Schornsteinaufsatz Es ist bekannt, als Schornsteinaufsatz einen Ring
mit nach innen gebogener und nach verschiedenen Radien gewölbter Wand zu verwenden.
Bei der Verwendung eines einzelnen Ringes dieser Art auf Schornsteinen läßt sich
der über den Ring streichende Luftzug oft nicht von der Schornsteinöffnung fernhalten
und behindert so den freien Abzug der Verbrennungsgase. Bei Anordnung von mehreren
nicht besonders gewölbten Ringen übereinander, wie es beim Aufbau von Schornsteinaufsätzen
vielfach üblich ist, tritt oft gar keine Erhöhung des Saugzuges ein., da die auf
die Außenfläche der Ringe auftreffenden und durch die Form derselben in Wirbelun.g
versetzten Winde sich gegenseitig und damit auch den Kaminzug behindern und weil
ferner die nach oben gerichteten Kanäle für die Luftströmungen vielfach nur einen
sich allmählich verengenden Querschnitt aufweisen, so daß keine oder nur eine geringe
Injektorwirkung auf die Is'#amnöffnung ausgeübt wird.Chimney attachment It is known as a chimney attachment a ring
To be used with a wall that is curved inwards and curved according to different radii.
When using a single ring of this type on chimneys
often do not keep the draft of air over the ring away from the chimney opening
and thus hinders the free extraction of the combustion gases. When arranging several
not particularly curved rings on top of each other, as is the case with the construction of chimney tops
It is common in many cases that there is often no increase in the induced draft at all
the outer surface of the rings impinging and due to the shape of the same in Wirbelun.g
offset winds hinder each other and thus also the chimney draft and because
furthermore, the upwardly directed channels for the air currents often only have one
gradually narrowing cross-section, so that little or no
Injector action is exerted on the port opening.
Demgegenüber ist nun erfidungsb mäß innerhalb eines Ringes, dessen
Wand im oberen Ringteil die schärfste Krümmung aufweist, ein zweiter Ring angeordnet,
der im unteren Ringteil am stärksten gekrümmt ist und den Außenring sowie die Kaminöffnung
überragt. Auf diese Weise entstehen Kanäle zwischen den Ringen und dem Kamin, die
nach .einer Verengung kurz vor der Kaminöffnung eine Erweiterung aufweisen, so daß
die von oben bzw. unten durch den Außenring strömende Luft eine Saugwirkung auf
die Kaminöffnung ausübt. Außerdem wird durch diese Anordnung erreicht, daß die auf
die Außenfläche beider Ringe auftreffenden Winde umgelenkt werden: und sich in Höhe
der Kaminöffnung vereinigen, wodurch ebenfalls .eine Saugwirkung auf den Kamin ausgeübt
wird.In contrast, erfidungsb is now within a ring, its
Wall in the upper part of the ring has the sharpest curvature, a second ring is arranged,
which is most curved in the lower part of the ring and the outer ring and the chimney opening
towers. In this way, channels are created between the rings and the chimney, which
after .einer narrowing shortly before the chimney opening have an expansion, so that
the air flowing through the outer ring from above or below creates a suction effect
exercises the chimney opening. It is also achieved by this arrangement that the on
the outer surface of both rings hitting the winds are deflected: and up in height
unite the chimney opening, which also exerts a suction on the chimney
will.
In der Zeichnung ist eine Ausführungsform des Erfindungsgegenstandes
dargestellt. Es zeigen: Fig. i eine Vorderansicht, Fig. a eine Seitenansicht, Fig.3eine
Aufsicht auf den Schornsteinaufsatz.In the drawing is an embodiment of the subject matter of the invention
shown. They show: FIG. 1 a front view, FIG. A a side view, FIG. 3 a
Supervision of the chimney top.
An dem Schornstein a ist mittels der Abstandhalter b ein Ring c so
befestigt, daß er die Schornsteinöffnung d überragt. Die Ringwand e ist dadurch,
daß stetig kleiner werdende Radien zur Wölbung derselben verwendet wurden, so gebogen,
daß sie in ihrem oberen Teil die schärfste Krümmung aufweist. In dem Ring c ist
an einer Verlängerung der Abstandhalter b ein zweiter Ring f über der Kaminöffnung
d so angeordnet, daß er mit seinem unteren Teil in den Ring c hineinragt.
Die Wand g dieses Ringes ist so gewölbt, daß der untere Ringteil am stärksten gekrümmt
ist.A ring c is attached to the chimney a by means of the spacer b so that it protrudes beyond the chimney opening d. The ring wall e is so bent that it has the sharpest curvature in its upper part because of the fact that steadily decreasing radii were used for the curvature of the same. In the ring c, on an extension of the spacer b, a second ring f is arranged above the chimney opening d so that its lower part protrudes into the ring c. The wall g of this ring is curved so that the lower part of the ring is most curved.