DE7105993U - WINDOW FITTING - Google Patents

WINDOW FITTING

Info

Publication number
DE7105993U
DE7105993U DE19717105993 DE7105993U DE7105993U DE 7105993 U DE7105993 U DE 7105993U DE 19717105993 DE19717105993 DE 19717105993 DE 7105993 U DE7105993 U DE 7105993U DE 7105993 U DE7105993 U DE 7105993U
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
turn
tilt
window according
locking member
sash
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired
Application number
DE19717105993
Other languages
German (de)
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
KALINNA E WERKSTAETTEN fur HOLZ KUNSTSTOFF und METALLVE
Original Assignee
KALINNA E WERKSTAETTEN fur HOLZ KUNSTSTOFF und METALLVE
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by KALINNA E WERKSTAETTEN fur HOLZ KUNSTSTOFF und METALLVE filed Critical KALINNA E WERKSTAETTEN fur HOLZ KUNSTSTOFF und METALLVE
Priority to DE19717105993 priority Critical patent/DE7105993U/en
Publication of DE7105993U publication Critical patent/DE7105993U/en
Expired legal-status Critical Current

Links

Description

Die Erfindung betrifft ein Dreh-Kippfenster bestehend aus Stock, Flügel und diese miteinander verbindenden Beschlagsteilen, die eine Drehstellung, Kippstellung, und die Verriegelung beider Teile gegeneinander ermöglichen, und der Flügel mindestens eine Auflaufrolle aufweist, die mit einem Gegenstück am Stock zusammenwirkt.The invention relates to a turn-tilt window consisting of a stick, sash and fitting parts that connect them to one another, which enable a rotary position, a tilted position and the locking of both parts against each other, and the sash has at least one run-up roller that interacts with a counterpart on the stick.

Es sind bereits Fenster bekannt, die einen Dreh-Kippbeschlag aufweisen. Um beim Umschalten von der Kippstellung in die Schwenkstellung ein Herausfallen des Flügels zu verhindern, das dadurch verursacht wird, dass der Flügel infolge Fehlbedienung nur noch über das Dreh-Kipplager mit dem Stock verbunden ist, ist es bekannt, zusätzliche Sicherungen, z.B. von Hand zu betätigende Hebel anzuordnen.Windows are already known which have a turn-tilt fitting. In order to prevent the wing from falling out when switching from the tilt position to the pivot position, which is caused by the fact that the wing is only connected to the stick via the rotary tilt bearing due to incorrect operation, it is known to add additional safeguards, for example by hand to arrange actuating levers.

Aufgabe der vorliegenden Erfindung ist es, bei einem gattungsgemäßen Fenster eine Dreh-Kippsicherung vorzusehen, die zwangsläufig eine Fehlbetätigung bei der Umschaltung von der Drehstellung in die Kippstellung verhindert.The object of the present invention is to provide a turn-tilt safety device in a window of the generic type, which inevitably prevents incorrect operation when switching from the rotational position to the tilted position.

Erfindungsgemäß wird die gestellte Aufgabe dadurch gelöst, dass über die Auflaufrolle ein Sperrglied betätigt wird, das ein Umschalten der Beschlagsteile von der Drehstellung in die Kippstellung bei geöffnetem Fenster verhindert.According to the invention, the set object is achieved in that a locking member is actuated via the run-up roller, which enables the fitting parts to be switched from the rotary position to the tilted position when the window is open prevented.

Ein erfindungsgemäß ausgestalteter Fensterbeschlag bietet den Vorteil, dass eine Betätigung des Umschalt- bzw. Verriegelungsgestänges nur dann möglich ist, wenn der Flügel vollkommen geschlossen ist. Es ist vorteilhaft, das über die Auflaufrolle zu betätigende Sperrglied am Flügel des Fensters anzuordnen und mit der Verschlussstange des Flügels zusammenwirken zu lassen. Durch die Anordnung am Flügel ergibt sich der Vorteil, dass zwischen Auflaufrolle und Sperrglied keine aufwendigen Übertragungsteile angeordnet werden müssen.A window fitting designed according to the invention offers the advantage that the switching or locking linkage can only be actuated when the sash is completely closed. It is advantageous to arrange the locking member to be actuated via the run-up roller on the sash of the window and to allow it to interact with the locking rod of the sash. The arrangement on the wing results in the advantage that no complex transmission parts have to be arranged between the run-up roller and the locking member.

Besonders günstig ist die Anordnung des Sperrgliedes und der Auflaufrolle auf dem gleichen Bolzen, der über eine Feder, die sich an einer mit dem Flügel fest verbundenen Kappe abstützt.The arrangement of the locking member and the run-up roller on the same bolt, which is supported by a spring on a cap firmly connected to the wing, is particularly favorable.

Vorteilhaft ist es, das Flügelprofil so auszubilden, dass einmal die Verschlussstange und das Betätigungsgestänge sowie der Sperrriegel in der gleichen Profilkammer angeordnet sind. Dies hat den Vorteil, dass sowohl Einhand- als auch Zweihandbedienung in sehr einfacher Weise möglich ist.It is advantageous to design the wing profile in such a way that the locking rod and the actuating linkage as well as the locking bolt are arranged in the same profile chamber. This has the advantage that both one-handed and two-handed operation is possible in a very simple manner.

Bei einem links angeschlagenen Flügel und Zweihandbedienung ist das Sperrglied vorteilhafterweise am unteren rechten Flügeleck angeordnet, bei links angeschlagenem Flügel und Einhandbedienung am linken oberen Flügeleck. Diese Anordnung ermöglicht einen direkten Eingriff des Sperrgliedes in das Beschlagsgestänge.In the case of a wing hinged on the left and two-handed operation, the locking element is advantageously arranged on the lower right wing corner, with sash hinged on the left and one-handed operation on the upper left corner of the sash. This arrangement enables a direct engagement of the locking member in the fitting linkage.

