Gummigamasche. Die Erfindung betrifft .eine Gummigamasche, deren Verschlußränder
durch Knopflochleisten für Durchsteckknöpfe verstärkt sind. Bei. den bekannten Knopflochleisten
dieser Art reißen die Knopflöcher leicht aus, und die Knöpfe der Durchsteckknöpfe
gleiten aus den durch das Ausreißen erweiterten Knopflöchern heraus, so daß der
Verschluß insbesondere beim Laufen und Springen sich öffnet.Rubber gaiter. The invention relates to .eine rubber gaiter, the closure edges
are reinforced by buttonholes for push-through buttons. At. the well-known buttonhole borders
of this type, the buttonholes tear out easily, and the buttons of the through-type buttons
slide out of the buttonholes that have been enlarged by being torn out, so that the
Closure opens, especially when running and jumping.
Gemäß der Erfindung werden die Nachteile dadurch vermieden, daß die
äußere Leiste zwei zu beiden Seiten der Knopflochreihe verlaufende, die Knopfköpfe
festklemmende Wulste aufweist. Diese Wulste bilden an den beiden Enden der Knopflöcher
starke Verdickungen des Gummistoffes, so da.ß das Knopfloch nach beiden Beanspruchungsrichtungen
hin nicht einreißen kann, weder durch unvorsichtiges Abreißen der oberen Leiste
noch nach dem Verschließen durch die Spannung der Beinmuskeln beim Gehen. Außerdem
wird durch die Wulste der Kopf des Durchsteckknopfes fest hintergriffen und eingeklemmt,
so daß ein sicheres Festhalten der Durchsteckknöpfe gewährleistet ist. Damit die
Wulste in der Richtung nach dem Beine hin nachgiebig sind, so daß beim Nachgeben
in dieser Richtung die Wulste den eingeklemmten Knopf noch fester umfassen, sind
die beiden die Wulste tragenden Leisten an den sich berührenden Flächen längs der
Zone der Knopflochreihe ausgespart. Ebenso kann zu demselben Zwecke die innere Leiste
an der auf dem Beine aufliegenden Fläche ausgespart sein, so daß zugleich in dieser
Aussparung die Knopffüße Aufnahme finden und dem Drucke der Wulste nach innen hin
nicht entgegenwirken. Die auf diese Weise von oben bis unten einheitlich profilierte
Verstärkungsleiste kann in der Spritzmaschine durch einfache Ausbildung nur des
Mundstückes gebildet und als endloses Band ausgepreßt und auf Längen abgeschnitten
werden. Sie braucht darauf nur aufgeklebt zu werden, so daß die Herstellung dieser
Verstärkungsleisten mitsamt - den Wulsten und Aussparungen sowie das Aufkleben fortlaufend
ausgeführt werden kann.According to the invention, the disadvantages are avoided in that the
two outer bar, the button heads, running on both sides of the buttonhole row
having clamping beads. These beads form at the two ends of the buttonholes
strong thickening of the rubber, so that the buttonhole is exposed to both directions of stress
cannot tear, either by carelessly tearing off the top bar
even after it has been closed by the tension of the leg muscles when walking. aside from that
the head of the push-through button is firmly gripped behind and clamped by the beads,
so that a secure hold of the push-through buttons is guaranteed. So that
Bulges in the direction towards the leg are yielding, so that when yielding
in this direction the beads encircle the jammed button even more tightly
the two strips carrying the beads on the contacting surfaces along the
Zone of the buttonhole row left out. The inner bar can also serve the same purpose
be cut out on the surface lying on the legs, so that at the same time in this
Find the recess for the button feet and the pressure of the bulges inwards
do not counteract. The uniformly profiled from top to bottom in this way
Reinforcement bar can only be used in the injection molding machine through simple training
Mouthpiece formed and pressed out as an endless band and cut to lengths
will. You only need to be glued to it, so that the production of this
Reinforcement strips together with the beads and recesses as well as the gluing on continuously
can be executed.
