Anordnung zum Einhalten zulässiger Betriebsverhältnisse bei Flüssigkeits-Bremskraftmessern
Bei Bremskraftmessern soll das Wasser am Austritt höchstens eine Temperatur von
8o haben; das Auslaßventil ist also so einzustellen, daß das Wasser die Bremse mit
annällenzd dieser Temperatur verläßt, da bei geringeren Temperaturen der Wasserverbrauch
der Bremse unnötig groß wird. Da jedoch der Wasserdruck in der Bremse in Abhängigkeit
von der Drehzahl der Bremswelle steigt, so muG das Auslaßventil, um bei höheren
Drehzahlen zu hohe Drücke im Gehäute zu vermeiden, gegebenenfalls doch weiter geöffnet
werden, als es lediglich mit Rücksicht auf die Wassertemperatur notwendig wäre.
Dadurch steigt der Verbrauch bei entsprechend sinkender Austrittstemperatur des
Wassers, wodurch gegebenenfalls die Betriebslkosten der Bremse sich erhöhen.Arrangement for compliance with permissible operating conditions for liquid brake force gauges
In the case of brake force gauges, the water at the outlet should have a maximum temperature of
Have 8o; the outlet valve is to be adjusted so that the water hits the brake with
annällenzd leaves this temperature, since the water consumption at lower temperatures
the brake becomes unnecessarily large. However, there is a function of the water pressure in the brake
As the speed of the brake shaft increases, the exhaust valve must be closed at higher
To avoid speeds that are too high pressures in the skin, if necessary still open
than would be necessary with regard to the water temperature.
As a result, consumption increases as the outlet temperature of the decreases accordingly
Water, which may increase the operating costs of the brake.
Man hat bei Bremskraftmessern zwar schon Einrichtungen vorgesehen,
um das austretende Wasser wieder dem Umlauf zuzuführen. Dabei erfolgt jedoch die
Regelung der abfließenden Menge entweder nur nach den Druckverhältnissen in einer
auf der Eintrittsseite liegenden Kammer oder es wird lediglich der entstandene Dampf
abgeführt und die ganze nicht verdampfte Wassermenge nochmals der Bremse zugeführt.
Diese bekannten Einrichtungen gestatten jedoch nicht das Einhalten einer bestimmten,
vom Verdampfungszustand unabhängigen Austrittstemp eratur, die weder übers.chritten
noch mit Rücksicht auf sparsamen Wasserverbrauch zum Einhalten eines bestimmten
Austrittsdruckes unterschritten werden soll. Um diesen Verhältnissen Rechnung zu
tragen, wird erfindungsgemäß in Ider Austrittsleitung ein den Ablauf ausschließlich
nach der höchstzulässigen Temperatur selbsttätig regelndes Ventil vorgesehen, vor
dem eine zur Einlaßleitung führende Rückleitung abzweigt, in der sich ein den Rücklauf
ausschließlich nach dem höchstzulässigen Druck selbsttätig regelndes Ventil befindet. Devices have already been provided for brake force gauges
to recirculate the escaping water. However, this takes place
Regulation of the outflow quantity either only according to the pressure conditions in one
on the inlet side lying chamber or it is only the resulting steam
and the entire amount of water that has not evaporated is fed back to the brake.
However, these known devices do not allow compliance with a specific,
The outlet temperature is independent of the evaporation state and has neither exceeded
still with regard to economical water consumption to adhere to a certain
Outlet pressure should be fallen below. To take account of these circumstances
wear, according to the invention in the outlet line a drain is exclusively
automatically regulating valve provided according to the maximum permissible temperature
which branches off a return line leading to the inlet line, in which a return line is located
The automatically regulating valve is only located according to the maximum permissible pressure.
Der Gegenstand der Erfindung ist in der Zeichnung an einem Ausführungsbeispiel
unter Weglassung aller im vorliegenden Zusammenbang unwesentlichen Einzelheiten
sinnbildlich dargestellt. An dem Gehäusen einer an sich bekannten Flüssigkeitsbremse
sind auf gegenüberliegenden Seiten eine Eintrittsleitung b und eine Austrittsleitung
c ange schlossen; in der letzteren befindet sich ein selbsttätig wirliendes Ventil
d, das den Leitungsquersclmitt jeweils so weit drosselt, daß das ablaufende Wasser
immer annäherend die zulässige Höchsttemperatur hat, diese aber nicht überschreitet.
Vor dem Ventild zweigt eine zur Eintrittsieitung b zurückführende Leitung e ab,
in der ein Sicherheitsventil f eingeschaltet ist; dieses läßt bei Überschreiten
des zulässigen Höchstdruckes selbsttätig einen Teil des Wassers wieder zur Eintrittsseite
zurückströmen. The object of the invention is shown in the drawing using an exemplary embodiment
omitting all details that are immaterial in the present context
symbolically represented. On the housing of a known fluid brake
are on opposite sides an inlet line b and an outlet line
c connected; in the latter there is an automatically swirling valve
d, which throttles the line cross-section so far that the draining water
always approximates the maximum permissible temperature, but does not exceed it.
A line e leading back to the inlet line b branches off in front of the valve,
in which a safety valve f is switched on; this leaves when exceeded
of the permissible maximum pressure automatically returns part of the water to the inlet side
flow back.
Bei der erfindungsgemäßen Anordnung ist der Wasserverbrauch der Bremse
bei allen Betriebsverhältnis.sen ausschließlich von der höchstzulässigen Temperatur
abhängig, wä hrend ein zu hoher Druck durch die Rückführung und Wiederverwendung
einer Teilwassermenge, also ohne vermehrten Ablauf, vermieden wird. In the arrangement according to the invention, the water consumption is the brake
for all operating conditions, it depends exclusively on the maximum permissible temperature
dependent, while too high a pressure due to recycling and reuse
a partial amount of water, i.e. without increased drainage, is avoided.