Das mit dem Sperrglied zusammenwirkende Ende der Verschlussstange weist vorteilhafterweise einen Absatz auf, so dass das unter Federspannung stehende Sperrglied sich nur bis zu einer bestimmten Stellung nach unten verschieben kann.The end of the locking rod that interacts with the locking member advantageously has a shoulder so that the locking member, which is under spring tension, can only move down to a certain position.

Es erweist sich als zweckmäßig den unteren Teil des Auflaufbockes gleichzeitig als Kipplager auszubilden, was dadurch erreicht werden kann, dass die Auflauffläche einen nach unten weisenden Schenkel aufweist, der von der Verschlussstange hintergriffen wird.It proves to be expedient to design the lower part of the run-up block at the same time as a tilting bearing, which can be achieved in that the run-up surface has a leg pointing downwards, which is gripped from behind by the locking rod.

Eine sehr einfache und zweckmäßige Befestigung des Auflaufbockes am Stockprofil ist dadurch gegeben, dass der Auflaufbock am Stockprofil festgeklemmt und mittels einer Schraube zusätzlich gesichert wird. Es ist zweckmäßig, den Auflaufbock über eine Stellschraube in der Höhe veränderbar anzuordnen.A very simple and expedient attachment of the run-up block to the stick profile is achieved in that the run-up stand is clamped to the stick profile and is additionally secured by means of a screw. It is advisable to arrange the run-up block so that it can be adjusted in height using an adjusting screw.

Ein Ausführungsbeispiel der Erfindung ist nachstehend näher erläutert, wobei X die Außen- und Y die Innenseite symbolisiert, und in Zeichnungen dargestellt.An embodiment of the invention is explained in more detail below, where X symbolizes the outside and Y the inside, and is shown in drawings.

Es zeigtIt shows

Figur 1 - eine Fensteransicht von innen Figur 2 - die untere rechte Fensterecke, gem. Fig. 1, teilweise geschnitten Figur 3 - einen Schnitt entlang der Linie A - B, durch Figur 2 Figur 4 - einen Schnitt durch Figur 2, entlang der Linie C - D Figur 5 - einen Schnitt durch Figur 1, entlang der Linie E - FFigure 1 - a window view from the inside Figure 2 - the lower right window corner, according to Figure 1, partially in section Figure 3 - a section along the line A - B, through Figure 2 Figure 4 - a section through Figure 2, along the line C - D Figure 5 - a section through Figure 1, along the line E - F

Beschreibungdescription

Figur 1 zeigt ein Aluminiumfenster von innen, bestehend aus einem Stock 1 und einem Flügel 2, der mittels eines Dreh-Kippflügelbeschlages mit dem Stock verbunden ist. Der Flügel kann demnach gegenüber dem Stock sowohl verschwenkt, als auch gekippt werden. Bei einem nach rechts ausgebildeten Fenster ist an der linken unteren Fensterecke 3 ein Dreh-Kipplager 4, an der oberen linken Fensterecke ein mittels eines Beschlages und eines Handhebels 5 betätigbares Lager 6 angeordnet.Figure 1 shows an aluminum window from the inside, consisting of a stick 1 and a sash 2, which is connected to the stick by means of a turn-tilt sash fitting. The wing can therefore both be pivoted and tilted relative to the stick. In the case of a window formed to the right, a pivot and tilt bearing 4 is arranged on the lower left window corner 3, and a bearing 6 which can be actuated by means of a fitting and a hand lever 5 is arranged on the upper left window corner.

An der rechten unteren Fensterecke ist eine Dreh-Kippsicherung 50 angeordnet, die gleichzeitig beim Kippen des Fensters als Lager wirkt, die später näher erläutert wird.At the lower right corner of the window there is a turn-tilt safety device 50, which at the same time acts as a bearing when the window is tilted, which will be explained in more detail later.

An dem lotrechten rechten Schenkel des Flügels ist ein bekannter Treibriegelverschluss-Beschlag 8 angeordnet, der mittels eines Handhebels 26 betätigt wird.A known sliding bolt lock fitting 8, which is actuated by means of a hand lever 26, is arranged on the vertical right leg of the sash.

Der Stock des Aluminiumfensters besteht in bekannter Weise aus zwei lotrecht stehenden Stock-Schenkeln 10 und 11 und zwei waagrecht liegenden Stock-Schenkeln 12 und 13, deren Verbindungsstelle jeweils die Stockecken des Stockes bilden. Der Profilquerschnitt der Stockprofile ist gleich. Es ist gleichgültig, ob diese Verbindungsteile, wie im Ausführungsbeispiel unter einem Winkel von 45° gestoßen oder in einer anderen bekannten Art, ausgebildet sind. Die Verbindung kann als Schraub- und Schweißverbindung oder in einer sonst üblichen Art ausgeführt sein.The stick of the aluminum window consists in a known manner of two vertically standing stick legs 10 and 11 and two horizontally lying stick legs 12 and 13, the connection point of which each form the stick corners of the stick. The profile cross-section of the stick profiles is the same. It does not matter whether these connecting parts, as in the exemplary embodiment, are butted at an angle of 45 ° or are formed in some other known manner. The connection can be designed as a screw and weld connection or in any other conventional manner.

Einen Querschnitt durch das Stockprofil zeigt Figur 4. Auf der zum Mauerwerk zeigenden Außenseite des Stockprofiles sind zwei Befestigungsschenkel 14, 15 angeordnet, die als Halterung für weitere Befestigungselemente, mittels Klemmung, dienen. Es ist jedoch denkbar, dass diese mauerseitigen Befestigungsschenkel in anderer Art ausgebildet sind, oder unmittelbar so gestaltet sind, dass sie gleichzeitig die mauerseitige Halterung bilden.A cross section through the stick profile is shown in FIG. 4. On the outside of the stick profile facing the masonry, two fastening legs 14, 15 are arranged, which serve as a holder for further fastening elements by means of clamping. However, it is conceivable that these wall-side fastening legs are designed in a different way, or are designed directly so that they simultaneously form the wall-side bracket.