Die Zeichnung zeigt ein Ausführungsbeispiel des Erfindungsgegenstandes,
und zwar zeigen: Abb. i eine -mit den profilierten Leisten ausgestattete Gamasche
in Seitenansicht, Abb. z und 3 die Verschlußränder der Gamasche mit den Leisten
in Draufsicht, Abb. 4. und 5 die profilierten Leisten im Querschnitt und Abb.6 die
beiden aufeinandergeknöpften Leisten im Querschnitt.The drawing shows an embodiment of the subject matter of the invention,
namely show: Fig. i a gaiter equipped with the profiled strips
in side view, Fig. z and 3, the locking edges of the gaiter with the strips
in plan view, Fig. 4. and 5 the profiled strips in cross section and Fig.6 the
two strips, which are buttoned together, in cross-section.
Auf den innenliegenden Verschlußrand der Gamasche i ist die Verstärkungsleiste
a aufgeklebt, die nach beiden Seiten hin keilförmig spitz ausläuft. Die lange Keilspitze
wird auf dem dünnen Gamaschenstoff aufgeklebt, wogegen die kurze Keilspitze auf
der außenliegenden Verstärkungsleiste aufliegt. Zwischen den beiden Keilspitzen
ist die Verstärkungsleiste oben und unten etwas ausgespart.
In die
untere Aussparung 9 legt sich der Fuß des durchzusteckenden Hornknopfes o. dgl.
hinein und verhindert das Auftragen und das Drücken gegen das Bein. Die äußere Aussparung
legt sich auf die außenliegende Verstärkungsleiste auf. Zwischen beiden Aussparungen
liegt das Knopfloch 3.The reinforcement strip is on the inside closure edge of gaiter i
a glued on, which tapers off in a wedge shape on both sides. The long chisel tip
is glued to the thin gaiter fabric, whereas the short wedge tip is glued on
the outer reinforcement strip rests on it. Between the two wedge tips
the reinforcement bar is slightly recessed at the top and bottom.
In the
lower recess 9 lies the foot of the horn button o.
and prevents it from being applied and pressed against the leg. The outer recess
rests on the external reinforcement strip. Between the two recesses
is the buttonhole 3.
Auf dem außenliegenden Verschlußrand ist die Verstärkungsleiste q.
festgeklebt; sie ist auf der einen Seite mit der langen keilförmigen Spitze versehen,
womit sie auf dem Gummistoff i festgeklebt wird. Der andere freie Rand wird von
der teils als Längsverstärkung, teils als Verzierung dienenden, Wulst 6 gebildet.
In der Mitte trägt die Leiste die beiden Wulste 5, zwischen denen die Knopflöcher
7 liegen. Die Wulste 5 bilden die wichtigen Längsverstärkungen neben, den Knopflöchern,
die ein Einreißen des an sich leicht gehaltenen Verschlußrandes unbedingt verhindern.
Auf der Innenseite ist die Verstärkungsleiste ¢ wieder ausgespart, so daß die aufliegende
Innenleiste mit ihrer entsprechenden Aussparung sich dagegen legt und beide gewissermaßen
saugend fest aufeinanderliegen können. Als Verbindungsmittel der beiden Leisten
dienen z. B. Knöpfe 8, die angenietet oder nur durchgesteckt sein können.The reinforcing strip q is on the outer edge of the closure.
glued on; it is provided on one side with the long wedge-shaped tip,
with which it is glued to the rubber fabric i. The other free edge is from
the bead 6, which serves partly as a longitudinal reinforcement, partly as an ornament.
In the middle, the bar carries the two beads 5, between which the buttonholes
7 lie. The beads 5 form the important longitudinal reinforcements next to, the buttonholes,
which absolutely prevent tearing of the slightly held closure edge.
The reinforcing strip ¢ is recessed on the inside so that the
The inner strip with its corresponding recess, on the other hand, lays itself down and both to a certain extent
can lie tightly on top of each other with suction. As a means of connecting the two strips
serve z. B. buttons 8 that can be riveted or just pushed through.