DE6913122U - CABINET TIGHTS - Google Patents

CABINET TIGHTS

Info

Publication number
DE6913122U
DE6913122U DE6913122U DE6913122U DE6913122U DE 6913122 U DE6913122 U DE 6913122U DE 6913122 U DE6913122 U DE 6913122U DE 6913122 U DE6913122 U DE 6913122U DE 6913122 U DE6913122 U DE 6913122U
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
tights
knitted
double edge
double
stocking
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired
Application number
DE6913122U
Other languages
German (de)
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
J H VATTER NACHF KOMMANDITGESE
Original Assignee
J H VATTER NACHF KOMMANDITGESE
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by J H VATTER NACHF KOMMANDITGESE filed Critical J H VATTER NACHF KOMMANDITGESE
Priority to DE6913122U priority Critical patent/DE6913122U/en
Publication of DE6913122U publication Critical patent/DE6913122U/en
Expired legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A41WEARING APPAREL
    • A41BSHIRTS; UNDERWEAR; BABY LINEN; HANDKERCHIEFS
    • A41B9/00Undergarments
    • A41B9/12Protective undergarments

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Textile Engineering (AREA)
  • Socks And Pantyhose (AREA)

Description

D 3745G D 3745G

J.H.Vatter Nachf. Kommanditgesellschaft Schongau (O"bb.)J.H.Vatter Nachf. Limited partnership Schongau (O "bb.)

Mi ed e r-S trumpfhos e.Mi ed e r-S trumpfhos e.

Die Erfindung geht von den bekannten Strumpfhosen aus, die aus zwei auf der Strumpfrundstrickmaschine hergestellten Strümpfen "bestehen, deren Längen bis zur Taille reichen, und längs der Kanten je eines bis zum Schritt reichenden Schnittes in jedem längen, oberteil zusammengenäht sind, wobei vorteilhaft gleichzeitig ein Zwickel mit eingenäht wird.The invention is based on the known tights, which consist of two on the stocking circular knitting machine manufactured stockings ", the length of which extends to the waist, and one along the edges Up to the crotch reaching cut in each length, top are sewn together, advantageously at the same time a gusset is sewn in.

Die zusammengenähten oberen, an ihrem freien Ende mit einem kurzen Doppelrand versehenen Längenteile bilden das HÖs'chen, das dadurch als Miederhöschen ausgebildet ist, dass in bestimmtem Wechsel texturierte Garne und Elastomergarne oder Gummifäden verstrickt sind.The sewn together upper length parts, which are provided with a short double edge at their free end, form the panties, which are thus designed as panties is that in certain alternations textured yarns and elastomer yarns or rubber threads knit are.

Die Strumpfteile sind aus texturiertem Garn gestrickt. Die Strumpfteile, die an den Beinlingen des Höschen, teils von vorbestimmter Länge in einem Arbeitsgang angestrickt sind, können auch aus weniger elastischen synthetischen oder natürlichen Garn hergestellt sein.The stocking parts are knitted from textured yarn. The stocking parts that are attached to the leggings of the panties, some of a predetermined length are knitted in one operation, can also be made from less elastic synthetic or natural yarn.

Derartige Miederstrumpfhosen sind z, B. durch das deutsche Gebrauchsmuster 1.988.202 bekannt.Such bodice tights are known, for example, from the German utility model 1.988.202.

Bekannt ist auch, dass die Strümpfe einer Strumpfhose, insbesondere wenn sie aus feineren Garnen als deren Hös'chenteil gestrickt sind, der Gefahr einer Beschädigung mehr ausgesetzt sind als der Hös'chenteil. It is also known that the stockings of tights, especially if they are knitted from finer yarns than their hosepiece, the risk of a More exposed to damage than the panty part.

Um bei Beschädigung eines oder beider Strumpfteile wenigstens den Höschenteil zu retten, können die Strumpfteile abgeschnitten werden. Das hat aber bei den in Rede stehenden Strumpfhosen zur Folge, dass im Höafchenteil Laufmaschen entstehen, die auch diesen Teil der Strumpfhose zerstören.In order to save at least the panty part in the event of damage to one or both stocking parts, the stocking parts can be cut off. But this has to destroy this part of the tights in the tights in question means that arise in Höa f chenteil laddering.

Das Maschenlaufen im Hös'chenteil nach dem Abtrennen der Strumpfteile zu verhindern, ist die der Erfindung zugrunde liegende Aufgabe, die dadurch gelöst wird, dass am vorbestimmten Ende der Beinlinge des Hös.'chenteils ein kurzer Doppelrand vorgesehen ist.The stitching in the panty section after cutting off to prevent the stocking parts is the object of the invention, which is achieved by that a short double edge is provided at the predetermined end of the leg warmers of the Hös.'chteils.