Der zur Außenwand X die Begrenzung bildende Außenschenkel 16 des Stockprofiles, der sich in Richtung zum Flügel hin erstreckt, überdeckt teilweise einen innen anliegenden Dichtungsschenkel 30 des Flügelprofiles. Auf der Innenseite des Außenschenkels 16, also der zum Dichtungsschenkel hin weisenden Seite, ist eine Kammer 17 angeordnet, die aus den Außenschenkel 16 und zwei nach innen weisenden Stegen besteht, die der Aufnahme einer Dichtung 18 dient, deren Lippe 19 gegen den Dichtungsschenkel 30 des Flügels bei geschlossenem Fenster zur Anlage kommt, und die zwischen Stock und Flügel bestehenden Fuge nach außen hin abdichtet. Es versteht sich von selbst, dass diese für den Schnitt beschriebene Darstellung der Abdichtung für sämtliche umlaufenden Stock- und Flügelprofile gleich ausgebildet ist. Oberhalb der die Befestigungsschenkel 14, 15 tragenden Wand q, die in einem rechten Winkel zum Außenschenkel 16 liegt, schließt sich mit Abstand (etwa ein Drittel der Außenschenkelhöhe) und parallel zu der die Befestigungsschenkel tragenden Wand eine Zwischenwandung 21 an. Der untere Teil des Außenschenkels 16, die die Befestigungsschenkel tragende Wand q, die Zwischenwandung 21 bilden ein geschlossenes Kastenprofil 20. Auf der zum Flügel hinzeigenden Seite der in Figur 4 waagerecht liegenden Zwischenwandung 21 sind Halterungen 22, 23, 24 vorgesehen, die zur Befestigung der stockseitigen Halterung für die Lager und den Auflaufbock 75 u.a. dienen. Als zusätzliche Sicherung gegen Verschieben dieser Teile dienen zusätzliche Schraubensicherungen.The outer leg 16 of the stick profile, which forms the boundary to the outer wall X and which extends in the direction of the wing, partially covers an inside sealing leg 30 of the wing profile. On the inside of the outer leg 16, i.e. the side facing the sealing leg, a chamber 17 is arranged, which consists of the outer leg 16 and two inwardly facing webs, which serves to accommodate a seal 18, the lip 19 of which against the sealing leg 30 of the Sash comes to rest when the window is closed, and seals the joint between the floor and the sash from the outside. It goes without saying that this representation of the seal described for the section is designed in the same way for all circumferential stick and wing profiles. Above the wall q carrying the fastening legs 14, 15, which is at right angles to the outer leg 16, an intermediate wall 21 adjoins at a distance (approximately one third of the outer leg height) and parallel to the wall carrying the fastening legs. The lower part of the outer leg 16, the wall q carrying the fastening legs, the intermediate wall 21 form a closed box profile 20. On the side of the intermediate wall 21 lying horizontally in FIG Stock-side bracket for the bearings and the run-up block 75 are used, among other things. Additional screw locks serve as an additional safeguard against displacement of these parts.

Bei dem Dreh-Kipplager 4 handelt es sich um ein sog. innen liegendes Lager (vgl. Figur 5). Die stockseitige Lagerhalterung trägt eine Lagerschale 26, die in bekannter Weise ausgebildet ist. In der Lagerschale 26 ist der flügelseitig angeordnete Lagerbolzen 27 gehaltert und die Ausbildung derselben gestattet dem Lagerbolzen eine allseitige begrenzte Beweglichkeit. Derartige Lager sind allgemein bei Beschlägen für Dreh-Kippfenster bekannt.The rotary / tilting bearing 4 is a so-called internal bearing (see FIG. 5). The stock-side bearing holder carries a bearing shell 26 which is designed in a known manner. The bearing pin 27 arranged on the wing side is retained in the bearing shell 26, and the design of the same allows the bearing pin to move limited on all sides. Such bearings are generally known in fittings for tilt and turn windows.

Am oberen Stock-Schenkel 13 ist mittels Klemmung eine Platte befestigt, welche einmal die stockseitige Lagerschale des Lagers 6 trägt, sowie als Gegenhalterung für eine Schere 28 dient, welche mit dem Flügel über ein Lager 29 und mit der Platte über ein Lager 31 mittels einer oder mehreren Verbindungsstangen 32 verbunden ist und in Kippstellung verhindert, dass das Fenster über einen bestimmten Neigungswinkel hinaus gekippt werden kann. Die am Stock-Schenkel befestigte Platte weist eine Auflauffläche 33 auf, deren Wirkung später im Zusammenhang mit der Dreh-Kippsicherung eingehend erläutert wird. Das Lager 6 ist als einfacher Bolzen ausgebildet, der in die eingebaute Lagerschale eingreift und dessen Betätigung über das Beschlagsgestänge 34 erfolgt.On the upper stick leg 13 a plate is fastened by means of clamping, which once carries the stick-side bearing shell of the bearing 6, as well as a counter bracket for a pair of scissors 28, which with the wing via a bearing 29 and with the plate via a bearing 31 by means of a or a plurality of connecting rods 32 is connected and, in the tilted position, prevents the window from being tilted beyond a certain angle of inclination. The plate attached to the stick leg has a run-on surface 33, the effect of which will be explained in detail later in connection with the anti-rotation and tilt protection. The bearing 6 is designed as a simple bolt which engages in the built-in bearing shell and is actuated via the fitting linkage 34.

