Die Erfindung betrifft ein Verfahren zum Untertageabbau von Flözen und besteht darin,
daß im Deckgebirge ein Einschnitt hergestellt wird, der söhlig mit seitlich vorzutreibenden
Stollen geht, die mit dem hierbei gewonnenen Abraumgut versetzt werden können. Die geförderten
Flözmassen können zweckmäßig über eine am Anfang des Einschnittes befindliche schiefe Anfuhrebene der Verwertungsstelle
zugeführt werden. Der Abbau kann so vor sich gehen, daß fortlaufend mit dem Vortrieb des Einschnittes neue Stollen
vorgetrieben und die ausgenutzten versetzt werden.The invention relates to a method for underground mining of seams and consists in
that a notch is made in the overburden, the sole of which is to be driven laterally
Stollen goes, which can be moved with the waste material obtained in this way. The sponsored
Seams can expediently via an inclined supply level at the disposal point at the beginning of the cut
are fed. The mining can take place in such a way that new tunnels are continuously driven forward
driven forward and the exploited moved.
Das Verfahren nach der Erfindung hat den Vorteil, daß die gelösten Flözmassen über die
am Anfang des Einschnittes angelegte Anfuhrebene in einfacher Weise der Verwertungsstelle
zugeführt werden können und die Beschaffung von Versatzgut keine Schwierigkeiten
bereitet. Auch können auf der Sohle des Einschnittes die Gewinnungs- oder sonstigen
Geräte bequem zusammengebaut, umgestellt und ausgebessert werden. Das Verfahren ist in der Zeichnung an
einem Ausführungsbeispiel erläutert. Abb. 1 zeigt den Schnitt durch einen Tagebau in
Richtung 2-2, Abb. 2 den Grundriß dazu in verkleinertem Maßstab.The method according to the invention has the advantage that the dissolved seams on the
At the beginning of the incision there is a supply level in a simple manner to the disposal point
can be fed and the procurement of backfill no difficulties
prepares. The extraction or other
Devices can be easily assembled, relocated and repaired. The procedure is in the drawing
an embodiment explained. Fig. 1 shows the section through an open pit mine in
Direction 2-2, Fig. 2 the plan for this on a reduced scale.
Das in Abb. 2 angedeutete Kohlenflöz α soll
im Untertagebaubetrieb ausgebeutet werden. Zu diesem Zweck wird in dem darüberliegenden
Deckgebirge b, ungefähr durch die Längsmitte des Feldes gehend, ein Einschnitt c hergestellt,
dessen Sohle so tief liegt, daß seitlich Stollen d in das Flöz α vorgetrieben werden
können. Darauf werden seitlich Flözgänge d durch Stollenbagger e bis zum Flözende
vorgetrieben, worauf der Bagger e rückwärts fahrend das Flöz im Tiefschnitt abbaut.
Das hierbei gewonnene Flözgut wird über eine sich an den Einschnitt anschließende
schiefe Ebene/ der Verwertungsstelle zugeführt. Entsprechend dem Fortschreiten des
Einschnittes c werden neue Stollen if vorgetrieben
und die (strichpunktiert gezeichneten) ausgenutzten Stollen mit dem bei Herstellung
des Einschnittes c gelösten Abraumgut versetzt. Die Sohle des Einschnittes d kann
nach der Mitte zu vertieft oder mit einem schmalen Grabeng" versehen sein, um die
Grund- oder sonstigen Wasser zu sammeln und abzuführen. The coal seam α indicated in Fig. 2 is to be exploited in underground mining. For this purpose, an incision c is made in the overlying overburden b, going approximately through the longitudinal center of the field, the bottom of which is so deep that lateral tunnels d can be driven into the seam α. It Flözgänge be laterally d by tunnel excavator e to Flözende driven forward, whereupon the excavator e riding backwards degrades the seam in the deep section. The seam material obtained in this way is fed to the recycling point via an inclined plane adjoining the incision. According to the progression of the incision c , new tunnels if are driven forward and the (dash-dotted line) used tunnels are mixed with the debris loosened during the making of the incision c. The bottom of the incision d can be deepened towards the middle or provided with a narrow ditch in order to collect and discharge the groundwater or other water.