Kissen Es sind Kissen bekannt, die aus mehreren übereinanderli@egenden
Zellen bestehen, bei denen das Kissen aus einer inneren, mit Füllstoff gefüllten
Hülle und einer äußeren Hülle gebildet wird, die die erstere Hülle mit einem Zwischenraum
umschließt, der .ebenfalls Füllstoff enthält.Cushions Pillows are known which consist of several superimposed
Cells are made in which the pillow consists of an inner, filled with filler
Shell and an outer shell is formed, which the former shell with a gap
encloses, which also contains filler.
Der Zweck dieser Anordnung ist, Ersparnisse am Füllstoff zu erzielen,
indem Federn oder Daunen nur in die äußeren Zellen. gefüllt werden, während die
innere Zelle mit einem gröberen und billigeren Stoff gestopft wird, damit das Kissen
seine Form im Gebrauch dadurch besser bewahren kann, indem :es von dem gröberen,
inneren Stoff abgesteift wird. Derartigen Kissen haften indessen ähnliche Nachteile
wie den gewöhnlichen Kissen an, und zwar dadurch, daß der Füllstoff während des
Gebrauchs sich gegen die Ränder bewegt, so idlaß die Unterlage in der Mitte, wo
der Kopf aufliegt, nicht mehr weich ist. Diesen Mangel kann man nicht, wie früher
vorgeschlagen, durch winkelrecht zu den Hüllenwänden verlaufende Querwände beseitigen.The purpose of this arrangement is to achieve savings on filler,
by placing feathers or down only in the outer cells. be filled while the
inner cell is stuffed with a coarser and cheaper fabric to make the pillow
can better preserve its shape in use by: removing it from the coarser,
inner fabric is stiffened. Such pillows, however, have similar disadvantages
like ordinary pillows, in that the filler during the
If the use moves towards the edges, leave the pad in the middle where it is
the head rests on it, is no longer soft. You can't have this deficiency as it used to be
proposed to eliminate transverse walls running at right angles to the shell walls.
Gemäß der vorliegenden Erfindung sind die Zellen nach einer oder beiden,
Seiten des Kissens in der Größe abgestuft. Hierdurch beseitigt man den obenerwähhnnten
Nachteil schon durch die Anordnung und die Wahl der Größe der Zellen, indem die
Ränder der einzelnen Zellen an der einen oder der anderen Seite der Hauptzelle gegeneinander
versetzt sind, so daß .die Füllmasse ini Kissen als Ganzes nahezu gleichmäßig verteilt
bleibt, auch wenn sie in jeder einzelnen Zelle gegen den Rand gedrückt wird.According to the present invention, the cells are according to either or both,
Sides of the pillow graduated in size. This eliminates the above mentioned
Disadvantage already through the arrangement and the choice of the size of the cells by the
Edges of each cell on one side or the other of the main cell against each other
are offset, so that .the filling material ini cushion as a whole is almost evenly distributed
remains even if it is pressed against the edge in every single cell.
Auf der Zeichnung ist der Erfindimgsgegenstand in zwei Ausführungsformen
beispielsweise dargestellt, und zwar zeigt: Abb. i eine Seitenansicht eines Kissens
nach der Erfindung, Abb. z das Kissen, von oben gesehen, Abb.3 das Kissen Im Querschnitt
und Abb. q. einen Querschnitt einer anderen Ausführungsform.In the drawing, the subject of the invention is in two embodiments
for example shown, namely: Fig. i is a side view of a pillow
according to the invention, Fig. z the pillow, seen from above, Fig.3 the pillow in cross section
and fig.q. a cross section of another embodiment.
Bei dem in Abb. i bis 3 ;gezeigten Kissen ist der Füllstoff in drei
übereinanderliegenden Zellen a, b und c untergebracht, deren Größe sich abstuft,
und zwar in der Richtung von der Rückseite zur Vorderseite des Kissens. Das in Abb.
q gezeigte Kissen hat ebenfalls drei Zellen d, ..e und f, doch ist hier die mittlere
Zelle die größte, während die an der Ober-. und Unterseite befindlichen Zellen e
bzw. f kleiner, und zwar von ,gleicher Größe sind.In the pillow shown in Figures i to 3; the filler is accommodated in three superimposed cells a, b and c, the size of which is graded, in the direction from the back to the front of the pillow. The cushion shown in Fig. Q also has three cells d, ..e and f, but here the middle cell is the largest, while the one at the top. and cells e and f located on the underside are smaller and of the same size.
Die Zellen des Kissens können mit einem und demselben oder auch mit
verschiedenen Stoffen gestopft sein. Soll das Kissen als Kopfkissen dienen, so ist
es im allgemeinen vorzuziehen, daß für die größte Zelle einkräftiger, elastischer
Füllstoff von guter Tragfähigkeit, z. B. Bettfedern, Krollhaar oder Kapok, verwendet
wird, für die nächste Zelle eine leichte Halbdaune und für die etwaige dritte und
kleinste Zelle .eine Daunenfüllung.The cells of the pillow can be with one and the same or with
be stuffed with different substances. If the pillow is to serve as a pillow, so is
it is generally preferable for the largest cell to be more solid, more elastic
Filler with good load-bearing capacity, e.g. B. bed feathers, Krollhaar or kapok used
a light half-down for the next cell and for the third and, if any
smallest cell. one down filling.
Die Wände zwischen den einzelnen Zellen können einfach oder doppelt
sein, und; die Stoffstücke sind zusammengenäht oder in anderer Weise miteinander
verbunden.The walls between each cell can be single or double
be and; the pieces of fabric are sewn or otherwise sewn together
tied together.
Mit Bezug auf ein Kissen in der Ausführung nach Abb. ¢ ist der Vorteil
anzuführen, daß @es auf der einen Seite für den Wintergebrauch und auf der anderen
Seite für den Sommergebrauch gefüllt werden kann, indem die Zelle e mit einem wärmeisolierenden
Stoff, wie z. B. Daunen, gestopft wird, welcher am besten für den Wintergebrauch
geeignet ist, während die Zelle f mit einer weniger wärmeisolierenden Füllung, wie
z. B. die weichen Teile von Federfahnen:, eine weiche und doch kühle Kopfunterlage
für - den Sommer bietet, was insbesondere in Ländern mit starken Temperaturumschlägenvon
Bedeutung ist.With regard to a pillow in the design according to Fig. ¢, the advantage is
to mention that @es on the one hand for winter use and on the other
Side for summer use can be filled by making the cell e with a heat insulating
Fabric, such as B. down, which is best for winter use
is suitable, while the cell f with a less heat-insulating filling, such as
z. B. the soft parts of feather flags: a soft and yet cool headrest
for - the summer offers, which is especially in countries with strong temperature changes of
Meaning is.