Eisenbetonrippendecke aus vorher gefertigten Eisenbetonrippen und
Platten Dile Erfindung betrifft eine Eisenbetonrippendecke aus vorher gefertigten
Eisenbetonrippen und Platten, die mittels schräg abwärts- .gerichteter Schenkel
auf den Rippen gelagert und durch einen Betonzwische .ngguß hz1v. eine Überbetoritschicht
m:it den Rippen zu einem einheitlichen Verbundkörper verbun(den sind.Reinforced concrete rib ceiling made of reinforced concrete ribs and
Slabs Dile invention relates to a reinforced concrete ribbed ceiling made of pre-fabricated
Reinforced concrete ribs and slabs, which by means of obliquely downward. Legs
mounted on the ribs and .ngguß hz1v. an overbetorite layer
with the ribs connected to form a uniform composite body.
Die sichere übertraaglung der Schubspiannungen und eine e@uverläsis:ige,
Ver,b:undwirkung zwischen den Balken und den Platten. können bei diesenr Konstruktionen
nur erzielt werden, wenn der Füllbeton zwischen den Balken und Platten genügend
tief herabreicht. Dabeihaben die Schenkel .der Platten in der fertigen Decke keine
statische Aufgabe zu erfüllen, sondern sie dienen nur beim Aufbau der Decke vorübergehend
zur Stelzung der eigentlichen Platte und als Schalung für den Füllbeton. Aus dieser
Erkenntnis heraus ergibt sich (die Mögtichkeit, die Schenkelstärke der Platten.
e.o sc :«nach zu halten, wie es die Rücksicht auf die Bruchgefahr gestattet.The safe transfer of the shear tension and an e @ uverläsis: ige,
Ver, b: and effect between the beams and the plates. can with these constructions
can only be achieved if the filler concrete between the beams and slabs is sufficient
reaches down deep. The legs of the panels in the finished ceiling do not have any
static task, but they are only used temporarily when building the ceiling
for stilting the actual slab and as formwork for the filler concrete. From this
Knowledge out of it results (the possibility, the leg strength of the plates.
e.o sc: «to follow, as the consideration of the risk of breakage allows.
Erfindungsgemäß liegen die Knickkanten zwischen Ober- und Unterfläche
.der Druckplatteeinerseits und den Schenkeln anderseits bei eingebauter Lage der
Platte"lotrecht über--eiuander, und die obere und untere Begren z,ungsfläche der
Druckplatte und der Schenkel jeweils sind gleichlaufend.According to the invention, the kinked edges lie between the upper and lower surfaces
.The pressure plate on the one hand and the legs on the other hand with the installed position of the
Plate "perpendicular to one another, and the upper and lower boundaries of the
The pressure plate and the leg are each running in the same direction.
Durch diese erfindun@gs@gemäße Ausbildung der Platte ergibt sich außer
:einer Verringerung,der Schenkelstärke und :der dadurchtbednngten Ersparnis :an
Baustoff und Verringerung ges Gewichts der Decke der weitere Vorteil, daß die Platten
unter unmittelbarer Berührung an der Platte und -den Schenkeln ineinander stapelbar
sind, und darüber hinaus noch, daß zwischen den Tragbalken und der Gurtpl.atte auch
der klelin(ste Mörtelkeil entsteht, wodurch das Gewicht !der Decke au[ ein Mindestmaß
herabgesetzt wird.This according to the invention design of the plate results in addition
: a reduction in the leg thickness and: the resulting savings: on
Building material and reducing the total weight of the ceiling are the other advantage that the panels
can be stacked one inside the other with direct contact on the plate and legs
are, and in addition, that between the supporting beam and the Gurtpl.atte also
the smallest mortar wedge is created, which means that the weight of the ceiling is kept to a minimum
is reduced.
In der Zeichnung ist eine beispielsweise
Ausführungsform der ertinclungsgemäßen
Eiseinbetonripp:ndecl:e dargestellt, und zwar
zeigt
Abh. r einen Otterschriitt der Eisenbeton-
rippendeclce und
Abb. -2 eine Anzahl ineinandergestapelter
Platten.
Die Rippen a und de Platten b sind werk-
niäi")ig hergestellt. Die schrägen Schenkel c
der Platten b liegen auf den Rippen auf.
Die oberen und untren Begrenzungslinien
der Platten und, Schenkel sind gegeneinander
verschoben, so. @daß die Knickkanten zwischen
Ober- u.nd Unterfläche d°r Platten einerseits
und clen Schenkeln anderseits lotrecht über-
einanderliegen. In dem gez@,irliti.eteii Beispiel
hat die eigentliche Druckplatte b eine Wand-
stärkc von 3 cm, während ihre Schenkel c nur
3 ein stark sind.
Wie aus A.bb. 2 ersichtlich ist, können d,ie
einzelnen Platten beim Transport und bei der
La' eTuäg ei eni^ Paum heanapruchend dicht
ineinan::lergeschühen werden, so daß die
Scli,enl;el trotz ihrer sperrigen Foren und ver-
hältnismäßig geringen Wandstärke vor Bruch
gescliiitzt sind. Wird die Schräge der Sc ien-
ke1 steiler ge«<ililt, so wird bei gleichbleiben-
d er Plattenatärl;e die @@randstärl,:e der Schien-
kel noch geringer, ohne da13 der `Torteil des
raumulncpannenrIen lneinander#,tapelns ver-
lorengelit. -Man kann also durch Walil der
W'eigneten Schräge diej,erni,ra Schenkelstärke
finden, die noch genügfmcl @ruchsicherll,it
bietet.
In the drawing there is an example Embodiment of the invention
Eiseinbetonripp: ndecl: e shown, namely
shows
After an otter step of the reinforced concrete
rib declce and
Fig. -2 a number of stacked one inside the other
Plates.
The ribs a and de plates b are machined
niäi ") ig manufactured. The oblique legs c
the plates b rest on the ribs.
The upper and lower boundary lines
the plates and, legs are against each other
postponed so. @ that the creases between
Upper and lower surface of the plates on the one hand
and the legs on the other hand perpendicularly
lying on top of each other. In the gez @, irliti.eteii example
does the actual pressure plate b have a wall
thickc of 3 cm, while their thighs c only
3 one are strong.
As from A.bb. 2 can be seen, d, ie
individual plates during transport and during the
La ' eTuäg ei eni ^ Paum heanapruchend densely
in each other: so that the
Scli, enl; el despite their bulky forums and
relatively small wall thickness before breakage
are locked. If the incline of the
ke1 is steeper, then with the same
the plate atary; e the @@ edge thickness,: e the rail
angle even lower, without the `` gate part of the
Room breakdowns one inside the other #, tapelns
lorengelit. - So you can through Walil the
W'fit bevel thej, erni, ra thigh thickness
find that still suffice fmcl @ ruchsicherll, it
offers.