Die rechte Seite des Fensters weist einen bekannten Treibriegelverschluss 8 auf, der im einzelnen aus einem Handhebel 35 besteht, der um eine Achse verschwenkt wird, wodurch ein Verstellgestänge 8 betätigt wird, auf dem auf Abstand zueinander zwei Verschlussglieder 37, 38 angeordnet sind, die in entspr. Gegenstücke, welche mit dem Stockprofil ebenfalls z.B. über Klemmung verbundene Taschen, eingreifen.The right side of the window has a known sliding bolt lock 8, which consists in detail of a hand lever 35 which is pivoted about an axis, whereby an adjusting rod 8 is actuated, on which two locking members 37, 38 are arranged at a distance from one another, which in Corresponding counterparts, which also engage with the pole profile, for example pockets connected by clamping.

Einen Querschnitt durch das Flügelprofil 40 zeigt ebenfalls Figur 4. Das Flügelprofil und das Stockprofil weisen die gleiche Stärke 5 auf. Ein durchgehender waggerechter Steg 41 verbindet den äußeren Schenkel 42 mit dem innen liegenden Schenkel 43 und bildet gleichzeitig eine Trennebene zwischen dem das Glas aufnehmenden Teil. Auf der Außenseite des das Glas aufnehmenden Teiles ist der nach oben zeigende Schenkel 44 angeordnet, auf dessen nach innen zeigender (zum Glas liegenden) Seite eine Halterung für ein Dichtungsprofil 46 vorgesehen ist, gegen welches das Glas mittels einer Glasleiste 47 so gepresst wird, dass die auf der Außenseite liegende Dichtungslippe des Dichtungsprofiles an der Fensterscheibe zur Anlage kommt. Das Dichtungsprofil 46 und die Dichtung 18 sind im Querschnitt gleich.A cross section through the wing profile 40 is also shown in FIG. 4. The wing profile and the stick profile have the same thickness 5. A continuous, wagon-compatible web 41 connects the outer leg 42 with the inner leg 43 and at the same time forms a dividing plane between the part receiving the glass. On the outside of the part receiving the glass, the upward-pointing leg 44 is arranged, on whose inward-facing side (facing the glass) a holder is provided for a sealing profile 46, against which the glass is pressed by means of a glass bead 47 in such a way that the sealing lip of the sealing profile on the outside comes into contact with the window pane. The sealing profile 46 and the seal 18 are the same in cross section.

Um die Glasscheibe auf Abstand zum durchgehenden Steg 41 anzuordnen und gleichzeitig eine Führung für die Glasscheibe zu erhalten, sind Aufsätze 48, 49 angeordnet, wobei letzterer (49) in Verbindung mit einem weiteren Aufsatz 51 gleichzeitig als Halterung für die Glasleiste 47 dient. Die Glasleiste 47 weist auf der zur Glasscheibe zeigenden Seite ebenfalls eine elastische Dichtlippe auf. Unterhalb des Stegs 41 ist zum Stock hin eine Profilkammer 52 angeordnet, welche auf der Außenseite von dem Dichtungsschenkel 30 und auf der Innenseite von dem innen liegenden Schenkel 43 seitlich und zum Stockprofil hin durch die Trennwand 53 begrenzt wird. Die Trennwand 53 trägt auf der zum Stock hin zeigenden Seite T-förmige Befestigungsnocken 54, 55, welche zum Anklemmen von Befestigungsteilen bzw. andere Teile z.B. einer Abdeckkappe 83 dienen. Sowohl der Dichtungsschenkel 30 als auch der innen liegende Schenkel 43 bilden die seitliche Begrenzung für die Befestigungsteile. Der innen liegende Schenkel 43 reicht bis in Höhe der Halterung 24 des Stockprofiles. Der Außenschenkel 16 des Stockprofiles überdeckt teilweise den weiter innen liegenden Dichtungsschenkel 30 des Flügelprofiles. Zwischen den einander zugewandten Enden des stock- und flügelseitigen Außen- bzw. innen liegenden Schenkels ist ein Abstand im Allgemeinen von wenigen Millimetern (ca. 5 mm).In order to arrange the glass pane at a distance from the continuous web 41 and at the same time to obtain a guide for the glass pane, attachments 48, 49 are arranged, the latter (49) in conjunction with a further attachment 51 simultaneously serving as a holder for the glass bead 47. The glazing bead 47 also has an elastic sealing lip on the side facing the glass pane. Below the web 41 a profile chamber 52 is arranged towards the pole, which is delimited on the outside by the sealing leg 30 and on the inside by the inside leg 43 laterally and towards the pole profile by the partition 53. The partition 53 has T-shaped fastening cams 54, 55 on the side facing the stick, which are used to clamp on fastening parts or other parts, e.g. a cover cap 83. Both the sealing leg 30 and the inner leg 43 form the lateral boundary for the fastening parts. The inner leg 43 extends up to the level of the holder 24 of the stick profile. The outer leg 16 of the stick profile partially covers the sealing leg 30 of the wing profile, which is further inward. There is a distance generally of a few millimeters (approx. 5 mm) between the ends of the stick-side and wing-side outer or inner leg facing one another.

