Kaffee- und Teeaufbrüh7- und -ausschankgefäß mit Zapfhahn Die bisher
bekannten Kaffee- und Teekannen haben den Nachteil:, daß sie trotz eingebauter Siebe
beim Einschenken- den gebrauchten Satz nicht vollkommen zurückhalten. Selbst bei
vorgesiebtem Kaffee setzt sich im Gefäß ein schlammiger Satz ab; der durch das Kippen
des Gefäßes beim-Einschenken aufgerührt wird und in die Tassen gelangt. Auch beim
Einschenken von Tee macht sich ein ,ähnlicher -Übelstand, wenn auch in geringerem
Maße, bemerkbar. Um das Anheben und Kippen des Ausschankgefäßes zu vermeiden, ist
vorgeschlagen warden, einen Zapfhahn anzuordnen, durch den der Inhalt ohne Anheben
und Kippen des Gefäßes :entnommen werden kann. Hierbei wird aber das Getränk ebenfalls
unmittelbar am Boden entnommen, so daß selbst bei Anbringung eines. Siebes Satz
in die Tasse gelangt, ganz abgesehen davon, daß sich die Ausflußöffnung leicht verstopft.Coffee and tea brewing and serving vessel with tap The previous ones
known coffee and teapots have the disadvantage: that they have built-in sieves
Do not hold back the used set completely when pouring. Even at
pre-sieved coffee has a muddy deposit in the container; the one by tilting
of the vessel is stirred when pouring it and ends up in the cups. Also at
Pouring tea creates a similar problem, albeit to a lesser extent
Dimensions, noticeable. To avoid lifting and tilting the serving vessel,
proposed to arrange a tap through which the contents without lifting
and tilting the vessel: can be removed. Here, however, the drink is also
taken directly from the ground, so that even if a. Seventh sentence
gets into the cup, quite apart from the fact that the outlet opening is easily clogged.
Erfmdungsgemäß wird nun die unmittelbare Entnahme des Getränkes am
Boden vermieden, dadurch, daß das mit einem Fepmsieb versehene Ausflußmundstück
beweglich und mit einem Schwimmer verbunden ist. Diese Einrichtung wird am zweckmäßigsten
so angeordnet, daß das Feinsieb- etwa in Höhe des unteren Drittels des Gefäßraumes
bei entsprechender Füllung steht. In dieser Lage bleibt das Schwimmersieb, bis es
nach entsprechendem Abzapfen der Flüssigkeit dem weiteren Fallen des Flüssigkeitsspiegels
folgt und sich schließlich m eine im Boden vorgesehene Vertiefung des Gefäßes legt.According to the invention, the immediate removal of the beverage is now on
Avoided bottom by the fact that the discharge mouthpiece provided with a FEPM sieve
movable and connected to a float. This facility will be most convenient
arranged so that the fine sieve approximately at the level of the lower third of the vessel space
if it is filled accordingly. The float screen remains in this position until it
after the liquid has been drawn off, the liquid level continues to fall
follows and finally m a provided in the ground recess of the vessel lays.
Durch das schwimmende - Ausflußmundstück wird eine größtmögliche Zurüüdkhaltung
des gebrühten, zvun Teil: schlammigen Satzes gewährleistet, zumal das Gefäß nicht
mit der Hand gehoben zu werden braucht, der Satz demzufolge nicht aufgerührt wird,
da nur der Hahn oder das Ventil zu bedienen ist. Insbesondere ist die beschriebene
Einrichtung aber auch für Aufbrühbehälter verwendbar. Aus diesen kann dann Kaffee
oder Tee in die bisher gebräuchlichen Kannen in einwandfreiem Zustand abgefüllt
werden.The floating mouthpiece ensures the greatest possible restraint
of the brewed, two part: muddy set guaranteed, especially since the vessel is not
needs to be raised by hand so that the sentence is not stirred up,
since only the tap or the valve can be operated. In particular, is the one described
Device can also be used for brewing containers. Coffee can then be made from these
or tea is filled into the traditional pots in perfect condition
will.
Es sei noch bemerkt, daß die Tischkannen einen so hohen Unterbau erhalten,
daß die Tassen genügend Raum unter dem Zapfhahn finden.It should also be noted that the table pots have such a high base that
that the cups find enough space under the tap.
In der Zeichnung stellt A das: Gefäß, B den Schenkhahn, C das
Gelenkstück, Di den Schwimmer, E das. Feinsieb, und F die Bodenvertiefung für das
Sammeln des Satzes dar.In the drawing, A represents the vessel, B the tap, C the joint, Di the float, E the fine sieve, and F the depression in the bottom for collecting the set.
Das Gelenk C mit anschließendem Rohrteil wird in eine mit der Kanne
fest verbundene Muffe eingeschoben, so daß es zwecks leichterer Reinigung der Kanne
bzw. des Gefäßes herausgenommen werden kann. Auch der Schwimmer D, mit Feinsieb
E ist abnehmbar eingerichtet.The joint C with the subsequent pipe part is in one with the can
firmly connected sleeve inserted so that it is easier to clean the jug
or the vessel can be removed. Also the float D, with a fine sieve
E is removable.
An Stelle der Gelenkverbindung kann auch eine schlauchartige Verbindung
treten. Schließlich wird noch darauf hingewiesen, daß diese Einrichtung auch in
Feldküchen o. dgl. eingebaut werden kann.Instead of the articulated connection, a hose-like connection can also be used
step. Finally, it should be noted that this facility can also be used in
Field kitchens or the like can be installed.