Geripptes jacquard-Gewebe Bei bekannten Rippengeweben, wie sie- besonders
als Fußbodenbelag Verwendung finden, sind die musterbildenden Kettenfadengruppen
mit einer Grundkette und in der Regel mit zwei Schußfäden auf jeder Seite des Gewebes
(gleichseitiges Warenbild) oder mit zwei Schußfäden auf der Schauseite und einem
Schußfaden auf der Rückseite (ungleichseitiges Warenbild) abgebunden. Dabei sind
beide Seiten gerippt, da beide Figurkettenfadengruppen abwechselnd auf beide Seiten
geführt werden. Man hat auch bereits Gewebe mit zwei übereinanderliegenden Grundketten
als doppelseitige Gewebe, d. h. mit «Musterung auf beiden Seiten, hergestellt.Ribbed jacquard fabric With known rib fabrics, like them - especially
The pattern-forming chain thread groups are used as flooring
with a basic warp and usually with two weft threads on each side of the fabric
(same-sided product image) or with two weft threads on the face side and one
Weft thread tied on the back (uneven-sided fabric). Are there
both sides ribbed as both figure chain thread groups alternate on both sides
be guided. One also already has fabric with two basic warps lying one above the other
as a double-sided fabric, d. H. with «pattern on both sides.
Gemäß der Erfindung ist außer einer Grundkette eine besondere, auf
der Rückseite des Gewebes liegende, straff gespannte Kettenfadengruppe vorgesehen,
die durch die zeitweise auf die Rückseite geführten musterbildenden Kettenfäden
in Verbindung mit auf der Rückseite liegenden Schußfäden angebunden wird. Das Gewebe
erhält hierbei eine nicht gemusterte glatte, feste Rückseite. Die straff gespannte
Kettenfadengruppe stützt gleichzeitig die die Musterung tragenden Rippen und verhindert
so deren Durchdrücken. Zugleich wirkt sie dem bei Geweben dieser Art eintretenden
lästigen Rollen des Gewebes im Gebrauch entgegen.According to the invention, in addition to a basic chain, there is a special one
on the back of the fabric, a tightly stretched chain thread group is provided,
the pattern-forming warp threads that are temporarily led to the back
is tied in connection with weft threads lying on the back. The mesh
receives a non-patterned, smooth, firm back. The taut one
The chain thread group simultaneously supports and prevents the ribs carrying the pattern
so their pushing through. At the same time it has an effect on that which occurs in tissues of this type
counteracts annoying rolls of the fabric during use.
Die Zeichnung zeigt an einem Ausführungsbeispiel den Lauf der verschiedenen
Fadengruppen beim Weben.The drawing shows an exemplary embodiment of the course of the various
Groups of threads in weaving.
Fig.1 zeigt in einem Bindungsbild einen Schnitt parallel zu den Kettenfäden,
bei dem die Fäden zur besseren Übersicht auseinandergezogen sind.Fig. 1 shows in a weave a section parallel to the warp threads,
in which the threads are pulled apart for a better overview.
Fig.2 zeigt dasselbe Bindungsbild ungefähr in seiner wirklichen Gestaltung.Fig. 2 shows the same weave pattern roughly in its real design.
Die Kettenfadengruppen 1 und 2, die von einem gemeinsamen Kettenbaum
ablaufen, treten je nach Bedarf musterbildend auf der Schauseite des Gewebes auf
und werden zur Bildung der Rippen über die Schußfäden 3, 4 gelegt, dienen aber gleichzeitig
in Verbindung mit Schußfäden 7 zum Anbinden einer straff gespannten Kettenfadengruppe
B. Das Abbinden der Rippen erfolgt durch die Schußfäden 5 in Verbindung mit der
Bindekette 6. Die gestreckt durch das Gewebe gehende Kettenfadengruppe 8 stützt
die Rippenschüsse 3, .4 ab und verhindert dadurch wirksam das Durchtreten der Rippen.The chain thread groups 1 and 2, which are from a common chain tree
run off, occur in a pattern-forming manner on the visible side of the fabric as required
and are placed over the weft threads 3, 4 to form the ribs, but serve at the same time
in connection with weft threads 7 for tying a tightly tensioned chain thread group
B. The binding of the ribs is carried out by the weft threads 5 in conjunction with the
Tie chain 6. The chain thread group 8, which is stretched through the fabric, provides support
the rib sections 3, .4 and thereby effectively prevents the passage of the ribs.
Die Kettenfadengruppe 8 läuft, wie dargestellt, zwischen den Bindeschußfäden
5 und ? durch das Gewebe und ist folglich nur auf der Rückseite des Gewebes wahrnehmbar.The chain thread group 8 runs, as shown, between the binding weft threads
5 and? through the fabric and is therefore only perceptible on the back of the fabric.