Es ist anzustreben, dass der Spalt zwischen der Halterung 24 des Stockprofiles und dem freien Ende des Schenkels 43 einen möglichst geringen Abstand aufweist, um eine vorteilhafte ästhetische Wirkung zu erzielen. Der außen liegende Dichtungsschenkel 30, der über die Trennwand 53 hinaus zum Stockprofil hin verlängert ist, hat die Aufgabe, einmal nach außen hin als Dichtungsfläche für die Dichtungslippe 19 zu wirken, zum anderen dient er als seitliche Begrenzung und Halterung für div. Beschlagsteile, z.B. für die flügelseitige Lagerplatte 56 des Lagers 4. Dem Dichtungsschenkel 30 ist auf der Außenseite (Wetterseite) die Verlängerung 57 des äußeren Schenkels 42 auf Abstand vorgelagert, der bis in die Höhe der stockseitigen Befestigung für die Dichtlippe reicht. Der Steg 41 ist beim unteren Schenkel 58 des Flügelprofiles in den zwischen Dichtungsschenkel und der Verlängerung 57, des äußeren Schenkels 42 liegenden Teil mittels Durchbohrungen oder ähnlichen Aussparungen durchbrochen (vgl. Figur 5). Der Abstand zwischen oberster Kante des außen liegenden Schenkels des Stockprofiles und der äußersten Spitze der Verlängerung 57 beträgt etwa 5 bis 6 mm. Durch die beschriebene Anordnung von Bohrungen im Flügelprofil in Verbindung mit der zum Stockprofil herabgezogenen Verlängerung 57 des Flügelprofiles wird eine sehr vorteilhafte Entwässerung der zwischen dem Schenkel 42 des Flügelprofiles und der Außenseite der Fensterscheibe und Halterung 48 eingeschlossenen Kammer 59 erzielt und der sog. Wetterschenkel kommt in Fortfall.It is desirable that the gap between the holder 24 of the stick profile and the free end of the leg 43 is as small as possible in order to achieve an advantageous aesthetic effect. The outer sealing leg 30, which is extended beyond the partition 53 towards the stick profile, has the task of acting as a sealing surface for the sealing lip 19 on the outside, on the other hand it serves as a lateral boundary and holder for various fittings, e.g. for the wing-side bearing plate 56 of the bearing 4. The sealing leg 30 is preceded by the extension 57 of the outer leg 42 on the outside (weather side) at a distance that extends up to the height of the pole-side attachment for the sealing lip. The web 41 is perforated in the lower leg 58 of the wing profile in the part lying between the sealing leg and the extension 57 of the outer leg 42 by means of bores or similar recesses (see FIG. 5). The distance between the top edge of the outer leg of the stick profile and the outermost tip of the extension 57 is about 5 to 6 mm. The described arrangement of bores in the sash profile in connection with the extension 57 of the sash profile pulled down to the stick profile provides a very advantageous drainage of the chamber 59 enclosed between the leg 42 of the sash profile and the outside of the window pane and holder 48 and the so-called weather leg comes in Elimination.

Gleichzeitig liegen die Entwässerungsbohrungen geschützt und wirken in der Außenfassade nicht störend.At the same time, the drainage holes are protected and do not have a disruptive effect on the outer facade.

In dem linken lotrecht stehenden Schenkel 60 und in den waagrecht liegenden Schenkel 61 des Flügels sind in der durch die Trennwand 53 und die Halterungen 54, 55 gebildeten nach unten hin offenen Kammer die Verschlussstangen 34 bzw. 62 angeordnet. Die Betätigung der Verschlussstangen 34, 62 erfolgt über einen an der Flügelinnenseite des Fensters angeordneten Hebel 5, der um einen Bolzen verschwenkbar ist, und dessen in das Flügelprofil hineinragende Gabel 64 einen fest mit der Verschlussstange 34 befestigten Bolzen je nach Bedarf nach oben oder unten verschiebt. Die beiden Verschlussstangen 34, 62 sind über eine Eckumlenkung 66 an der unteren linken Fensterecke miteinander verbunden. Das obere freie Ende der Verschlussstange 34 ist mit dem Lagerbolzen 67 des oberen Lagers in bekannter Weise, z.B. mittels Nietung, verbunden. Die Lagerachse des oberen Lagers und die Lagerachse des Lagers 4 liegen achsgleich.In the left vertical leg 60 and in the horizontally lying leg 61 of the wing, the locking rods 34 and 62 are arranged in the chamber formed by the partition 53 and the holders 54, 55, which is open at the bottom. The actuation of the locking rods 34, 62 takes place via a lever 5 arranged on the inside of the sash of the window, which can be pivoted about a bolt, and whose fork 64 protruding into the sash profile moves a bolt firmly attached to the locking rod 34 up or down as required . The two locking rods 34, 62 are connected to one another via a corner deflection 66 at the lower left corner of the window. The upper free end of the locking rod 34 is connected to the bearing pin 67 of the upper bearing in a known manner, for example by means of riveting. The bearing axis of the upper bearing and the bearing axis of the bearing 4 are coaxially.

Am unteren rechten Fenstereck ist eine Dreh-Kippsicherung 70 angeordnet. Die näheren Einzelheiten dieser Kippsicherung zeigt Figur 3 und 4. Am lotrecht stehenden Schenkel 11 des Stockrahmens ist der Auflauf- und Verschlussbock 73 befestigt. Diese Befestigung kann z.B. mittels Klemmung und Schraubsicherung erfolgen.A rotation / tilt protection 70 is arranged at the lower right corner of the window. The closer details of this anti-tip device are shown in FIGS. 3 and 4. The run-up and locking block 73 is attached to the vertical leg 11 of the stick frame. This attachment can be done e.g. by means of clamping and screw locking.

