden. Die Einbaustiick
der L"nterwalze werden hierbei über Spindeln an dein Ständerrahmen abgestützt, so
daß der Kraftfluß durch den Ständerrahmen und die Ständerkappenschrauben geht. Die
Umbauzeit ist hier durch den Wegfall d; besonderen Ein- und Ausbauens der Stän-
derkappen verringert. I?s besteht ab,--r immer
noch das tunsvinIliclie Lösen und Wieder
befestigen der hoch bcanspruchten Ständ: r-
kappenschrauben sowie die den Kapprn-
stiiii_lerir eigene Nachgiebigkeit.
IJrtinlungsgem:il@ werden nun slic Vorteile
beider Verfahren unter Atisschliel.tung ihrer
Nachteile bei Verwendung von Gerüsten, cliu
->e«-ecliselt «-erden, dadurch vereinigt, lall,
,,tlie Gerüste in ortsfeste "laschen eingesetzt
werrlen, deren Wangen mindesten: bis auf
höhe der Walzmitte reichen. Hierbei ist -lvi-
Kraftflufl iiriierhall> des eingesetzten Gerüst::
geschlossen. Die min estens bis \\'alzelxnu
reichenden Wannen der Taschen nehmen vim
aütlen her wirkende Kriifte, die Glas Walz-
geriist zti verschieben oder zu kippen t'ei--
suchen, auf. Das Walzgerüst kann somit in
die "laschen ohne Befestigungsmittel einge-
legt «-erden. Für den Fall,. daß besonder,
Haltemittel für Gerüste vorgesehen werden,
fallen diese, da sie keine Betri.ebsbeanspru-
'chun-en aufzunehmen Haben, leicht aa:, :o
da1:1 ihre Bedienung nur wenig Zeit lxan-
sprucht.
Gegenüber den üblichen Wechselgerüsten
wirrt dadurch, rlaß beim Auswechseln der G---
rüste glas umständliche Lösen und Wie.der-
befestig:°il der schweren Ständ-erful.lscliraube:l
oder Keile wegfällt und etwaige Unifiihrun-
gen lie"enbleiben können, die Umbaupause
wesentlich herabgesetzt. Durch das Einset-
zen der Gerüste in Taschen wird das richtige
Aufsetzen des Gerüstes sehr einfach. tvo-
-lurch ebenfalls Zeit gespart wird. Ferne'
wird das Gerüst -wesentlich leichter und
handlicher, da die schweren Ständerfüße
N\-egfallen. Die leichten und daher billigen
Gerüste bedin-ep auch leichtere. l»lligei-e Bau-
krane.
In cler Zeichnung ist eire Ausführungsbei-
spiel des F_rhn#lungsgegenstandes in zwei Ab-
bildungen dargestellt, und zwar zeigen
Abb. i einen Schnitt durch das Gerüst
quer zu den U'alzenächsen.
Abb. z einen Schnitt nach A-B der @hb. r.
Als Träger für die Gerüste dient ein orts-
fest montierter Rahmen a, der auf jeder Seit
zwei nach oben gerichtete Schenkel b hat.
Zwischen je einem Paar der Schenkel Ir wird
eine Tasche ?"-bildet. In diese ortsfesten
Taschen wird das Gerüst von oben her ein-
gesetzt. Di-e beiden Ständer c des Gerüstes
sind in sich geschlossen und in ihnen die
. Walzen d in der I üblichen Weise gelagert.
Durch obere unl untere Verbindungsstege e
sind die beiden Ständer c des Gerüstes zu
einem starren Ganzen verbunden. Ferner
sind an dein Gerüst Einrichtungen f und g
zur Führung für das Walzgut vorgesehen.
