Vorrichtung zur Erzeugung scharfer Röntgenbilder mittels einer Sekundärblende
Zur Beseitigung der bei Röntgenaufnahmen infolge der Sekundärstrahlen, die im durchstrahlten
Körper entstehen, auftretenden Bildverschleierung werden sogenannte Sekundärblenden,
z. B. die Wabenblernde von B u c k y, verwendet, die im wesentlichen aus zwischen
dem Körper und der Bildebene hochkant angeordneten Blendenstreifen bestehen, deren
verlängerte Ebenen sich in der Strahlenquelle schneiden. Durch hie Sekundärblende
sollen die das Bild verschleiernden Sekundärstrahlen unschädlich gemacht -werden,
während .die Hauptstrahlen frei durch die Blende hindurchtreten können.Device for generating sharp X-ray images by means of a secondary diaphragm
For the elimination of x-rays as a result of the secondary rays that shone through in the
Bodies arise, the occuring image obscuration are so-called secondary diaphragms,
z. B. the honeycomb from B u c k y, used, which essentially consists of between
the body and the image plane are arranged vertically aperture strips whose
extended planes intersect in the radiation source. Through this secondary aperture
the secondary rays obscuring the image should be rendered harmless,
while .the main rays can freely pass through the diaphragm.
Die Wirkung derartiger Blenden ist jedoch erfahrungsgemäß gerade bei
besonders schwierigen Aufnahmen, wo es auf genaue Unter-e, geringster Absorptionsdifferenzen
ankommt, -wie z. B. innerhalb der Weichteile, unzureichend. Die Entschleierung des
Bildes tritt jedenfalls nicht in dem Maße ein, wie man es theoretisch erwarten durfte.
Untersuchungen haben nun gezeigt, daß zwar die Streustrahlung, welche innerhalb
des .durchstrahlten Körpers entsteht, durch die Seitensände der Blende abgefangen
wird, jedoch lösen diese unter den verschiedensten Winkels auf die Lamellenwände
auftreffenden Sekundärstrahlen ihrerseits wieder Sekundärstrahlen aus oder werden
indem Kristallgitter des Wandmetalls gebeugt und reflektiert, so daß diese entstehende
tertiäre Strahlung ihrerseits wiederum die angestrebte Wirkung der Blende gegenüber
der Sekundärstrahlung weitgehend aufhebt.Experience has shown, however, that the effect of such diaphragms is especially difficult with particularly difficult recordings, where precise lower e, smallest absorption differences are important, such as e.g. B. within the soft tissues, inadequate. In any case, the unveiling of the picture does not occur to the extent that one could theoretically expect it. Investigations have now shown that the scattered radiation, which arises within the penetrated body, is intercepted by the side walls of the diaphragm, but these secondary rays, which hit the lamellar walls at various angles, in turn trigger secondary rays or are diffracted in the crystal lattice of the wall metal reflected, so that this resulting tertiary radiation in turn largely cancels the desired effect of the diaphragm against the secondary radiation.
Wenn -wirklich scharfe Bilder erzielt werden sollen, ist neben der
Sekundärstrahlung auch diese tertiäre Strahlung zu vernichten. Erfindungsgemäß erfolgt
dies dadurch, ,daß die von -den Sekundärstrahlen an den B,lendenlamellen hervorgerufene,
die Bildschärfe beeinträchtigende Tertiärstrahlung in der zwecks Vermeidung von
Streustrahlen an sich beltannten Weise durch in ihrem Strahlengang angeordnete Filter
von Metall niedrigeren Atomgewichts als das des Lamellenmetalls unschädlich gemacht
ist. Um durch diese Filter nicht die Hauptstrahlung selbst zu schwächen, versieht
man die die Blende bildenden Lamellen selbst mit einem oder mehreren Schutzüberzügen
albnehmenden Atomgewichtes. Durch die Anordnung der Filter auf den Lamellen ist
erreicht, d.aß (die Hauptstrahlung ungehindert durch die Blende bindurchgeht. Die
Verwendung mehrerer Schichten von Stoffen, deren Atomgewichte gegenüber,dem Stoff
der Lamellen nach außen von Schicht zu Schicht abnehmen, gestattet die Verwendung
eines dünnen Überzuges bei völliger Absorption der störenden tertiären Strahlen.
