Klemmschnalle. Der Erfindungsgegenstand gehört zur Klasse der Klemmschnallen
mit einem auf der Klemmplatte schwingbar befestigten Arm, an welchem ein mit einem
festen Steg der Klemmplatte zusammenwirkender Bügel angelenkt ist.Clamp buckle. The subject of the invention belongs to the class of clamp buckles
with an arm swingably mounted on the clamping plate, on which a with a
fixed web of the clamping plate cooperating bracket is hinged.
Das Wesen der Erfindung besteht darin, daß der schwingbare Arm mit
einem winklig abgebogenen Schenkel einer Nase o, dgl. versehen ist, so daß dieser
Schenkel in seiner niedergeschwungenen Lage (Schließlage) mit der Oberseite der
Klemmplatte zusammenwirkt und ein zweites Klemmgesperre bildet.The essence of the invention is that the swing arm with
an angularly bent leg of a nose o, the like. Is provided so that this
Leg in its curved position (closed position) with the top of the
Clamping plate cooperates and forms a second locking mechanism.
Der hierdurch erzielte Fortschritt besteht darin, daß die Klemmschnalle
in bezug auf die festzuklemmenden Bänder (z. B. Achselhänder, Armbänder, Strumpfbänder
usf.) frei einstellbar ist und nicht mit dem einen Bandende vernäht werden muß,
ferner darin, daß die Schließlage der beiden Klemmstellen durch die Ausbildung des
am schwingbaren Arm angelenkten Bügels als Gesperre mit Selbstklemmung gesichert
wird.The progress achieved in this way is that the clamping buckle
in relation to the straps to be clamped (e.g. armpits, bracelets, garters
etc.) is freely adjustable and does not have to be sewn to one end of the tape,
also in the fact that the closed position of the two terminal points by the formation of the
on the swinging arm hinged bracket secured as a locking mechanism with self-locking
will.
In der Zeichnung ist ein Ausführungsbeispiel der Erfindung dargestellt,
und zwar zeigen Abb. i die Schnalle in geöffneter und Abb. 2 in geschlossener Stellung
im Längsschnitt.In the drawing, an embodiment of the invention is shown,
namely, Fig. i show the buckle in the open position and Fig. 2 in the closed position
in longitudinal section.
Die neue Klemmschnalle besteht aus einer Klemmplatte i mit einem aus
ihrer Oberfläche vorspringenden nasenartigen Anschlage 2 und einem zwischen Backen
3 der Klemmplatte um Zapfen q. schwingbar gelagerten Arm 5, an welchem ein .Bügel
6 aasgelenkt ist, dessen Steg 7 beim Schwingen des Armes 5 nach rechts in die in
der Abb. 2 dargestellte Lage sich gegen den nasenartigen Anschlag :2 klemmt und
dadurch den eingeführten Stoffteil 8 festklemmt. Da beim Umlegen des Armes 5 der
Bügel 6 über die Totlage hinausgeschwungen wird, ist in der vollständig umgeklappten
Lage des Armes 5 (Abb. 2) Selbstsperrung vorhanden, so daß unter dem Zug des Bandes
8 ein Aufklappen des Armes 5 und des Bügels 6 nicht eintreten kann. Gleichzeitig
ist der um Zapfen q. der Backen 3 schwingbare Arm 5 mit einem etwa winkelrecht zu
ihm : stehenden: Schenkel 9 versehen, der sich beim Niederschwingen des Armes 5
(Abb. 2) gegen die Klemmplatte i stützt und dadurch das Stoffband 8 am hinteren
Ende des Bügels 6 zwischen sich und der Klemmplatte festklemmt.The new clamp buckle consists of a clamp plate i with a
its surface protruding nose-like stop 2 and one between jaws
3 of the clamping plate around pin q. pivotably mounted arm 5, on which a .Bügel
6 is articulated, the web 7 of which when swinging the arm 5 to the right into the in
the position shown in Fig. 2 against the nose-like stop: 2 clamps and
as a result, the introduced piece of fabric 8 is clamped. Since when you fold the arm 5 of the
Bracket 6 is swung beyond the dead position, is in the completely folded over
Position of the arm 5 (Fig. 2) Self-locking available, so that under the tension of the belt
8 an unfolding of the arm 5 and the bracket 6 cannot occur. Simultaneously
is the one around cone q. the jaws 3 swingable arm 5 with an approximately right angle to
him: standing: leg 9 provided, which when swinging the arm 5
(Fig. 2) against the clamping plate i and thereby the fabric band 8 at the rear
The end of the bracket 6 is clamped between itself and the clamping plate.
Sollen zwei Stoffteile miteinander verbunden werden, so werden die
beiden Enden dieser Stoffbänder übereinander bei geöffneter Bügellage auf der Oberseite
der Klemmplatte i zwischen Nase 2 und Steg 7 und zwischen Oberseite der Klemmplatte
i und Schenkel 9 durchgeführt und dann durch Niederschwingen des Armes 5 die Klemme
geschlossen. Gleichzeitig ist ersichtlich, daß bei dieser Art der Festklemmung der
Bänder an zwei Stellen unter Selbstsperrung eine beliebige Einstellbarkeit der Schnalle
in bezug auf die Bänder oder Bandenden ohne Vernähen mit dem Stoff an irgendeiner
Stelle möglich ist.If two pieces of fabric are to be connected to one another, the
two ends of these strips of fabric on top of one another with the temple open on the top
the clamping plate i between nose 2 and web 7 and between the top of the clamping plate
i and leg 9 carried out and then the clamp by swinging down the arm 5
closed. At the same time it can be seen that with this type of clamping
Straps in two places with self-locking any adjustability of the buckle
with respect to the ribbons or ribbon ends without sewing to the fabric at any
Position is possible.