Fihlhebel mit veränderlichem Übersetzungsverhältnis Gegenstand der
Erfindung ist ein Fühlhebel mit veränderlichem übersetzungsrverhältnis. Es sind
Fühlhebel bekannt, die eine Veränderung der Übersetzungsverhältnisse zulassen, und
zwar soll diese Einstellbarkeit hauptsächlich die Feineinstellung erleichtern. Nach
dem Zusammenbau ist bei Fühlhebeln dieser Art eine Verstellung nicht mehr möglieh.Feel lever with variable transmission ratio is the subject of
Invention is a feeler lever with a variable transmission ratio. There are
Known feeler levers that allow a change in the transmission ratios, and
although this adjustability is mainly intended to facilitate fine adjustment. To
During assembly, adjustment is no longer possible with feeler levers of this type.
Bei der vorliegenden Erfindung kann hingegen auch nach dem Zusammenbau,
also von außen, eine Verstellung vorgenommen werden, so daß sich die gebräuchlichen
Übersetzungsverhältnisse i : 5o, i : ioo, i : Zoo. i :50o und i : iooo unter Verwendung
gleichartig graduierter Zeigerblätter einstellen und unter Beachtung der auf den
Zeigerblättern gezeichneten Marken die Grenzmasse der verschiedenen Passungs- und
Sitzarten begrenzen lassen.With the present invention, however, even after assembly,
So from the outside, an adjustment can be made so that the usual
Gear ratios i: 50, i: ioo, i: Zoo. i: 50o and i: iooo using
Set similarly graduated dials and, taking into account the on the
Marks drawn on the pointer blades indicate the limit dimensions of the various fits and
Limit seating types.
Des weiteren ist der Erfindungsgegenstand so durchgebildet, daß er
unter Verwendung der gleichen Anzahl und Art der inneren Einzelteile im Bereich-
von über 18o° in jeder beliebigen Winkeleinstellung wirken und dadurch das Zeigerblatt
in die für die Ablesung jeweilig günstigste Lage gebracht werden kann.Furthermore, the subject matter of the invention is designed so that it
using the same number and type of internal items in the area -
of over 18o ° in any angle setting and thus the pointer face
can be brought into the most favorable position for reading.
Auf der Zeichnung ist der Ausführungsgegenstand veranschaulicht, und
zwar zeigt Abb. i den Fühlhebel in gerader Ausführung, Abb. 2 und 3 den Fühlhebel
in gewinkelter Ausführung mit verschiedenen Zeigerblättern, Abb. 4 die Lagerung
der Zeigerachse- (vergrößert gezeichnet).In the drawing, the subject matter is illustrated, and
Fig. i shows the straight feeler lever, Figs. 2 and 3 show the feeler lever
in an angled design with different pointer blades, Fig. 4 the bearing
the pointer axis - (drawn enlarged).
Es wird die Wegstrecke der Messung durch den Tastbolzen a auf den
exzentrisch gelagerten Fühlstift b übertragen, der die bis zur Mitte abgeflachte
Zeigerachse c in Drehung versetzt, wodurch der Ausschlag des Zeigers d bewirkt wird.
Das Übersetzungsverhältnis ergibt sich aus der Länge des Zeigers, vom Drehpunkt
bis zur Spitze bzw. bis zur Skala gemessen, und dem Maß x. Dieses Maß x ist von
einem Maximum, für welches die exzentrische Verlagerung des Fühlstiftes bestimmend
ist, bis auf o durch eine Verdrehung der Stiftlagerbuchse e veränderlich. Diese
Verdrehung wird von außen mit einem Schraubenzieher mittels des Triebstiftes f bewirkt.
Die Zeigerachse c ist als Doppelspitze ausgebildet; die Spitzen sind auf je 3 Kugeln
g gelagert, von denen jede den Belastungsdruck in drei Punkten aufnimmt. Durch das
verstellbare Druckstück lt wird die Lagerung spielfrei eingestellt. Diese
Anordnung sichert dem Zeiger eine empfindliche, fast reibungslose und doch spielfreie
Beweglichkeit.The distance of the measurement is transmitted by the feeler pin a to the eccentrically mounted feeler pin b, which rotates the pointer axis c, which is flattened to the center, causing the pointer d to deflect. The transmission ratio results from the length of the pointer, measured from the pivot point to the tip or to the scale, and the dimension x. This dimension x is variable from a maximum, for which the eccentric displacement of the feeler pin is decisive, up to o due to a rotation of the pin bearing bushing e. This rotation is effected from the outside with a screwdriver by means of the drive pin f. The pointer axis c is designed as a double point; the tips are each supported on 3 balls g, each of which absorbs the loading pressure at three points. The adjustable pressure piece lt ensures that the bearing is free of play. This arrangement ensures the pointer a sensitive, almost frictionless and yet play-free mobility.
Der einfache übersichtliche Aufbau sowie die leichte Ersetzbarkeit
der dem Verschleiß unterliegenden Teile, die aus bestem Sonderbaustoff herzustellen
sind, machen im Verein mit der vielseitigen Verwendbarkeit diesen Fühlhebel zu einer
Neuerung 'im fortschrittlichen Sinne.The simple, clear structure and easy replaceability
of the parts subject to wear and tear, which are made from the best special building material
together with the versatility make this feeler lever into one
Innovation 'in the progressive sense.