Verfahren zur Herstellung von Metallüberzügen auf 1Metallelektroden
für Quecksilberdampfgleichrichter. Es ist eine bekannte Tatsache, daß bei Quecksilberdampfgleichrichtem
die Reinheit des Anodenmaterials- großen Einfluß auf die Betriebssicherheit hat;
Anoden, deren Material durch @ Beimengungen verunreinigt ist, führen eifahrungsgemäß
leicht zu Rückzündungen.. Man verwendet deshalb in Großgleichrichtern sowohl als
auch in Glasgleichrichtern vorzugsweise Graphitanoden, da Graphit sehr rein herzustellen
ist. Leider haben jedoch die Graphitanaden gewisse Nachteile, da Graphit ziemlich
brüchig und .daher bei der Anfertigung solcher Anoden sowie hinsichtlich ihrer Befestigung
im Gleichrichter besondere Sorgfalt zu üben ist. Mit Rücksicht hierauf werden namentlich
für Großgleichrichter die in dieser Beziehung besser zu handhabenden Eisenelektroden
verwendet, obwohl es ziem; lich schwer fällt, ein für diesen Zweck ge-f nügend reines
Eisen zu schaffen.Process for the production of metal coatings on 1metal electrodes
for mercury vapor rectifiers. It is a known fact that with mercury vapor rectifiers
the purity of the anode material has a great influence on operational safety;
Anodes, the material of which is contaminated by admixtures, lead correctly
easy to reignition .. One uses therefore in large rectifiers both as
Also in glass rectifiers, graphite anodes are preferred, as graphite can be produced in a very pure form
is. Unfortunately, however, the graphite anades have certain disadvantages, since graphite is quite
brittle and .therefore in the manufacture of such anodes and in terms of their attachment
special care must be exercised in the rectifier. With this in mind,
for large rectifiers, the iron electrodes, which are easier to handle in this respect
used though it is proper; It is difficult to find something that is sufficiently pure for this purpose
To create iron.
Auch ist zu beachten, daß Eisenelektroden,; wenn sie im Gleichrichter
ungeschützt der Einwirkung des Quecksilberdampfes ausgesetzt sind, nach. Erreichung
einer höheren Temperatur nicht nur angegriffen, sondern sogar zerstäubt werden,
so daß sich dann im Gleichrichter :durch niedergeschlagenes, Eisen unerwünschte
Stromübergänge bilden, ;die zu Kurzschlüssen und Rückzündungen führen können.It should also be noted that iron electrodes; if they are in the rectifier
are exposed to the effects of mercury vapor without protection. achievement
at a higher temperature are not only attacked, but even atomized,
so that there is then in the rectifier: by precipitated, iron undesirable
Form current transitions; which can lead to short circuits and re-ignitions.
Über alle diese Übelstände soll die Erfindung hinweghelfen. Sie hat
ein Verfahren zur Herstellung von Metallelektroden für Quecksilberdampfgleichrichter
zum Gegenstande, das, darin besteht, daß als Kern für die Elektroden ein -unter
Umständen fü;r sich allein für diesen Zweck nicht geeignetes Material, beispielsweise
Eisen oder Stahl, verwendet wird, dieser Kern jedoch vor dem Einsetzen der Elektrode
in den Gleichrichter durch Behandlung mit einem Quecksilberlichtbogen im Vakuum
an der Oberfläche amalgamiert wird.The invention is intended to remedy all of these disadvantages. she has
a process for the production of metal electrodes for mercury vapor rectifiers
on the subject that, is that as a core for the electrodes a -unter
Material unsuitable in itself for this purpose, for example
Iron or steel, is used, but this core is used before the electrode is inserted
into the rectifier by treatment with a mercury arc in a vacuum
is amalgamated on the surface.
Es sei hier bemerkt, daß es bekannt ist, mittels eines Lichtbogens
Metalle oder Metalloide zu verdampfen und damit auf in den Verd'ampfungsraum eingebrachten
Gegenständen gegebenenfalls abziehbare Überzüge zu erzeugen. Dabei liefert der Lichtbogen
nur die zum Verdampfen des Metalles oder Me, talloides nötige Wärme, während nach
der Erfindung das den Lichtbogen bildende Quecksilber selbst gleichzeitig auch die
eine feste Schutzschicht erzeugende Veränderung der Oberfläche oder äußeren Schicht
des Grundstoffes bewirkt.It should be noted here that it is known to use an arc
To evaporate metals or metalloids and thus brought into the evaporation chamber
Objects to produce peelable coatings if necessary. The arc delivers
only the heat necessary to vaporize the metal or Me, talloides, while after
the invention, the mercury forming the arc itself at the same time also the
A change in the surface or outer layer producing a strong protective layer
of the raw material.
Zur Ausübung des Verfahrens wird z. B. eine eiserne Elektrode, vollkommen
ungeschützt, einem auf einem Quecksilberbade gebildeten starken Lichtbogen im Vakuum
ausgesetzt, und zwar in geringem Abstande von dem Quecksilberbad, damit sie durch
die von letzterem ausgehenden Dampf- und
N'Fvlärrnestrahlen angegriffen.
werden kann. Infolge dieser Behandlung bildet sich auf der Eisenelektrode ein silberglänzender
Überzug, der sich als sehr widerstandsfähig erweist, insofern er weder durch Reiben
entfernt werden kann., noch sieh beim Liegen an der-Luft verändert. Offenbar besteht
er nicht aus reinem Quecksilber, aber auch nicht aus reinem Eisen, sondern stellt
anscheinend eine chemische Verbindung zwischen Quecksilber und Eisen dar, die nur
unter den genanntem Bedingungen entsteht.To exercise the method z. B. an iron electrode, perfect
unprotected, a strong arc formed on a mercury bath in a vacuum
exposed, at a short distance from the mercury bath, so that it can pass through
the steam and steam emanating from the latter
N'Fvlärrne rays attacked.
can be. As a result of this treatment, a shiny silver layer forms on the iron electrode
Coating that proves to be very resistant insofar as it does not rub against it
Can be removed., nor look changed when lying in the air. Apparently there is
He is not made of pure mercury, but also not of pure iron, but represents
apparently a chemical bond between mercury and iron that only represents
arises under the named conditions.
Wegen seiner vorerwähnten Eigenschaften sowie weigere seiner Gleichförnügk-eät
und Reinheit ist ein solcher Überzug ganz besonders als wirksame Oberfläche von
Gleichric'hteranoden geeignet, die mechanische Festigkeit mit hervorragender Reinheit
verbinden ruß. Davon abgesehen, bildet ein solcher Überzug auch einen sehr zuverlässigie@n
Rostschütz für das als, Grundstoff verwendete Eisen.Because of its aforementioned properties as well as its consistency
and purity is such a coating especially as an effective surface of
Rectifier anodes suitable, the mechanical strength with excellent purity
connect soot. Apart from that, such a coating also forms a very reliable one
Rust protection for the iron used as a raw material.