Trockentrommel, in welcher der Länge nach stern-, kreuz- oder winkelförmige
Rieseleinbauten angeordnet sind Bei den bisher bekannten Rieseleinbauten von Trockentrommeln
geht die Bewegung, insbesondere das Herabrieseln des Gutes innerhalb des Einbaues
über die ganze Länge jeder einzelnen Rieselfläche hin gleichzeitig vor sich, so
daß sich zwischen dem herabrieselnden Gut zwangsläufig Kanäle bilden müssen, durch
welche das Gas durchtritt, ohne das Gut zu berühren. Um nun diesem Übelstande abzuhelfen,
wurde bekannterweise vorgeschlagen, die sich in der Längsrichtung der Trommel erstreckenden
Rieseleinbauten um ihre eigenen Achsen zu verwinden, wodurch sowohl eine ständige
Auflösung und Verteilung des Gutes bewirkt als auch die Bildung von Gaskanälen unterbunden
werden soll, indem das Gut ständig und regelmäßig den Gasstrom durchschneidet.Drying drum in which the length is star, cross or angular
Drainage baffles are arranged in the previously known trickle baffles of drying drums
is the movement, especially the trickling down of the goods within the installation
over the entire length of each individual trickle surface simultaneously in front of you, like this
that channels inevitably have to form between the trickling down goods
which the gas passes through without touching the goods. In order to remedy this evil,
it has been proposed, as is known, to extend in the longitudinal direction of the drum
Trickle installations to twist their own axes, creating both a permanent
Dissolution and distribution of the material causes as well as the formation of gas channels prevented
should be in that the material constantly and regularly cuts through the gas flow.
Dieser bekannten Ausführungsart der Rieseleinbauten haftet nun der
große Mangel an, daß bei den üblichen Stern-, kreuz- oder winkelförmigen Profilen
der Einbauten diese in einer gewissen gegenseitigen Stellung liegen müssen, wenn
eine ordnungsgemäße Rieselbewegung stattfinden soll. Bei kreuzförmigen Einbauten
nach Abb. i z. B. müssen je vier kreuzförmige Einbauten, welche zusammen eine Zelle
bilden, in der dargestellten Weise zueinander liegen, damit während einer Trommeldrehung
das Trockengut entsprechend oft und tunlichst aufgelöst (wie punktiert, Abb. i)
von einer Leiste auf die andere rieselt und nebenbei in der aus den vier Kreuzen
gebildeten Einbauzelle während der Trommeldrehung verbleibt. Werden nun die Einbauten
um ihre eigene Achse fortlaufend verwunden, z. B. im Sinne des Pfeiles, so wäre
bereits nach einer Verdrehung um den Winkel a (Abb. i) die sehr ungünstige Stellung
der vier Kreuze gemäß Abb. a erreicht. Das Trockengut würde bei einer solchen gegenseitigen
Stellung überhaupt nicht mehr rieseln, sondern nur, in dem Quadrat zusammengeballt,
herumrutschen. Verfolgt man die gegenseitige Stellung der vier kreuzförmigen Einbauten
bei einer weiteren Verwindung um die eigene Achse, so ergibt sich, daß nur eine
bestimmte gegenseitige Stellung für die Gleichmäßigkeit und Oftmaligkeit des Rieselvorganges
sowie die gleichmäßige Erfüllung des ganzen Trommelquerschnittes mit Trockengut
die beste sein kann und daß die meisten anderen in dieser Hinsicht überhaupt unbrauchbar
sind.This known embodiment of the trickle installations is now liable
great lack of that with the usual star, cruciform or angular profiles
of the internals these must be in a certain mutual position, if
a proper trickle movement should take place. With cross-shaped fixtures
according to fig. B. need four cross-shaped internals, which together form a cell
form, lie to one another in the manner shown, so that during a drum rotation
Dissolve the dry goods as often and as much as possible (as dotted, Fig. i)
trickles from one bar to the other and incidentally in the one from the four crosses
built-in cell remains during the rotation of the drum. Now are the fixtures
continuously wound around their own axis, e.g. B. in the direction of the arrow, it would be
the very unfavorable position already after a rotation by the angle a (Fig. i)
of the four crosses shown in Fig. a. The dry goods would in such a mutual
Position no longer trickle at all, but only, clumped together in the square,
slide around. If one follows the mutual position of the four cross-shaped fixtures
with a further twist around its own axis, it results that only one
certain mutual position for the evenness and frequency of the trickling process
as well as the uniform filling of the entire drum cross-section with dry material
can be the best and that most of the others are useless at all in this regard
are.
Auch bei stern- und winkelförmigen Einbauten liegen die Verhältnisse
ähnlich, wie sie für kreuzförmige vorstehend geschildert wurden; nur eine bestimmte
gegenseitige Stellung solcher Einbauten ist für deren Arbeitsweise die beste, während
alle anderen dagegen schlechter bzw. ganz unbrauchbar sind.The same applies to star-shaped and angled internals
similar to those outlined above for cruciforms; only a certain one
mutual position of such internals is the best for their functioning while
all others, however, are worse or completely useless.
Erfindungsgemäß werden nun die Vorteile, welche Einbauten, die um
ihre eigene Längsachse verwunden sind, bringen sollen, ohne die dieser Art bei stern-,
kreuz- oder winkelförmigen Einbauten anhaftenden Nachteile dadurch erreicht, daß
solche Einbauten um die Mittelachse der Trommel als die allen Einbauten gemeinsame
Schraubenachse nach Abb. 3 verwunden werden, wodurch die gegenseitige Stellung der
einzelnen Einbauten über die ganze Trommellänge die gleiche bleibt.According to the invention, the advantages, which internals, the order
their own longitudinal axis are twisted, should bring, without this kind of star,
cruciform or angular internals adhering disadvantages achieved in that
such internals around the central axis of the drum as those common to all internals
Screw axis are twisted according to Fig. 3, whereby the mutual position of the
individual fixtures remain the same over the entire length of the drum.