Feuertür für day &-,',k'e'dige Gaserzeuger
Die Erfindung bezieht sich auf eine Feuertür für doppelwiindige Gaserzeuger mit
hän-C, ,O'end,eni Feuerkorb, bestehend aus einer die Öffnung des Feuerkorbes und
einer die Öffnung des Außenmantels abschließenden KI2ipptür. Gemäß der Erfindung
wird die innere Tür beim Schließen der äußeren Tür durch ein zwischen beiden Türen
angeordnet,es federndes Zwischenglied geschlossen, dessen federndes Teil zwecks
Kühlung durch die A#ußenluft in einem Gehäuse an der Außenseite der äußeren Tür
untergebracht ist. Hierdurch soll erreicht werden, daß auch bei nicht paßgerechter
Lage des Feuerkorbes zum Außenmantel sowohl die im Feuerkorb als auch im Außenmantel
angeordnete Tür durch einen Griff dicht verschlossen und das federnde Zwischenglied,
das die Schließung der Feuer#orbtür bewirkt, durch die Außenluft gekühlt wird, so
daß die Elastizität dieses Gliedes nicht leidet. Fire door for day & -, ', k'e'dige gas generators
The invention relates to a fire door for double-winded gas generators with a hän-C,, O'end, eni fire basket, consisting of a hinged door that closes the opening of the fire basket and a hinged door that closes the opening of the outer jacket. According to the invention, when the outer door is closed, the inner door is arranged between the two doors by a resilient intermediate member, the resilient part of which is accommodated in a housing on the outside of the outer door for the purpose of cooling by the outside air. This is intended to ensure that even if the fire basket is not properly positioned in relation to the outer shell, both the door arranged in the fire basket and in the outer shell are tightly closed by a handle and the resilient intermediate element that closes the fire door is cooled by the outside air, so that the elasticity of this member does not suffer.
Bei einwandigen Öfen -. Generatoren usw. sind schon Türverschlüssc
bekanntgeworden, die aus zwei Verschlußdeckeln bestehen. welche in, Abhängigkeit
voneinander miteinem Griff geschlossen werden könn,2n.For single-walled ovens -. Generators, etc. are already known Türverschlüssc, which consist of two locking covers. which can be closed with one handle depending on each other, 2n.
Auf der Zeichnung ist der Erfindungsg genstand in einem Ausführungsbeispiel
im ge z5
Schnitt und in Aufsicht dargestellt.In the drawing, the subject invention is shown in one embodiment in ge z5 section and in plan view.
Der Feuerkorb,a, der vollkommen dicht im Generatorunterteil hängt,
besitzt eine Tür b, die in den Scharnieren c gelagert ist. Die zugehörige
Öffnung des Außenmantels des Gaserz#eugertirit,2rteilsd wird durch eine zweite Tür
e, die von außen betätigt wird. O#eschlossen.. Die äußere Türe trägt einen
federnden Bolzen/, der sich beim Schließen selbsttätig gegen die innere Feuertürb
legt und diese in die Schließlage drückt. Die Feder,7 dieses Druckbolzens/ ist kräftig
ausgeführt, um Bein. vollkommenes Dichtschließen der inneren Tür zu ermöglichen,
und ist in einem Gehäusek auf der Außenseite der Türe untergebracht. Dadurch ist
die Feder den hohen Temperaturen der unmittelbaren l#',euQrherdn,ähe entrückt und
wird stets von der Außenluft und dem Fahrwind wirksam gekühlt.The fire basket, a, which hangs completely tight in the lower part of the generator, has a door b, which is mounted in the hinges c. The associated opening of the outer jacket of the gas ore is eugertirit, 2rteilsd through a second door , which is operated from the outside. O # closed .. The outer door has a spring-loaded bolt / which, when it closes, automatically rests against the inner fire door and pushes it into the closed position. The spring, 7 of this pressure pin / is made strong to leg. To enable perfect sealing of the inner door, and is housed in a housing on the outside of the door. As a result, the spring is removed from the high temperatures of the immediate vicinity and is always effectively cooled by the outside air and the driving wind.
Um eine Temperaturübertragung von der Feuertür b selbst auf
den Federbolzen j und auf die Federg zu vermeiden, drückt der Federbolzen/ auf eine
Scheibeh aus Isolierstoff, z. B. Asbest. Die Scheibe ist auf der Außenseite der
inneren Tür b angebracht.In order to avoid temperature transfer from the fire door b itself to the spring bolt j and to the Federg, the spring bolt / presses on a disk made of insulating material, e.g. B. Asbestos. The disc is attached to the outside of the inner door b.