Verfahren zur Herstellung von Pelottenkissen für Bruchbänder. Die
Erfindung betrifft die weitere Ausgestaltung des Verfahrens nach Patent q.55 935.
In der Zeichnung stellen die Abb. i bis 3 den Querschnitt durch die Form und das
Pelottenkissen während der verschiedenen Phasen der Herstellung dar, während Abb.
4 ein senkrechter Querschnitt, Abb. 5 eine Seitenansicht und Teil eines Längsschnittes
der fertigen Pelotte sind. Abb. 6 zeigt den bei der Herstellung des Pelottenkissens
verwendeten Metallring. Abb. 7 zeigt einen Teil der Blechpelotte.Process for the production of pad cushions for trusses. the
The invention relates to the further development of the method according to patent q.55 935.
In the drawing, Figs. I to 3 represent the cross-section through the shape and the
Pad cushions during the various stages of manufacture, while Fig.
4 is a vertical cross section, FIG. 5 is a side view and part of a longitudinal section
of the finished pad. Fig. 6 shows the production of the pad cushion
used metal ring. Fig. 7 shows part of the sheet metal pad.
Das Verfahren wird unter Bezugnahme auf die Zeichnung wie folgt ausgeführt:
Zunächst wird aus einem strohgeflechtartigeir Gewebe, z. B. Spateri, mit Hilfe der
Form i, deren Hohlraum der Gestalt der herzustellenden Pelotte entspricht, eine
Hülle hergestellt, indem das Gewebe befeuchtet und dann in die Form gepreßt wird.
In getrocknetem Zustande behält das Gewebe die ihr erteilte Form. Das Gewebe ist
von solchen Abmessungen, daß .über das Stopfkissen 4 hervorstehende Ränder 3 verbleiben.
In die in der Form i befindliche Hülle z wird ein Metallring 5 eingelegt, dessen
Form aus Abb. 6 ersichtlich ist und der an dem Außenrande mit einem nach oben überstehenden
kurzen Flansch 7 versehen ist, welcher dem Blechschilde eine feste Lagerung geben
soll. In die Hülle a wird das Stopfmaterial in üblicher Weise eingebracht. Hierauf
wird der Ring 5 abgehoben und eine steife Platte 8, beispielsweise aus Karton, aufgelegt,
worauf dann der Ring 5 auf die Platte 8 aufgesetzt wird. Das Ganze wird nunmehr
festgepreßt, beispielsweise unter Verwendung eines Stempels 6.The procedure is carried out with reference to the drawing as follows:
First, from a straw-like fabric, e.g. B. Spateri, with the help of the
Form i, the cavity of which corresponds to the shape of the pad to be produced, a
Shell made by wetting the fabric and then pressing it into the mold.
When dry, the fabric retains its shape. The fabric is
of such dimensions that. Above the stuffing pad 4 protruding edges 3 remain.
A metal ring 5 is inserted into the shell z located in the form i, its
Shape can be seen in Fig. 6 and the one on the outer edge with a protruding upward
short flange 7 is provided, which give the metal shields a firm storage
target. The stuffing material is introduced into the casing a in the usual manner. On that
the ring 5 is lifted off and a rigid plate 8, for example made of cardboard, is placed on it,
whereupon the ring 5 is placed on the plate 8. The whole thing is now
pressed firmly, for example using a punch 6.
Nunmehr muß der überstehende Rand 3 des Gewebes nach innen umgelegt
und mit dem Pelottenkissen verbunden werden. Zu diesem Zwecke wird eine zangenartige
Einrichtung 9, io verwendet, die in Abb. 3 nur in einem Querschnitt angedeutet ist.
Diese Zangen legen sich gleichzeitig auf den überstehenden Rand 7 des Metallringes
5. Nachdem der Stempel 6 abgehoben ist, wird der überstehende Rand 3 zwischen der
steifen Platte 8 und dem Metallring 5 untergestopft, so daß eine in sich vollkommen
zusammenhängende Rohpelotte hergestellt ist. Diese wird in üblicher Weise mit dem
Bezug i i versehen, wobei der nach oben überstehende Rand nach innen umgelegt und
mit der steifen Platte 8 oder dem Metallring 5 verbunden wird. Am zweckmäßigsten
ist auch hier das Unterstopfen des überstehenden Randes des Bezuges unter den Metallring
5.Now the protruding edge 3 of the fabric must be turned inward
and connected to the pad cushion. For this purpose a pincer-like
Device 9, io used, which is indicated in Fig. 3 only in a cross section.
These pliers are placed on the protruding edge 7 of the metal ring at the same time
5. After the punch 6 is lifted, the protruding edge 3 between the
stiff plate 8 and the metal ring 5 stuffed under, so that a perfect in itself
coherent raw pad is made. This is done in the usual way with the
Cover i i provided, with the upwardly protruding edge folded inwards and
is connected to the rigid plate 8 or the metal ring 5. Most convenient
is also the stuffing of the protruding edge of the cover under the metal ring
5.
Die so hergestellte Pelotte ist noch an das Blechschild des Bruchbandes
zu befestigen. Dieses Pelottenschild, das ebenfalls einen Bezug erhält, trägt zu
diesem Zwecke an der Unterseite, und zwar am breiteren Ende, einen Ansatz 14, mittels
dessen es den Metallring 5 untergreift, so daß das breitere Ende, einen Ansatz 14,
mittels dessen es den ist, während das schmalere Ende mittels eines Bandes durch
Nähen oder auf sonstige Weise mit dem Halsende des Pelotterikissens verbunden wird.The pad produced in this way is still attached to the metal plate of the truss
to fix. This pad shield, which is also covered, contributes to
this purpose at the bottom, namely at the wider end, an approach 14, means
which it engages under the metal ring 5, so that the wider end, a projection 14,
by means of which it is the, while the narrower end by means of a band through
Sewing or otherwise connected to the neck end of the pelotteri cushion.