Kaustikbrenner mit gegen Erwärmung geschätztem Handgriff Bei Kaustikbrennern,
wie sie `z. B. bei Holzbrandarbeiten benutzt werden und bei welchen zwei Stromführungsscherikel,
die in die Steckkontakte eines Handgriffes eingesteckt werden, mit einem Glühdraht
an ihren vorderen Enden leitend verbunden sind, tritt der Übelstand auf, daß bei
längerer Benutzungsdauer und bei starker Strombelastung der Handgriff schnell heiß
wird, so daß der den Brenner Bedienende nur kurze Zeit damit arbeiten kann. Um dieses
schnelle Heißwerden des Handgriffes zu erschweren, war man bisher gezwungen, die
Stromzuführungsschenkel, ,also den eigentlichen Brennerteil, ziemlich lang auszuführen,
damit die Entfernung des Glühdrahtes vom Handgriff eine so große ist, daß der Handgriff
sich unter dem Einfluß der rückstrahlenden Wärme nicht zu sehr erwärmen kann. Diese
erhebliche Länge des Brenners hat aber für die Handhabung große Nachteile, weil
für ein genaues Arbeiten, z. B. bei Holzbrandmalereien, eine möglichst kurze Entfernung
des Glühdrahtes von den den Handgriff erfassenden Fingern erwünscht ist.Caustic burner with a handle that is valued against heating For caustic burners,
how they `z. B. be used in wood fire work and where two current-carrying shears,
which are plugged into the plug contacts of a handle with a filament
are conductively connected at their front ends, the disadvantage occurs that at
prolonged use and the handle quickly becomes hot if there is a high current load
so that the operator of the burner can only work with it for a short time. To this
To make it more difficult for the handle to heat up quickly, one was previously forced to use the
Power supply leg, i.e. the actual burner part, to be quite long,
so that the distance of the filament from the handle is so great that the handle
cannot get too hot under the influence of the reflecting heat. These
However, the considerable length of the burner has major disadvantages for handling, because
for precise work, e.g. B. in wood fire paintings, as short a distance as possible
of the filament is desired by the fingers grasping the handle.
Man hat zwar für gasbeheizte Kausälk-' brenner, die als Chirurgische
Instrumente benutzt werden, die Kühlung des Handgrifes gegen die durch ihn zurückgeleiteten
heißen Verbrennungsgase mittels eingeblasener kalter Luft vorgeschlagen. Das führt
aber zu einer umständlichen konstruktiven Ausbildung, die für elektrisch beheizte
Glühdrahtbrenner nicht in Frage kommt.One has indeed for gas-heated causal burners, the surgical ones
Instruments are used, the cooling of the handle against the returned through it
suggested hot combustion gases by means of blown cold air. Leading
but to a cumbersome constructive training that for electrically heated
Glow wire burner is out of the question.
Nach der vorliegenden Erfindung soll die zu schnelle und starke Erhitzung
des Handgriffes dadurch verhütet werden, daß das Verbindungsstück der Brennerschenkel
mit Kühlrippen versehen ist. Diese Kühlrippen sind auch dann wichtig, wenn ein Handgriff
aus wärmeisolierendem Werkstoff verwendet wird, da auch bei einem solchen Handgriff
die vom Glühdraht ausgehenden Wärmestrahlen zu einer Verbrennung der Hand führen
können, besonders wenn sich die Hand unmittelbar hinter dem Kaustikbrenner am vorderen
Teil des Halters befindet, was bei verschiedenen Arbeiten nicht zu vermeiden ist.According to the present invention, the heating should be too rapid and intense
the handle can be prevented that the connecting piece of the burner leg
is provided with cooling fins. These cooling fins are also important when making a handle
made of heat-insulating material is used, as also with such a handle
the heat rays emanating from the filament can burn your hand
can, especially if the hand is immediately behind the caustic burner on the front
Part of the holder is located, which cannot be avoided during various work.
In der Zeichnung ist der Erfindungsgegenstand dargestellt, und zwar
in Abb. t in Ansicht, Abb. 2 im Grundriß, Abb. 3 im Schnitt nach Linie A-B, während
Abb, q. im Schnitt mit teilweiser Ansicht den Brenner mit einer den Glühdraht umschließenden
aufstülpbaren Kappe darstellt.In the drawing, the subject of the invention is shown, namely
in Fig. t in view, Fig. 2 in plan, Fig. 3 in section along line A-B, while
Fig, q. in section with a partial view of the burner with a filament enclosing the filament
Represents pull-on cap.
Gemäß der Zeichnung sind a und b die durch den Glühdraht d
miteinander verbundenen, als Stromzuführung dienenden Brennerschenkel, die untereinander
durch einen isolierenden Körper c, der mit Kühlrippen in an sich beliebiger Form,
z. B. gemäß der Zeichnung mit kreisförmigen Kühlrippen, versehen ist. Um die Wärmeableitung
an die Luft zu begünstigen, kann das Verbindungsstück c auch aus Metall bestehen,
während seine Bohrungen, durch welche die Brennerschen'kel hindurchtreten, mit einer
Isolierschicht oder einem Isolieranstrich versehen sind. Die Isolierung muß. sowohl
hitzebeständig und nichtleitend als . auch gut wärmedurchlässig sein. Als besonders
geeignet hat sich Preßglimmer erwiesen.According to the drawing, a and b are the connected to one another by the filament d, serving as a power supply burner legs, which are interconnected by an insulating body c, which with cooling fins in any shape, for. B. is provided according to the drawing with circular cooling fins. In order to promote the dissipation of heat to the air, the connecting piece c can also consist of metal, while its bores, through which the burner legs pass, are provided with an insulating layer or an insulating coating. The isolation must. both heat-resistant and non-conductive as. also be good heat permeable. Pressed mica has proven particularly suitable.
e und f sind Schraubenstifte, die im Verbindungsstück c eingeschraubt
sind und deren Stirnenden die Brennersch,enkel a und b in der gewünschten
Stellung festklemmen.e and f are screw pins that are screwed into the connecting piece c and the ends of which clamp the burner arm a and b in the desired position.
Gemäß der Ausbildungsform nach Abb. q kann auch. noch eine Abdeckklappe
g zur Umschließung des Glühdrahtes d auf das Verbindungsstück c aufgestülpt sein.According to the embodiment according to Fig. Q can also. another cover flap
g to enclose the filament d be turned up on the connector c.