Im Einzelnen weist der Verschlussbock 73 folgende Teile auf: Auf einer parallel zum Profil verlaufenden Grundplatte ist eine schräg von der Innenseite zur Außenseite des Fensters ansteigende Auflauffläche 78 angeordnet, die sich nach unten als Schenkel 80 fortsetzt, der etwa wandparallel zur Rahmeninnenfläche verläuft. Nach unten zum waagerecht liegenden Schenkel 12 geht der Schenkel 80 in einem waagerecht liegenden Schenkelteil 81 über. Vorteilhafterweise besteht der Auflaufbock aus einem gegossenen oder geschmiedeten Teil. Die Schrägfläche 79, der Schenkel 80 und der Schenkelteil 81 bilden eine Kammer, die zur Fensteraußenseite (Wetterseite) offen sein kann, jedoch in jedem Fall zur Fensterinnenseite geschlossen sein muss. Zweckmäßigerweise ist am Schenkelteil 81 eine Stellschraube 82 angeordnet, die sich auf der Zwischenwandung 21 des waagerecht liegenden Stockschenkels 12 abstützt. Über diese Stellschraube kann die Höhe des Auflauf- und Verschlussbockes verstellt werden. Dem Auflauf- und Verschlussbock gegenüberliegend ist am lotrecht stehenden Schenkel 9 eine Abdeckkappe 83 angeordnet, die mittels Schrauben mit dem Profilrahmen verbunden ist. Diese Abdeckkappe 83 umfasst die Halterungen 54 und 55 zwischen deren innen liegenden Seiten ein Verschlussriegel 72 geführt wird (Figur 5). Der Verschlussriegel 72 wird mittels einer Feder 76 nach unten gedrückt. Durch die Abdeckkappe 83 greift ein Bolzen 84, der mit dem Verschlussriegel 72 fest verbunden ist und auf der innen liegenden Seite, zum Stock hin, eine Rolle 74 trägt, die bei geschlossenem Flügel mit der Schräge 79 zusammenwirkt.In detail, the locking bracket 73 has the following parts: On a base plate running parallel to the profile there is a ramp surface 78 which rises obliquely from the inside to the outside of the window and continues downward as a leg 80 which runs approximately parallel to the wall to the inner surface of the frame. Down to the horizontally lying limb 12, the limb 80 merges into a horizontally lying limb part 81. The run-up block advantageously consists of a cast or forged part. The inclined surface 79, the limb 80 and the limb part 81 form a chamber which can be open to the outside of the window (weather side), but must in any case be closed to the inside of the window. An adjusting screw 82 is expediently arranged on the leg part 81 and is supported on the intermediate wall 21 of the horizontally lying pole leg 12. This adjusting screw can be used to adjust the height of the overrun and locking block. A cover cap 83, which is connected to the profile frame by means of screws, is arranged on the vertical leg 9 opposite the ramp and locking block. This cover cap 83 comprises the mountings 54 and 55 between the inner sides of which a locking bar 72 is guided (FIG. 5). The locking bar 72 is pressed downwards by means of a spring 76. A bolt 84 engages through the cap 83, which is firmly connected to the locking bar 72 and carries a roller 74 on the inner side, towards the stick, which cooperates with the bevel 79 when the sash is closed.

Um der Rolle 74 die Möglichkeit zu geben, beim Zusammenwirken mit der Schräge 79 ihre Höhenlage entgegen der Federwirkung zu verändern, weist die Abdeckkappe 83 ein Langloch 85 auf. Die Verschlussstange 62 wird wie Figur 2 zeigt, ebenfalls in der gleichen nach außen unten offenen Kammer des Flügelprofiles geführt, wie der Verschlussriegel 72. Das der Eckumlenkung 66 abgewandte Ende der Verschlussstange ist stufenförmig ausgebildet und wirkt mit dem Verschlussriegel zusammen wie nachfolgend beschrieben wird. Wird das Fenster geschlossen, gleitet Auflaufrolle 74 entlang der Schräge 79 und hebt den Verschlussriegel 72 über die Nase 71 der Verschlussstange 62 an. Die Zuordnung wird dabei über die Stellschraube 82 so gewählt, dass die Freigabe der Nase 71 erst dann erfolgt, wenn das Fenster vollkommen geschlossen ist. Bei der Betätigung des Hebels 5 von der Drehstellung in die Kippstellung kann nun die Verschlussstange 62 den Schenkel 80 hintergreifen, so dass sie gleichzeitig das zweite untere Schwenklager bildet. Da, wie bereits beschrieben, der Verschlussriegel 72 erst dann außer Engriff gebracht wird, wenn das Fenster vollkommen geschlossen ist, wird verhindert, dass bei teilweise geschlossenem Fenster ein Umstellen von geschwenkter in gekippter Stellung möglich ist, und der Lagerbolzen 68 außer Eingriff gebracht werden kann, was ein Herausfallen des Flügels bewirken würde. Es ergibt sich daraus auch, dass bei Drehstellung der Verschlussstange die in Figur 2 fest ausgezogene Stellung einnimmt und beim Öffnen des Flügels der Verschlussriegel 72 zwangsläufig, da ja die Schräge nach innen hin abfällt, durch die Feder 76 nach unten gedrückt wird und damit die Verschlussstange gegen ungewollte Betätigung verriegelt. Es sei kurz darauf hingewiesen, dass für die Kipp- bzw. Drehstellung der auf der rechten Seite angeordnete Treibriegelverschluss 8 auf jeden Fall zu Öffnen ist, weil nur dann der Flügel in Dreh- bzw. Kippstellung gebracht werden kann. Bei dem Ausführungsbeispiel ist eine zweite Dreh-Kippsicherung am oberen waagerecht verlaufenden Schenkel angeordnet, die in gleicher Weise wie die unten liegende, bereits beschriebene Dreh-Kippsicherung wirkt.In order to give the roller 74 the possibility of changing its height position counter to the spring action when it interacts with the slope 79, the cover cap 83 has an elongated hole 85. As shown in FIG. 2, the locking rod 62 is also guided in the same outwardly downwardly open chamber of the wing profile as the locking bolt 72. The end of the locking rod facing away from the corner deflection 66 is step-shaped and interacts with the locking bolt as described below. If the window is closed, the run-up roller 74 slides along the slope 79 and lifts the locking bar 72 over the nose 71 of the locking rod 62. The assignment is selected via the adjusting screw 82 in such a way that the lug 71 is only released when the window is completely closed. When the lever 5 is actuated from the rotary position into the tilted position, the locking rod 62 can now engage behind the leg 80 so that it simultaneously forms the second lower pivot bearing. Since, as already described, the locking bar 72 is only brought out of engagement when the window is completely closed, it is prevented that, when the window is partially closed, it is possible to switch from the pivoted to the tilted position and the bearing pin 68 can be disengaged which would cause the wing to fall out. It also results from this that when the locking rod is in the rotated position, it assumes the firmly extended position in FIG and thus the locking rod is locked against unintentional actuation. It should be pointed out briefly that the sliding bolt lock 8 arranged on the right-hand side must be opened in any case for the tilting or rotating position, because only then can the sash be brought into the rotating or tilting position. In the exemplary embodiment, a second anti-rotation device is arranged on the upper horizontally extending leg, which acts in the same way as the anti-rotation device already described below.

