Verfahren zur Herstellung geaderter, gemaserter oder marmorierter
Bilder-, Gardinen- und Tapetenleisten auf mechanischem Wege Bilder-, Gardinen- und
Tapetenleisten werden bisher allgemein so hergestellt, daß zunächst auf die rohe
Leiste ein Grund aufgetragen wird, der im allgemeinen aus Gips und Leimfarbe besteht.
Nachdem dieser Grund getrocknet und, wenn nötig, geglättet ist, werden auf den Grund
Deckfarben aufgetragen, die so behandelt werden, daß sie den Eindruck eines gemaserten
oder geaderten Holzes oder einer Marmorierung erwecken. Diese Arbeiten des Aderns,
Masern- und Marmorieren- wurden früher allgemein von Hand ausgeführt, und auch heute
ist noch die Handarbeit weit verbreitet, wenngleich Vorschläge bekanntgeworden sind,
auf maschinellem Wege durch umlaufende Bürsten o. dgl. oder auch durch Aufspritzen
verschiedener Farben aus Spritzpistolen die gewünschte Oberflächenwirkung zu erzielen.Process for the production of veined, grained or marbled
Picture, curtain and wallpaper strips mechanically picture, curtain and
Up to now, wallpaper strips have generally been produced in such a way that initially on the raw
A base is applied to the bar, which generally consists of plaster of paris and glue paint.
After this base has dried and, if necessary, smoothed, it will be on the base
Opaque paints applied, which are treated in such a way that they give the impression of a grained
or veined wood or a marbling. These works of veining,
Measles and marbling were generally done by hand in the past, and continue to do so today
manual work is still widespread, although suggestions have become known,
by machine, by rotating brushes or the like, or by spraying
different colors from spray guns to achieve the desired surface effect.
Erfindungsgemäß werden die besonderen Arbeitsgänge zur Erzeugung der
gewünschten Oberflächenwirkung eingespart. Es ist nicht mehr erforderlich, zuerst
den Grund aufzutragen, ihn dann zu trocknen und zu glätten und dann erst die Deckfarbe
aufzubringen.According to the special operations for generating the
desired surface effect saved. It is no longer necessary first
to apply the base, then to dry and smooth it and only then the top coat
to raise.
Erfindungsgemäß wird die Oberflächenwirkung, d. h. die Marmorierung,
Maserung oder Aderung, in der Grundfarbe selbst beim Auftrag des Grundes erzeugt,
indem . die halbfertig grundierten Leisten mit farbigem. Grund, der durch bekannte
Vorrichtungen zu marmorartigen Wirkungen u: dgl. vermischt wird, fertig grundiert
werden.According to the invention, the surface effect, i. H. the marbling,
Grain or veining, created in the base color itself when applying the base,
by doing . the semi-finished primed strips with colored. Reason known by
Devices for marble-like effects and the like. Is mixed, primed ready
will.
Für Qualitätsleisten wird der Grund :iblicherweise in etwa zehn Schichten
aufgetragen, d. h. die Leiste wird in bekannten Maschinen mit Grundfarbe bedeckt
und dann durch ein Zieheisen geführt, das nur eine dünne Farbschicht auf der Leiste
zurückläßt. Nach etwa zehn Zügen ist der Grund in genügender Stärke und Dichte aufgetragen.
Nachdem der Grund getrocknet und geschliffen ist, wird er bei dem bisher üblichen
Verfahren von Hand oder maschinell mit der Oberflächenverzierung versehen.The reason for quality bars is: Usually in about ten layers
applied, d. H. the bar is covered with basic paint in known machines
and then passed through a drawing die that just left a thin layer of paint on the bar
leaves behind. After about ten puffs, the base is applied in sufficient thickness and density.
After the base has dried and sanded, it becomes the usual one
The surface decoration is applied by hand or by machine.
Im Gegensatz dazu wird erfindungsgemäß der Grund nur halbfertig aufgetragen,
etwa in sechs oder sieben Zügen. Für die drei letzten Züge werden dann verschiedene
Farben verwendet, die mit Hilfe der bekannten üblichen Vorrichtungen, nämlich durch
die Wälzbewegung zwischen den Backen der Maschine, durch Spritzpistolen, Bürsten,
Gummiwalzen, Schwämme o. dgl. und durch das Hindurchziehen der Leisten durch das
Zieheisen so zur Wirkung gebracht werden, daß die Leiste die gewünschte Aderung,
Maserung oder Marmorierung zeigt. Das Muster befindet sich in der Grundfarbe selbst
und kann nicht abgewischt werden, während es bei den bekannten Leisten nur sehr
oberflächlich aufgetragen ist und daher leicht abgewischt
werden
kann. Vor allem werden aber das Schleifen und Trocknen der grundierten Leisten und
jede Handarbeit gespart.In contrast, according to the invention, the base is only applied half-finished,
about six or seven moves. The last three moves will then be different
Colors are used with the help of known conventional devices, namely by
the rolling motion between the jaws of the machine, by spray guns, brushes,
Rubber rollers, sponges or the like. And by pulling the strips through the
Drawing iron are brought into effect in such a way that the bar has the desired veining,
Shows grain or marbling. The pattern is in the basic color itself
and cannot be wiped off, while it is only very good with the known moldings
is applied superficially and therefore easily wiped off
will
can. Above all, however, the sanding and drying of the primed strips and
saved every manual labor.