Die ebenfalls an dem Gerüst befindlichen
Walzenanstell.vorrichtungen sind in der Zeichnung weggelassen.F_in progress means that the stands are finite interchangeable frames, in which the rolls are housed together with the chocks and the devices for guiding the rolling stock, such as dog racks, inlets and scrapers, in a closed frame that swivels out from both roll stands in a cassette-like manner. kung o-ler removal of the stand caps can be lifted out or pushed into them. The replacement rolls are operationally prepared in a special framework in the vicinity of the rolling mills. The conversion of these scaffolding with removable frames can be carried out more quickly than with the scaffolding, which is swiveled as a whole. The bypasses can remain in place and only need to be adjusted. Lighter cranes are also required than with swap frames. The disadvantage, however, is that the devices for balancing the weight of the top roller were previously loosened and the entire caps swiveled along with the heavy stand cap screws, which must always be strongly tightened and are therefore very tight your crane needs to be lifted. After installing the replacement frame, all caps must be swiveled in or replaced. the cap screws are tightened strongly, the devices for counterbalancing the upper roller uni 1 the pressure spindles are adjusted. All of this taken together still requires a lot of time. In addition, there is the disadvantage of all cap stands compared to frame stands. namely, their larger -. yielding - The above Uösting can therefore not yet befriedil;: n. The stand caps of the roll stands have already been rigidly connected to the removable frames. so let the stand cap be replaced with it. The installation parts of the longitudinal roller are supported on the stand frame by means of spindles, so that the power flow goes through the stand frame and the stand cap screws. dercaps reduced. I? S from, - r always
nor do the vinIliclie loosening and again
fix the highly demanded stand: r-
cap screws and the cap screws
stiiii_lerir own indulgence.
IJrtinlungsgem: il @ are now slic benefits
both procedures under consideration of their
Disadvantages of using scaffolding, cliu
-> e «-ecliselt« -erden, thereby united, lall,
"tlie scaffolding inserted into fixed" tabs
werrlen whose cheeks at least: except for
the height of the roll center. Where -lvi-
Force flow of the scaffolding used:
closed. The min estens to \\ 'alzelxnu
reaching tubs of the pockets take vim
external forces, the glass rolling
geriist zti move or tilt t'ei--
looking, on. The roll stand can thus in
the "tabs inserted without fasteners
lays «-grounds. In the case,. that special,
Holding means for scaffolding are provided,
these fall because they are not subject to any operational
Have 'chun-en to take up, easily aa :,: o
da1: 1 their operation lx-
says.
Compared to the usual interchangeable stands
confused by changing the G ---
set up glass cumbersome loosening and repositioning
fortified: ° il the heavy stalls erful.lscliraube: l
or wedges are omitted and any university
The rest of the renovation can be left out
substantially reduced. By inserting
zen the scaffolding in pockets will be the right thing
Putting on the scaffolding is very easy. tvo-
- which also saves time. Distance'
the scaffolding becomes -much lighter and
easier to handle because of the heavy stand feet
N \ -done. The light ones and therefore cheap
Scaffolding bedin-ep is also lighter. l »lligei-e construction
cranes.
In the drawing there is an example
game of the subject matter in two
educations shown, namely show
Fig. I a section through the framework
across the U'alt axes.
Fig. Z a section after AB of @hb. r.
As a support for the scaffolding, a local
fixed frame a, which is on each side
has two upward legs b.
Between each pair of legs Ir becomes
a pocket? "- forms. In this stationary one
Pockets, the frame is inserted from above
set. The two uprights c of the scaffolding
are closed in themselves and in them the
. Rolls d stored in the usual way.
Through upper and lower connecting webs e
the two uprights c of the scaffolding are closed
connected to a rigid whole. Further
are attached to your scaffolding facilities f and g
intended to guide the rolling stock.
Those also located on the scaffolding
Walzenanstell.vorrichtungen are omitted in the drawing.
Beim Umbau wird lediglich das Gerüst unter Benutzung der Transportösen
m mit. Hilfe eines Hebezeuges nach oben ausgehoben. -Das neue betriebsfertige Gerüst
wird von oben in .die ortsfesten Taschen b, b eingesenkt und ist dann bereits betriebsfertig.During the conversion, only the scaffolding is lifted using the lifting eyes
m with. Lifted up with the help of a hoist. -The new ready-to-use scaffolding
is sunk from above into the stationary pockets b, b and is then ready for use.