Bei Ventilen von Brennkraftmaschinen stellt die Sitzfläche des Ventils den am stärksten
beanspruchten Teil dar. Um nun bei hochbeanspruchten Ventilen die Sitzfläche vor
allzu schneller Abnutzung zu bewahren, ist es üblich, auf dieser durch Schweißung eine
Schicht aus vergütetem Material, z. B. Stellit, aufzutragen.In the case of valves of internal combustion engines, the seat surface of the valve is the strongest
claimed part. To now the seat surface in front of highly stressed valves
To preserve wear and tear too quickly, it is common to weld one on this one
Layer of tempered material, e.g. B. Stellite to apply.
Die bisher gebräuchliche Art der Auftragsschweißung bestand darin, daß an einer Stelle
des Umfangs mit der Schweißung begonnen wurde und in einer Richtung die Schweißraupe
in der erforderlichen Breite am Umfang des Ventiltellers aufgetragen wurde. Dabei
zeigte es sich, daß die Schweißraupe an der Stelle des Beginnes der Schweißung schon
erkaltet und erhärtet war, bis man nach Auftragung des Schweißgutes am ganzen Umfang
wieder an die Ausgangsstelle gekommen war. Dadurch entstand an dieser Stelle meist
eine Fuge oder ein feiner Riß, da dort keine einheitliche Verbindung des Auftragsmaterials
eintrat. Dies war in vielen Fällen der Anlaß einer vorzeitigen Beeinträchtigung der Dichthaltefähigkeit
der Ventilsitzfläche, die vielfach zu frühzeitiger Zerstörung des Ventils
führte. Besonders ungünstig wirkte sich diese Schweißfuge deshalb aus, weil sie in derselben
Richtung verlief, in der die Durch-Strömung des Gas-Luft-Gemisches erfolgt und so bei geschlossenem Ventil ein unerwünschter
Durchtritt von Gasen nach verhältnismäßig kurzer Betriebszeit unvermeidlich war.
Aufgabe der vorliegenden Erfindung ist es nun, das Schweißgut auf der Sitzfläche des
Ventiltellers so aufzubringen, daß die Dichthaltefähigkeit des Ventils in jedem Fall gewährleistet
ist.The previously common type of build-up welding was that at one point
the circumference with the start of welding and in one direction the weld bead
was applied in the required width on the circumference of the valve disk. Included
It was found that the weld bead was already at the point where the weld began
had cooled down and hardened until the entire circumference was applied after the weld metal had been applied
had come back to the starting point. This mostly arose at this point
a joint or a fine crack, as there is no uniform connection of the application material
entered. In many cases this was the cause of a premature impairment of the tightness of the seal
the valve seat surface, which often leads to premature destruction of the valve
led. This weld joint was particularly unfavorable because it was in the same
The direction in which the gas-air mixture flows through is an undesirable one when the valve is closed
The passage of gases was inevitable after a relatively short operating time.
The object of the present invention is now to provide the weld metal on the seat of the
To apply the valve plate in such a way that the tightness of the valve is guaranteed in every case
is.
Die Erfindung sieht zu diesem Behufe die Anwendung1 des bekannten Verfahrens, eine
Schweißraupe in einer Richtung so aufzutragen, daß die Breite eines Schweißringes
nicht die erforderliche Gesamtbreite aufweist, sondern erst durch schneckenförmiges Übereinanderlegen
mehrerer Schweißraupen die gewünschte Breite der Auftragsfläche erzielt wird, für das Auftragen von vergütetem
Werkstoff auf die Sitzfläche von Ventilen für. Brennkraftmaschinen vor. Durch diese Auftragsweise
verlaufen die evtl. entstehenden Schweißfugen immer nahezu senkrecht zur Durchströmrichtung der Gase, und es kann
kein die ganze Sitzbreite in Richtung der Gasströmung durchziehender Riß und damit
keine Undichtheit auftreten.The invention provides for this purpose the application 1 of the known method of applying a welding bead in one direction so that the width of a welding ring does not have the required overall width, but the desired width of the application surface is only achieved by helically superimposing several welding beads for the application of tempered material on the seat of valves for. Internal combustion engines before. As a result of this method of application, the weld seams that may arise always run almost perpendicular to the direction of flow of the gases, and no cracks can occur that extend through the entire width of the seat in the direction of the gas flow, and thus no leakage.
In der Zeichnung ist mit 1 ein Ventilkörper bezeichnet, an dessen Teller 2 unter Vermeidung
der vorher beschriebenen Nachteile die einzelnen Schweißraupen 3a, 36, 3,, schneckenförmig
aufgelegt werden. 6aIn the drawing, 1 denotes a valve body, on the plate 2 of which the individual weld beads 3 a , 3 6 , 3 ,, are placed in a helical manner while avoiding the disadvantages described above. 6a