Bei der links oben angeordneten Dreh-Kippsicherung ist der Auflaufbock 30 gleichzeitig mit der Platte 39 verbunden. Die Wirkung ist die gleiche wie die der vorher beschriebenen, nur dass hier das Sperrglied mit dem Beschlagsgestänge 34 zusammenwirkt. Vorteilhafterweise wird die Dreh-Kippsicherung dann oben angebracht, wenn bei Einhand-Bedienung auch an der rechten unteren Ecke eine Eckumlenkung vorzusehen ist.In the case of the anti-rotation device arranged at the top left, the run-up block 30 is connected to the plate 39 at the same time. The effect is the same as that described above, only that here the locking member interacts with the fitting linkage 34. Advantageously, the anti-rotation device is attached at the top when a corner deflection is also to be provided in the lower right corner for one-handed operation.

Der Auflauf und Verschlussbock, der gleichzeitig bei der Kippstellung als Lagerbock dient, kann selbstverständlich auch so ausgebildet sein, dass die Verschlussstange nicht nur den Schenkel 80 hintergreift, sondern dass hier eine normale ausgebildete Lagerstelle vorgesehen ist.The overrun and locking block, which simultaneously serves as a bearing block in the tilted position, can of course also be designed so that the locking rod not only engages behind the leg 80, but that a normal bearing point is provided here.

Gleichzeitig für die Wirkung der Kippsicherung ist es auch ob die Verschlussstange einen runden oder wie im Ausführungsbeispiel einen rechteckigen Querschnitt aufweist. Auch ist es nicht erforderlich, innen liegende Lager zu verwenden.At the same time, for the anti-tilt effect, it is also important whether the locking rod has a round or, as in the exemplary embodiment, a rectangular cross-section. It is also not necessary to use internal bearings.

Claims (14)

1. Dreh-Kippfenster bestehend aus Stock, Flügel und diese miteinander verbindenden Beschlagsteilen, die eine Drehstellung, Kippstellung und die Verriegelung beider Teile gegeneinander ermöglichen und der Flügel mindestens eine Auflaufrolle aufweist, die mit einem Gegenstück am Stock zusammenwirkt, dadurch gekennzeichnet, dass über die Auflaufrolle (74) ein Sperrglied (72) zwangsweise betätigt wird, das ein Umschalten der Beschlagsteile von der Kippstellung in die Drehstellung bei geöffnetem Fenster verhindert.1. Turn-tilt window consisting of floor, sash and fittings that connect them to each other, which allow a rotary position, tilt position and the locking of both parts against each other and the sash has at least one overrun roller that cooperates with a counterpart on the floor, characterized in that on the Overrun roller (74) a locking member (72) is forcibly actuated, which prevents the fitting parts from being switched from the tilted position to the rotary position when the window is open. 2. Dreh- und Kippfenster nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass das Sperrglied (72) flügelseitig angeordnet ist und bei geöffnetem Fenster mit der Verschlussstange (62) in Eingriff ist.2. Turn and tilt window according to claim 1, characterized in that the locking member (72) is arranged on the sash side and is in engagement with the locking rod (62) when the window is open. 3. Dreh- und Kippfenster nach Anspruch 1 und 2, dadurch gekennzeichnet, dass das Sperrglied und die Auflaufrolle (74) von dem gleichen Bolzen (84) getragen werden und das Sperrglied unter der Wirkung einer Feder (76) steht, die sich an einer mit dem Flügel verbundenen Abdeckkappe (83) abstützt.3. Turn and tilt window according to claim 1 and 2, characterized in that the locking member and the run-up roller (74) are carried by the same bolt (84) and the locking member is under the action of a spring (76) which is attached to a with the wing connected cap (83) is supported. 4. Dreh- und Kippfenster nach Anspruch 3, dadurch gekennzeichnet, dass die Abdeckkappe (83) die Befestigungsnocken (54, 55) außenseitig umgreift und zusammen mit der Trennwand (53) die Führung für das Sperrglied (72) und die Feder (76) bildet.4. Turn and tilt window according to claim 3, characterized in that the cover cap (83) engages around the fastening cams (54, 55) on the outside and, together with the partition (53), the guide for the locking member (72) and the spring (76) forms. 5. Dreh- und Kippfenster nach Anspruch 4, dadurch gekennzeichnet, dass die Abdeckkappe (83) auf der dem Stock zugewandten Seite ein Langloch (85) aufweist, so dass der Bolzen (84) höhenbeweglich ist.5. Turn and tilt window according to claim 4, characterized in that the cover cap (83) has an elongated hole (85) on the side facing the stick, so that the bolt (84) is vertically movable. 6. Dreh- und Kippfenster nach Anspruch 1 und 2, dadurch gekennzeichnet, dass die Verschlussstange (62), das Beschlagsgestänge (34) und das Sperrglied (72) in der von den Befestigungsnocken (54, 55) und der Trennwand (53) gebildeten, nach dem Stock hin teilweise offenen Kammer angeordnet sind.6. Turn and tilt window according to claim 1 and 2, characterized in that the locking rod (62), the fitting linkage (34) and the locking member (72) formed by the fastening cams (54, 55) and the partition (53) , after the stick are arranged partially open chamber. 7. Dreh- und Kippfenster nach Anspruch 1 und 2, dadurch gekennzeichnet, dass das Sperrglied (72) bei Zweihand-Bedienung und links angeschlagenem Flügel am unteren rechten Flügeleck angeordnet ist.7. Turn and tilt window according to claim 1 and 2, characterized in that the locking member (72) is arranged in two-hand operation and left hinged sash on the lower right sash corner. 8. Dreh- und Kippfenster nach Anspruch 1 und 2, dadurch gekennzeichnet, dass das Sperrglied bei Einhand-Bedienung und links angeschlagenem Flügel am oberen linken Flügeleck angeordnet ist.8. Turn and tilt window according to claim 1 and 2, characterized in that the locking member is arranged in one-handed operation and left hinged sash on the upper left sash corner. 9. Dreh- und Kippfenster nach Anspruch 1 und einem oder mehreren der vorherigen Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass das mit dem Sperrglied zusammenwirkende Ende der Verschlussstange (62) einen Absatz (71) aufweist.9. Turn and tilt window according to claim 1 and one or more of the preceding claims, characterized in that the end of the locking rod (62) cooperating with the locking member has a shoulder (71). 10. Dreh- und Kippfenster nach Anspruch 1 und einem oder mehreren der vorherigen Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass der untere Teil des Auflaufbockes (75) von der Verschlussstange (62) bei der Kippstellung hintergriffen wird, und das rechte bzw. linke Kipplager bildet.10. Turn and tilt window according to claim 1 and one or more of the preceding claims, characterized in that the lower part of the run-up block (75) is engaged from behind by the locking rod (62) in the tilt position, and forms the right or left tilt bearing. 11. Dreh- und Kippfenster nach Anspruch 10, dadurch gekennzeichnet, dass die Lagerschale des Kipplagers aus Teilen der Auflauffläche (79), dem Schenkel (80) und dem Schenkelteil (81) gebildet wird.11. Turn and tilt window according to claim 10, characterized in that the bearing shell of the tilt bearing is formed from parts of the ramp surface (79), the leg (80) and the leg part (81). 12. Dreh- und Kippfenster nach Anspruch 1 und einem oder mehreren der vorherigen Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass der Auflaufbock (75) in das Stockprofil eingeklemmt und mittels einer Schraube (25) gesichert ist.12. Turn and tilt window according to claim 1 and one or more of the preceding claims, characterized in that the run-up block (75) is clamped in the stick profile and secured by means of a screw (25). 13. Dreh- und Kippfenster nach Anspruch 12, dadurch gekennzeichnet, dass der Auflaufbock mittels einer Stellschraube (82) in der Höhe einstellbar ist.13. Turn and tilt window according to claim 12, characterized in that the run-up block is adjustable in height by means of an adjusting screw (82). 14. Dreh- und Kippfenster nach Anspruch 1 und einem oder mehreren der vorherigen Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass die Feder (76) als
<NichtLesbar>
ausgebildet ist.
14. Turn and tilt window according to claim 1 and one or more of the preceding claims, characterized in that the spring (76) as
<nonreadable>
is trained.
DE19717105993 1971-02-17 1971-02-17 WINDOW FITTING Expired DE7105993U (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19717105993 DE7105993U (en) 1971-02-17 1971-02-17 WINDOW FITTING

