Handgerät zum Vermauern von großformatigen Mauersteinen Die Erfindung
betrifft ein Handgerät, bestehend .aus einem Hebelwerk mit Klemmbacken zum Vermauern
von großformatigen Mauersteinen.Hand tool for laying large-format bricks The invention
relates to a hand-held device, consisting of a lever mechanism with clamping jaws for bricking up
of large-format bricks.
Zum Zwecke des Vermauerns werden die großformatigen Mauersteine auf
den Rand des Mörtelbottlchs gesetzt und dabei mit Mörtel versehen. Die bekannten
aus einer Verbindung von Hebeln bestehenden Handgeräte zum Erfassen von Mauersteinen
erfordern zum Festhalten des Mauersteines eine dauernde Kraftanwendung. Das belastet
natürlich die Hand des Maurers stark, und er muß dieser Kraftanwendung auch seine
Aufmerksamkeit zuwenden, sie also teilweise von der Ausführung der eigentlichen
Bemörtelung abziehen.For the purpose of masonry, the large-format bricks are raised
placed the edge of the mortar tub and provided with mortar. The known
Hand-held devices consisting of a combination of levers for gripping masonry stones
require constant force to hold the brick in place. That is a burden
of course the hand of the bricklayer strong, and he must also use this force
Pay attention to it, so partially from the execution of the actual
Peel off mortar.
Um diesem Übelstande abzuhelfen, sind erfindungsgemäß die beiden an
Hebeln angebrachten Klemmbacken durch eine Zugfeder miteinander verbunden. Durch
Niederdrükken des Griffes wird das Greiferpaar gespreizt und beim Anheben des Gerätes
unter der Wirkung der Feder gegeneinander gezogen.In order to remedy this inconvenience, according to the invention, the two are on
Lever attached clamping jaws connected to each other by a tension spring. By
When the handle is pressed down, the pair of grippers is spread apart and when the device is lifted
pulled against each other under the action of the spring.
Auf diese Weise ist die Hand des Arbeiters von dem Augenblick an,
wo er den Stein erfaßt und auf den Rand des Mörtelbottichs gesetzt hat, vollkommen
entlastet. Der Arbeiter braucht von diesem Augenblick an nur den Griff zu halten,
denn der Stein wird, auch wenn sein Gewicht durch Aufsetzen nicht mehr auf die Greifbacken
wirken kann, durch die Feder sicher festgehalten.In this way the hand of the worker is from the moment
where he grasped the stone and set it on the edge of the mortar tub, perfect
relieved. From this moment on the worker only needs to hold the handle,
because the stone is no longer on the gripping jaws, even if its weight is no longer on the gripping jaws
can act, held securely by the spring.
Die Zeichnung veranschaulicht den Gegenstand der Erfindung an einem
Ausführungsbeispiel, und zwar zeigt die Fig. i das Handgerät von der Seite gesehen
bei hochgestelltem Griff und die Fig. a bei niedergedrücktem Griff.The drawing illustrates the subject matter of the invention on a
Embodiment, namely the Fig. I shows the hand-held device seen from the side
when the handle is raised and Fig. a when the handle is depressed.
Der Griff Z ist um den Zapfen d des Hauptteiles-d drehbar. Vom Hauptteil
a reichen die starr damit verbundenen Teile b und c nach abwärts, und am unteren
Ende des Teiles b ist um den Drehungsbolzen f die Klemmbacke g drehbar angelenkt,
an welchem wiederum Lenker h angreifen, die bei i mit einer starren
Verlängerung e des Griffes Z gelenkig verbunden sind. Die beiden Klemmbacken c und
g sind durch eine Feder k miteinander verbunden.The handle Z is rotatable about the pin d of the main part-d. From the main part a, the rigidly connected parts b and c extend downward, and at the lower end of part b, the clamping jaw g is pivoted around the pivot pin f, on which in turn handlebars h attack, which at i with a rigid extension e of the handle Z are articulated. The two clamping jaws c and g are connected to one another by a spring k.
Zum Erfassen eines Steines wird der Griff l in Pfeilrichtung nach
abwärts gedrückt. Das geschieht am besten dadurch, daß der Arbeiter mit den Fingern
um den Teil a herumfaßt. Dabei spreizen sich die Klemmbacken c und g (s. Fig. z),
und bei dieser Lage der Teile wird der Stein erfaßt. fetzt kann der Arbeiter den
Teil a loslassen, er braucht nur noch den Griff Z zu halten. Sowohl beim Anheben
bleibt der Stein fest im Handgerät sitzen als auch dann, wenn der Stein auf den
Rand des Mörtelbottichs gesetzt wird. Die gespannte Feder k hält den Stein fest,
und der Arbeiter braucht lediglich noch den Griff l zu halten.To grasp a stone, the handle l moves in the direction of the arrow
pressed down. The best way to do this is to let the worker use his fingers
around part a. The jaws c and g spread (see Fig. Z),
and in this position of the parts the stone is grasped. the worker can do the work
Let go of part a, he just needs to hold the Z handle. Both when lifting
the stone remains firmly seated in the hand tool as well as when the stone is on the
Edge of the mortar tub is placed. The tensioned spring k holds the stone tight,
and the worker only needs to hold the handle l.