Ein derartiger Doppelrand ist nach der durch die USA-Patentschriften 3327500, 3340706 und 3340707 bekannten Stricktechnik herstellbar, derzufolge nach erneutem Aufhängen der Maschen auf die Übertragungsplatinen, eine der Länge des Doppelrandes entspre- Such a double edge is according to the US Patents 3327500, 3340706 and 3340707 known knitting technique can be produced, according to which after the stitches are again hung on the transfer plates, one of the length of the double edge corresponds to

chende Zahl von Maschenreihen gestrickt werden, wonach die Übertragungsplatinen ihre Maschen wieder auf die Stricknadeln bringen und danach der Längenappropriate number of courses are knitted, after which the transfer sinkers their stitches again bring them to the knitting needles and then the lengths

des Strumpfteileü gestrickt wird. of the stocking part is knitted.

Dieser Doppelrand wird ebenfalls aus texturierten und Elastomer-Garnen oder Gummifaden gemischt gestrickt, damit er sich gut am Bein anlegt.This double edge is also knitted from a mixture of textured and elastomer yarns or rubber threads, so that it fits well on the leg.

Sind die Strumpfteile vom Hös'chenteil abgetrennt, dann bildet dieser Doppelrand einen guten Abschluss an jedem Beinling des Hös'chenteils.Are the stocking parts separated from the panty part, then this double edge forms a good finish on each leg warming of the panty part.

Erfindungswesentlich ist es, dass die beiden Doppel, ränder das Maschenlaufen in den Hös'chenteil verhindern. Wenn diese Doppelränder aus yerhältnismässig wenigen Maschenreihen bestehen, jeder Doppelrand also sehr kurz ist, dann ist es ratsam, diese Reihen nur mit texturiertem Garn zu stricken, um eine Behinderung der Blutzirkulation zu vermeiden.It is essential to the invention that the two double, edges prevent the mesh from running into the panty part. If these double margins are out of proportion a few rows of stitches exist, so each double edge is very short, then it is advisable to use this Rows should only be knitted with textured yarn to avoid obstructing blood circulation.

Um das Abtrennen der Strumpfteile vom Hös'chenteil zu erleichtern, kann ein Trennfaden eingestrickt sein, der sich farblich von der Strumpfhose unterscheidet.In order to make it easier to separate the stocking parts from the panty part, a separating thread can be knitted in that is different in color from the tights.

In der Zeichnung ist ein Ausführungsbeispiel der Erfindung dargestellt.In the drawing is an embodiment of the Invention shown.

Die Strumpfhose wird aus zwei Strümpfen 1 und 2 hergestellt, deren Längen bis zur Taille reichen. Jeder Strumpf hat am oberen Längen-Ende einen schmalen Doppelrand 3 bzw. 4 und am unteren Ende einen Fussteil 5 bzw. 6, dessen Konstruktion nicht erfindungswesentlich ist. Der Obere Teil jedes Längen ist von oben bis zum Schrittpunkt 7 aufgeschnitten. Die dadurch entstehenden beiden Schnittkanten sind mit den entsprechenden Kanten des Schnittes im anderen oberen Längenteil durch eine Naht 8 verbunden. In der Zeichnung ist nur der vordere Teil der Naht 8 sichtbar. Mit diesem Nähvorgang wird gleichzeitig der Zwickel 9 eingenäht. Damit ist der Hös*chenteil 10 der Strumpfhose gebildet, dessen Beinlinge 11 und 12 dort enden, wo die beiden Doppelrämder 13 und 14 nach dem oben erwähnten Verfahren eingestrickt sind. Der Hös'chenteil 10 erhält dadurch die Eigenschaften eines Mieders, dass, wie ebenfalls schon erwähnt ist, in beliebigem, aber vorbestimmten Wechsel texturiterte und elastomere Garne oder Guiamifäden verstrickt sind. Di« bis zu den Doppel-The tights are made from two stockings 1 and 2, the lengths of which extend to the waist. Each stocking has a narrow double border 3 or 4 at the upper end of the length and at the lower end a foot part 5 or 6, the construction of which is not essential to the invention. The upper part each length is cut open from the top to crotch point 7. The resulting two Cut edges are through with the corresponding edges of the cut in the other upper part of the length a seam 8 connected. Only the front part of the seam 8 is visible in the drawing. With this The gusset 9 is sewn in at the same time. This is the panty part 10 of the pantyhose formed, whose leg warmers 11 and 12 end where the two double wheels 13 and 14 knitted in according to the above-mentioned procedure. The Hös'chsteil 10 receives the Properties of a bodice that, as has also already been mentioned, in arbitrary but predetermined Alternating textured and elastomeric yarns or Guiami threads are knitted. Di «up to the double

räddern 13 und 14 reichenden Strumpfteile können aus texturiertem Garn oder aus weniger elastischen, synthetischen oder natürlichen Garnen hergestellt sein.wheels 13 and 14 reaching stocking parts can be made from textured yarn or from less elastic, synthetic or natural yarns.