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19717105993 DE7105993U (en) 1971-02-17 1971-02-17 WINDOW FITTING

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE7105993U true DE7105993U (en) 1971-06-09

Family

ID=6619058

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE19717105993 Expired DE7105993U (en) 1971-02-17 1971-02-17 WINDOW FITTING

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE7105993U (en)

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE2238862A1 (en) 1972-08-07 1974-02-21 Goetz Metallbau Gmbh METAL WINDOW
DE2265510C2 (en) * 1972-08-07 1982-06-03 Götz Metallbau GmbH, 8360 Deggendorf Metal window with locking fitting

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE2238862A1 (en) 1972-08-07 1974-02-21 Goetz Metallbau Gmbh METAL WINDOW
DE2265510C2 (en) * 1972-08-07 1982-06-03 Götz Metallbau GmbH, 8360 Deggendorf Metal window with locking fitting

Similar Documents

Publication Publication Date Title
EP0119385B1 (en) Accessible console with a door
DE69832772T2 (en) Sliding window and door arrangement
EP0065109B1 (en) Hinge
DE3738596C2 (en)
EP0379866B1 (en) Window, door or the like
DE1810671B2 (en) Aligning device for closing windows and doors - uses roller for aligning moving and fixed frame
DE7105993U (en) WINDOW FITTING
DE2116144C3 (en) Bolt fitting for windows and doors or the like.
DE2429503A1 (en) TOP-UP WINDOWS WITH WINDOW LEAF ACCESSIBLE FROM BOTH SIDES
DE2631453C2 (en) Fitting for roof windows
DE2839797A1 (en) WINDOW WITH A TILTABLE AND HORIZONTAL SLIDING LEAF
DE2143173C3 (en) Opening device for tilt and swivel sashes of windows, doors or the like
DE3535891C2 (en) Skylight windows or facade windows
DE2817353A1 (en) DISPLAY DEVICE IN PARTICULAR FOR Tilt &amp; Turn Windows
EP0246431A2 (en) Checking device for a tilting wing, especially for a tilting and pivoting wing, or sliding and tilting wing of windows, doors or the like
DE2107559A1 (en) Window fittings
DE2552168C2 (en) Device with a coupling fitting for connecting an outer window sash to an inner window sash arranged at a distance from it
DE19953774B4 (en) Door or window with a door or window sash and a skylight opener located above the door or window sash
DE3911187A1 (en) Lifting/tilting window
DE3519988A1 (en) Setting-out device for turn-and-tilt wings of windows, doors or the like
AT336864B (en) WINDOWS, IN PARTICULAR FOR MOUNTING IN A SLOPING ROOF
DE7804212U1 (en) TILT-UP LOCK FITTING FOR TURN-TILTING SASH WINDOWS AND DOORS OR THE LIKE.
CH655970A5 (en) Dormer window
DE2151996B2 (en) Window or door positioning mechanism - has connecting slot concentric to auxiliary arm hinge, and including acute angled extension
DE2525256A1 (en) WINDOWS, IN PARTICULAR FOR INSTALLATION IN A SLOPED OR FLAT ROOF