Vorrichtung zur kontinuierlichen Herstellung nahtloser, biegsamer
Schläuche aus Celluloselösung Die Erfindung betrifft eine Vorrichtung zur kontinuierlichen
Herstellung nahtloser. biegsamer Schläuche aus Celluloselösung, bei der die Lösung
aus einer Ringdüse in ein Fällbad gelangt und gleichzeitig Fällflüssigkeit in (las
aus der Düse austretende schlauchförmige Gebilde geleitet wird Bei einer derartigen
Vorrichtung wird erfindungsgemäß zur Entfernung des verbrauchten Fällmittels im
Innern des Schlauches ein Heber angeordnet.Apparatus for the continuous production of seamless, flexible
Tubing made from cellulose solution The invention relates to a device for continuous
Making more seamless. flexible tubing made of cellulose solution, in which the solution
passes from an annular nozzle into a precipitation bath and at the same time the precipitation liquid is poured into (read
The tubular structure emerging from the nozzle is guided in such a case
According to the invention, the device is used to remove the spent precipitant
A lifter is arranged inside the hose.
Durch die auf diese Weise erreichte (lauernde und gleichmäßige Abfuhr
unwirksam gewordener Fällflüssigkeit aus dem entstelienden Schlauch wird eine gleichmäßige
Form und Beschaffenheit des Schlauches gewälirleistet. Auch kann der Stand der Fällflüssigkeit
im Schlauchinnern und im äußeren Fällbad leicht geregelt werden, da durch Einstellung
eines im Heber vorgesehenen Hahnes bequem die Heberwirkung verändert werden kann.
Ferner gestaltet sich die Flüssigkeitsentnahme (furch den Heber einfach und zuverlässig,
da das verbrauchte Fällmittel im Schlauchinnern nach oben geht.Through the lurking and even discharge achieved in this way
Ineffective precipitation liquid from the resulting hose becomes a uniform one
Shape and texture of the hose are guaranteed. The level of the precipitating liquid can also be
can be easily regulated inside the hose and in the outer precipitation bath, as by setting
a cock provided in the lifter, the lifting effect can be changed easily.
Furthermore, the liquid withdrawal is designed (for the siphon simple and reliable,
because the used precipitant goes up inside the hose.
Zweckmäßig wird die Regelung der Zu-und Abfuhr des inneren Fällmittels
so vorgenommen, daß der Flüssigkeitsspiegel innerhalb des entstehenden Schlauches
gleich oder etwas höher ais der Stand des äußeren Fällbades ist. Man kann dies dadurch
erreichen, daß der zur Abführung des verbrauchten inneren Fällmittels dienende Heber
mit dem anderen Ende in das äußere Fällbad taucht, aus dem das verbrauchte Fällmittel
über einen Überlauf abfließen kann. Dadurch wird auch ein ständiger gleichmäßiger
Druckausgleich zwischen der inneren und der äußeren Fällflüssigkeit aufrechterhalten,
was ebenfalls. für die Gleichmäßigkeit der herzustellenden Schläuche von Bedeutung
ist. Die Zu- und Abführung der inneren Fällflüssigkeit erfolgt corteilhafterweise
im Gegenstrom, indem das Zuführungsrohr möglichst tief unter dem Flüssigkeitsspiegel
mündet und an diesem der Heber die infolge ihres geringeren spezifischen Gewichtes
aufsteigende verbrauchte Fällflüssigkeit abnimmt.It is useful to regulate the supply and discharge of the internal precipitant
made so that the liquid level is within the resulting tube
equal to or slightly higher than the level of the outer felling bath. You can do this through this
achieve that the lifter serving to remove the used inner precipitant
the other end is immersed in the outer precipitation bath, from which the used precipitant is removed
can flow off via an overflow. This also makes a constant more even
Maintain pressure equalization between the inner and outer precipitating liquid,
what also. important for the evenness of the hoses to be produced
is. The internal precipitating liquid is supplied and removed in a corteilige manner
in countercurrent by placing the feed pipe as deep as possible below the liquid level
opens and at this the lifter due to its lower specific weight
rising used precipitation liquid decreases.
Die Zeichnung zeigt die Vorrichtung nach der Erfindung in einem Ausführungsbeispiel.
Aus der Ringdüse r fließt die Celluloselösung, z. B. Viskose, unmittelbar in das
Fällbad 2 in Form einer zylindrischen Schicht 3 ein. In das Innere der Düse r, die
in das Fällbad etwas eintauchen kann, ragt ein Rohr ,I hinein, das zur Zuführung
von Fällflüssigkeit in rien Innenraum des entstehenden Schlauches 3 dient und mit
einem Regelventil s versehen ist. Mit Hilfe des Hebers 6, der nur wenig unter die
Oberfläche der inneren Fällflüssigkeit taucht und in seinem oberen Teil einen Regelhahn
enthält, wird der verbrauchte Teil
dieser Fällflüssigkeit dauernd
und gleichmäßig abgeführt. Der Heber 6 mündet mit dem anderen Ende in das Fällbad
2, aus dem durch den Überlauf 7 das verbrauchte Fällmittel abfließt. Der sich bildende
Schlauch 3 wird mit Hilfe der Rollen 8 und 9 aus dem Bad 2 zur Weiterbehandlung
in den üblichen Wasch-, Bleich-, Entschwefelungs-, Färb- und Geschmeidigkeitsbädern
herausgeführt.The drawing shows the device according to the invention in one embodiment.
The cellulose solution flows out of the ring nozzle r, e.g. B. viscose, directly into the
Precipitation bath 2 in the form of a cylindrical layer 3. In the interior of the nozzle r that
can immerse something in the precipitation bath, protrudes a pipe, I, to the supply
of precipitating liquid in rien interior of the resulting tube 3 is used and with
a control valve s is provided. With the help of the lifter 6, which is only slightly under the
Surface of the inner precipitation liquid is immersed and in its upper part a control valve
contains the consumed part
this precipitation liquid continuously
and discharged evenly. The other end of the lifter 6 opens into the felling bath
2, from which the used precipitant flows through the overflow 7. The forming
Hose 3 is removed from bath 2 with the help of rollers 8 and 9 for further treatment
in the usual washing, bleaching, desulphurizing, dyeing and softening baths
led out.
Durch das Regelventil s kann der Zufluß von innerer Fällflüssigkeit
so eingestellt werden, daß die Erneuerung ständig entsprechend dem Verbrauch erfolgt,
der von der Beschaffenheit der Celluloselösung, der Arbeitsgeschwindigkeit und den
Abmessungen des herzustellenden Schlauches abhängt. Infolge der Wirkung des Hebers
6 besteht zwischen der inneren und der äußeren Fällflügsigkeit stets Druckausgleich.
Um dem Schrumpfungsbestreben des entstehenden Schlauches entgegenzuwirken, kann
im Schlauchinnern ein Überdruck erzeugt werden, indem z. B. die innere Fällflüssigkeit
durch Verstellung des Regelhahnes des Hebers auf ein höheres Niveau als das äußere
Fällbad eingestellt wird.The inflow of internal precipitating liquid can be controlled through the control valve s
be set in such a way that the renewal takes place continuously according to consumption,
that of the nature of the cellulose solution, the operating speed and the
Dimensions of the hose to be produced depends. As a result of the action of the lifter
6 there is always pressure equalization between the inner and outer felling flux.
In order to counteract the shrinkage tendency of the resulting tube, can
an overpressure can be generated in the interior of the hose by z. B. the inner precipitation liquid
by adjusting the control valve of the lifter to a higher level than the outside
Precipitation bath is set.