Die zum Beispiel aus Blei bestehende Lamelle ist zunächst beispielsweise mit Kupfer
überzogen, das die am Blei ausgelöste charakteristische Strahlung absorbiert. Das
Kupfer hat seinerseits einen Überzug z. B. aus Aluminium, durch das die
weichere
charakteristische Strahlung des Kupfers absorbiert wird. Die am Aluminium ausgelöste
charakteristische Strahlung ist so «reich, daß ein weiteres Metallfilter nicht erforderlich
ist, da hier bereits die Absorption durch die Luft ausreicht.If -really sharp images are to be achieved, is next to the
Secondary radiation also destroy this tertiary radiation. Takes place according to the invention
This is due to the fact that the secondary rays on the B lumbar lamellae,
Tertiary radiation impairing image sharpness in order to avoid
Scattered rays are belted in a way through filters arranged in their beam path
rendered harmless by metal having a lower atomic weight than that of lamellar metal
is. In order not to weaken the main radiation itself through these filters, provide
the lamellae, which form the diaphragm, are themselves provided with one or more protective coatings
increasing atomic weight. Due to the arrangement of the filters on the lamellas it is
achieved, i.e., the main radiation passes through the diaphragm unhindered
Using several layers of substances, their atomic weights compared to the substance
The use of the lamellas is reduced from layer to layer towards the outside
a thin coating with complete absorption of the interfering tertiary rays.
The lamella made of lead, for example, is initially made of copper, for example
coated, which absorbs the characteristic radiation released by the lead. That
Copper in turn has a coating z. B. made of aluminum, through which the
softer
characteristic radiation of copper is absorbed. The one triggered on the aluminum
characteristic radiation is so rich that a further metal filter is not necessary
is because here the absorption by the air is sufficient.
In der Zeichnung ist eine Ausführungsform der Blende dargestellt.
Abb. i zeigt einen kleinen Ausschnitt vom Grundriß der Blende, Abb. 2 einen Schnitt
nach der Linie A-B der Abb. i in größerem Maßstabe mit einer schematischen Darstellung
der verschiedenen Strahlen.In the drawing, an embodiment of the diaphragm is shown.
Fig. I shows a small section of the plan of the panel, Fig. 2 shows a section
according to the line A-B of Fig. i on a larger scale with a schematic representation
of the different rays.
Auf. den Lamellen i aus Blei ist ein Kupferüberzug 2 und auf diesem
ein Aluminiumüderzug 3 angeordnet. Die neben .den parallel zu den Lamellen gerichteten
Hauptröntgenstrahlen d. auf die Blende treffenden, die verschiedensten Richtungen
besitzenden Sekundärstrahlen 5 werden von den Lamellen i absorbiert, erzeugen aber
im Blei i, Kupfer 2 und Aluminium 3 Tertiärstrahlen 6, 7 und B. Die im Blei erzeugte
Tertiärstrahlung 6 wird im Kupfer, die Strahlung 7 des Kupfers im Aluminium und
.die Strahlung 8 des Aluminiums in der Luft absorbiert. Auf diese Weise sind die
Sekundärstrahlen völlig unschädlich gemacht. Nur die Hauptstrahlung d. tritt also
aus der Blende aus und trifft auf die photographische Platte, so,daß ein unverschleiertes
Bild erzeugt wird.On. the lamellae i made of lead is a copper coating 2 and on this
an aluminum pull 3 is arranged. The ones next to the ones that are parallel to the slats
Main x-rays d. hitting the aperture in different directions
owning secondary rays 5 are absorbed by the lamellae i, but generate
in the lead i, copper 2 and aluminum 3 tertiary rays 6, 7 and B. The ones produced in the lead
Tertiary radiation 6 is in copper, radiation 7 in aluminum and
.absorbs the radiation 8 of the aluminum in the air. In this way they are
Secondary rays made completely harmless. Only the main radiation d. so occurs
out of the diaphragm and hits the photographic plate so that an unveiled
Image is generated.