Sollen die Strumpfteile abgeschnitten werden» dann geschieht das wenige Reihen unterhalb der Linie 15, die diejenige letzte Doppelrandreihe ist, die von den Umhängeplatinen auf die Stricknadeln zurückübertragen worden ist. Dadurch, dass die Zahl der beim Abschneiden übrig gebliebenen Reihen, die unterhalb der Doppelrand-Schliessreihe 15 liegen, kleiner ist als die Hälfte der Doppelrandreihen, wird dafür gesorgt, dass kein abgeschnittener Rand ausserhalb der Doppelränder 13 und 14 des übrig gebliebenen Miederhös'chens in Erscheinung tritt.If the stocking parts are to be cut off »then this happens a few rows below line 15, which is the last double edge row that is transferred back from the transfer sinkers to the knitting needles has been. By the fact that the number of rows left after cutting, the ones below the double edge closing row 15 is smaller than half of the double edge rows, it is ensured that that no cut edge outside the double edges 13 and 14 of the leftover Miederhös'chens appears.

Um das Abtrennen der Strumpfteile vom Hös'chen 10 zu erleichtern, ist ein Trennfaden 16 eingestrickt, der durch kontrastierende Färbung leicht erkennbarIn order to separate the stocking parts from the pants 10 To facilitate, a separating thread 16 is knitted in, which can be easily recognized by the contrasting color

ist.is.

Ist der Zeichnung ist im Bereich des Doppelrandes 14 die Strumpfhose lämgs der Linie 17 aufgeschnitten, um den Querschnitt des Doppelrandes sichtbar zuIf the drawing is in the area of the double edge 14, the pantyhose cut along the line 17, to make the cross-section of the double edge visible

machen, dessen beide Warenflächen ^m angezogenen Zustand platt auf dem Längen des Strumpfteiles aufliegt.make whose two goods surfaces ^ m attracted Condition lies flat on the length of the stocking part.

Claims (1)

- 7 Schutzansprüche - 7 protection claims Ι«, Miederstrumpfhose, die aus zwei, auf der Strumpfrund strickmaschine hergestellten Strümpfen besteht, deren Längen bis zur Taille reichen und längs der Kanten eines bis zum Schritt reichenden Schnittes im Längenoberteil zusammengenäht sind, wobei der Hös'chenteil, dessen oberer Abschluss ein Doppelrand ist, dadurch als Miederhös'chen ausgebildet ist, dass in bestimmtem Wechsel texturierte und Elastomer-Garne oder Gummifaden verstrickt sind, dadurch gekennzeichnet, dass am Ende der beiden Beinlinge (11 und 12) des Miederhös'chens (10) je ein auf der Aussenseite der Strumpfhose (1,2) in Erscheinung tretender Doppelrand (13 bzw. 14) vorgesehen ist.Ι «, pantyhose made of two, on the Round stocking machine-made stockings, the lengths of which extend to the waist and are sewn together along the edges of a cut reaching up to the crotch in the length top, whereby the panty part, the upper end of which is a double edge, is designed as a pantyhose is that textured and elastomer yarns or rubber threads are knitted in certain alternations, characterized in that at the end of the two leg warmers (11 and 12) of the bodice (10) each a double edge (13 or 14) appearing on the outside of the tights (1,2) is provided. . s. s nVil ί οοατιαί lianVil ί οοατιαί lia 913913
DE6913122U 1969-03-31 1969-03-31 CABINET TIGHTS Expired DE6913122U (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE6913122U DE6913122U (en) 1969-03-31 1969-03-31 CABINET TIGHTS

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE6913122U DE6913122U (en) 1969-03-31 1969-03-31 CABINET TIGHTS

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE6913122U true DE6913122U (en) 1969-11-27

Family

ID=34087795

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE6913122U Expired DE6913122U (en) 1969-03-31 1969-03-31 CABINET TIGHTS

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE6913122U (en)

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE1585117B2 (en) CIRCULAR KNITTED STOCKING
DE817433C (en) Swimsuit and sports suit
DE6913122U (en) CABINET TIGHTS
DE2038212A1 (en) Elasticated ladies tights
DE662633C (en) Form-fitting smooth stocking on the flat weft knitting machine
DE2431291A1 (en) CLOTHING
DE1960183C2 (en) clothing
DE1850107U (en) SEAMLESS STOCKING OR SOCKING PART.
DE858445C (en) Process for the production of knitted items of clothing, in particular trousers, and trousers produced according to the process
DE2627159C3 (en) Hunter's pants
DE1809640C3 (en) Pantyhose
DE808463C (en) Outer clothing made of fabric with shape-retaining inserts
DE1760996C3 (en) Circular knitted trousers part of tights or briefs
DE6919688U (en) CLOTHING
DE940101C (en) Knitted pants, especially long-legged sports pants
DE858443C (en) Double-edged stocking
DE1935030A1 (en) Knitting tights on multi-system circular - machine
DE3937072A1 (en) TIGHTS, ESPECIALLY LADIES 'TIGHTS
DE6913121U (en) THREE-PIECE TIGHTS
DE738162C (en) Stocking cut from warp knitted fabric
DE1815348A1 (en) Stocking tights
DE2226020A1 (en) Two part garment - comprising shirt, blouse etc outerwear top connected to elastic underpants
CH487606A (en) Riding breeches, in particular riding breeches
DE7221482U (en) Sheer tights
DE1585017A1 (en) Shaped stocking with a seam made of elastic threads