Ski, insbesondere aus Kunststoffen SIzier aus Kunststoffen sind bekannt.
Bei dem derzeitigen Stande der Kunststofftechnik weisen jedoch die meisten der in
Betracht kommenden Arten eine gegenüber Holz nicht unwesentlich größere Wichte auf:
Selbst wenn der verwendete Kunststoff in seinen Festigkeitseigenschaften höhere
Werte als die üblichen Holzarten besitzt, wird es nur schwer möglich sein, einen
Kunststoffski herzustellen, dessen Gewicht nicht höher als das eines üblichen Holzskis
ist, da die volumanteilig sehr ins Gewicht fallende Standplatte aus lauftechnischen
Gründen nicht von scli@väclierer Dicke gewählt werden kann.Skis, in particular made of plastics Sizier made of plastics, are known.
With the current state of plastics technology, however, most of the in
The species under consideration have a not insignificantly greater weight than wood:
Even if the plastic used has higher strength properties
Values than the usual types of wood, it will be difficult to find one
Manufacture plastic skis whose weight is no higher than that of a conventional wooden ski
is because the base plate, which is very significant in terms of volume, is made of running technology
Reasons cannot be chosen from scli @ väclierer thickness.
Der Erfindungsgegenstand zeigt nun, wie dieser Zacliteil zu vermeiden
ist. Er betrifft einen Schichtenski, insbesondere aus Kunststoffen, der in seinem
mittleren Teil Einlagen aus Leichtbauplatten, beispielsweise auf der Basis von gepreßten
Holzfasern, besitzt. Die sehr geringe Wichte dieser Leichtbauplatten, die weit unter
der von Holz liegt, .ermöglicht die Herstellung eines Schichtenskis ausgesprochen
leichten Gewichtes.The subject of the invention now shows how to avoid this Zacli part
is. It relates to a layered ski, in particular made of plastics, which is in his
middle part deposits made of lightweight panels, for example on the basis of pressed
Wood fibers. The very low weight of these lightweight panels, which is far below
which is made of wood, enables the production of a layered ski
light weight.
Eine Art der Anordnung ist beispielsweise in Form eines doppelten
Keiles, dessen sich verjüngenden Enden. gegen die Skispitze bzw. gegen das Skiende
zeigen. Die Einlagen aus Leichtbauplatten würden in diesem Falle zwischen dem Unterzuge,
also der Lauffläche, und dem Oberzuge, also der Skioberseite, liegen und mit diesen
verklebt werden. Da jeder Ski unter der Eindung eine gewisse Uindesthöhe verlangt,
so wird die dadurch bedingte Ouerschnittsvergrößerung in erster Linie durch einen
Baustoff niederer Wichte erreicht. Die notwendige Festigkeit läßt sich durch eine
entsprechende Verrippung der eigentlichen Festigkeitsträger aus Kunststoff, also
des Unter- bzw. Oberzuges, erzielen.For example, one type of arrangement is in the form of a double
Wedge whose tapered ends. against the tip of the ski or the end of the ski
demonstrate. In this case, the inlays made of lightweight panels would be placed between the girder,
that is, the running surface and the upper cable, ie the top of the ski, lie and with them
be glued. Since every ski requires a certain minimum height under the binding,
so the resulting increase in cross-section is primarily due to a
Building material of lower density reached. The necessary strength can be achieved by a
corresponding ribbing of the actual reinforcement made of plastic, ie
of the lower or upper part.
Es ist hierbei gleichgültig, ob die Einlage bis zur Skispitze bzw.
zum Skiende reicht oder ob sie vorher ausläuft, so daß Ober- und Unterzug an der
Spitze bzw. dem Ende miteinander verklebt werden. Am Ort des Skibackensitzes kann
eine zusätzliche Einlage aus Holz zum Festschrauben der Bindungsteile vorgesehen
werden.It is irrelevant here whether the insert extends to the tip of the ski or
to the end of the ski or whether it runs out before, so that the upper and lower beams on the
Tip or the end are glued together. At the place of the ski jaw seat
an additional insert made of wood is provided for screwing the binding parts on
will.
Die Zeichnung zeigt ein Ausführungsbeispiel, und zwar einen Längsschnitt
durch einen Ski mit zwei Keileinlagen aus Leichtbauplatten und unter dem Skibacken
liegender Holzeinlage.The drawing shows an embodiment, namely a longitudinal section
by a ski with two wedge inserts made of lightweight panels and under the ski jaws
lying wood insert.
Ein Ski i besteht aus einem Unterzug i" bzw. einem Oberzug i", zwischen
denen sich Einlagen d. und 5 aus Leichtbauplatten befinden. Teil 6 ist eine Holzeinlage
zum Befestigen der Bindungsteile. .A ski i consists of a lower part i "or an upper part i" between
to which deposits d. and 5 are made of lightweight panels. Part 6 is a wooden insert
for attaching the binding parts. .