Die Erfindung betrifft ein aus zwei Torflügeln bestehendes kalottenförmiges Schiebetor
für Luftschiffhallen.The invention relates to a dome-shaped sliding gate consisting of two gate leaves
for airship hangars.
Es ist bekannt, derartige Tore zum Zwecke des Öffnens oder SchlieBens an oberen und
unteren gleichmütigen, außerhalb der Halle liegenden kreisbogenförmigen Bahnen zu bewegen.
Gegenüber den oft verwendeten ilachen Schiebe- und Falttoren besitzen die kalottenförmigen
Tore gewisse Vorteile, z. B, bessere Anpassungsmöglichkeit an Luftströmungen.
Bei der geschilderten Anordnung besteht aber der Mangel, daß die Torfläche sehr groß
wird, und zwar weit größer, als es die freizulegende Türöffnung allein erfordern würde,
da die Tore das Hallenende gewissermaßen umfassen würden. Weiterhin gestaltet sich die
Führung am oberen Ende der Torflügel schwierig; da hierfür außerhalb der Halle
Stützkonstruktionen angeordnet werden .müssen. Ein Ersatz der oberen Führung durch
einen Drehzapfen auf dem Hallendach, wie dies bereits vorgeschlagen wurde, gibt keine
wesentliche Verbesserung, da die Torkonstruktiqn selbst dann noch weiter vergrößert werden
muß.It is known to use such gates for the purpose of opening or closing at the top and bottom
lower, even, arc-shaped paths outside the hall.
Compared to the flat sliding and folding gates that are often used, the dome-shaped ones have
Goals have certain advantages, e.g. B, better adaptability to air currents.
In the described arrangement, however, there is the drawback that the door surface is very large
becomes, and indeed much larger than the door opening to be exposed alone would require,
because the gates would encompass the end of the hall, so to speak. Furthermore, the
Difficulty guiding at the upper end of the gate wing; because this is outside the hall
Support structures have to be arranged. A replacement of the top guide by
there is no pivot on the hall roof, as has already been suggested
Significant improvement, as the gate constructions are even further enlarged
got to.
Es ist ferner vorgeschlagen, kartenförmige Tore beim Öffnen aui unte'ren Führungsschienen
in das Halleninnere einzuschwenken; dabei wurden die oberen inneren Torflügelecken
um eine gemeinsame feste Schwenkachse gedreht. Das vollständige Einführen der Tore
in das Halleninnere gelang dabei aber nicht, vielmehr blieb bei geöffneten Toren immer
noch die Hälfte der Torflügel draußen, so daß sie den Angriffen des Windes ausgesetzt waren
und auf die Luftströmung an der Halle ungünstig einwirkten.It is also proposed that card-shaped gates be placed on the lower guide rails when they are opened
to swing into the inside of the hall; the upper inner gate wing corners were thereby
rotated around a common fixed pivot axis. The complete insertion of the gates
It was not possible to get into the inside of the hall, rather it always stayed with the gates open
still half of the gate leaves outside, so that they were exposed to the attack of the wind
and had an unfavorable effect on the air flow in the hall.
Gemäß der Erfindung werden die beiden Torhälften beim Öffnen in das Innere der
Luftschiffhallen vollständig eingeschwenkt, und zwar dadurch, daß die Torflügel auf
innerhalb der Halle angeordneten Führungsbahnen in das Halleninnere einschiebbar und
einsclvwenkbar sind. Dabei haben die Führungsbahnen Kreisbogenform. Die Krümmungsmittelpunkte
der zusammengehörigen Führungen der beiden Tore fallen aber vorteilhaft
nicht zusammen und liegen auch nicht, wie dieses früher der Fall war, in der Nähe
des vorderen Hallenrandes, sondern innerhalb der Halle. Die Stützkonstruktion für die Führung
des oberen Torteiles läßt sich innerhalb der Halle leicht mit dem gesamten Hallenbauwerk
vereinigen. Nach außenhin ragen weder irgendwelche Teile dieser Stützkonstruktion
hervor, noch bieten die Hallentore selbst in geöffnetem Zustand störende Widerstände
für den Wind oder für eine gleichmäßige Ausbildung der an der Ήalle herrsehenden
Luftströmung, rDie Torflügel selbst erhalten eine verhältnismäßig sehr kleine
Fläche, ohne daß die freie Öffnung der Halleneinfahrt irgendwie unzulässig beschränkt
wird.According to the invention, the two door halves are completely swiveled into the interior of the airship halls when they are opened, namely in that the gate leaves can be pushed into and pivoted into the interior of the hall on guide tracks arranged within the hall. The guideways have the shape of a circular arc. The centers of curvature of the associated guides of the two gates, however, advantageously do not coincide and are not, as was the case earlier, near the front edge of the hall, but within the hall. The support structure for guiding the upper part of the gate can easily be combined with the entire hall structure within the hall. To the outside, neither any parts protrude this support structure, nor the hall doors are even in the open state disturbing resistances for the wind or for uniform training of men's seeing at the Ήalle air flow r The door leaves even get a relatively very small area without the free The opening of the hall entrance is somehow impermissibly restricted.
Besonders günstige Verhältnisse ergeben sich, wenn die Bahnen für die Torflügel
um getrennte Krümmungsmittelpunkte ge-Particularly favorable conditions arise when the tracks for the gate leaves
around separate centers of curvature