Regenmantel. Der Gegenstand der Erfindung betrifft einen Regenmantel
mit Entlüftungsvorrichtung, die durch verdeckt angebrachte Ventilationsösen gebildet
ist.A raincoat. The subject of the invention relates to a raincoat
with ventilation device formed by concealed ventilation eyelets
is.
Das Neue besteht der Erfindung gemäß darin, daß die Ventilationsösen
mit Quetschfalten derart in Verbindung gebracht sind, daß durch die Bewegung der
Seitenflügel dieser Falten eine zwangläufige Luftbewegung durch die Ösen hindurch
auftritt. Auf der Zeichnung ist ein Regenmantel gemäß der Erfindung dargestellt,
und zwar zeigen Abb. i eine Rückenansicht des Regenmantels, Abb. a eine Seitenansicht
mit gehobenem Ärmel und Abb.3 eine Quetschfalte des Mantels, mit den Ventilationsösen
im Schnitt.The novelty of the invention is that the ventilation eyelets
are associated with pinch folds in such a way that by the movement of the
Side wings of these folds an inevitable movement of air through the eyelets
occurs. In the drawing, a raincoat according to the invention is shown,
namely, Fig. i shows a rear view of the raincoat, Fig. a shows a side view
with raised sleeve and Fig. 3 a pinch fold of the coat, with the ventilation eyelets
on average.
Das, in Abb. i dargestellte Kleidungsstück besitzt eine Rückenquetschfalte
b mit auf dem vertieft liegenden. breiten Teil der Falte angebrachten Ventilationsasen
a.The garment shown in Fig. I has a back pleat
b with on the recessed. ventilation tabs attached to a wide part of the fold
a.
Abb. z zeigt außerdem die Anordnung einer Quetschfalte d mit Ventilationsösen
e im Unterärmel. Die Ventilationsösen a bzw. e liegen in beiden Fällen durch die
Seitenflügel c, c 'der Quetschfalte verdeckt. Durch diese Anordnung der Ventilationsösen
auf der Innenseite der Quetschfalte sind diese gegen den Eintritt von Regenwasser
geschützt. Durch die beim Tragen des Mantels entstehenden Bewegungen wird ein ständiges
Öffnen und Schließen der Quetschfalten hervorgerufen, wodurch ein fortwährendes
Einsaugen und Ausdrücken der Luft durch die Öffnungen bewirkt wird: Das. Auseinanderziehen
und nachheTige Zusammenschließen der Quetschfalten führt eine pumpenartige Wirkung
und damit eine zwangläufige Luftbewegung herbei.Fig. Z also shows the arrangement of a pinch fold d with ventilation eyelets
e in the lower sleeve. The ventilation loops a and e are in both cases through the
Side wings c, c 'of the pinch fold covered. This arrangement of the ventilation loops
on the inside of the pinch fold, these are against the entry of rainwater
protected. The movements that arise when wearing the coat become a constant
Opening and closing of the pinch folds caused a continuous
Sucking in and expressing the air through the openings is effected: The. Pull apart
and subsequent closing of the pinch folds leads to a pump-like effect
and thus an inevitable movement of air.
Unterhalb des Unterärmels können noch weitere Ventilationsösen f in
bekannter Weise zur Unterstützung .der übrigen Ventilationswirkung angebracht werden.
Um der Luft den Zutritt zu erleichtern, kann die Rückenfütterung des Mantels mit
einem porbsen Stoff o. dgl. in bekannter Art ausgeführt werden.Further ventilation eyelets can be found below the lower sleeve
known way to support the rest of the ventilation effect.
In order to facilitate the access of the air, the back lining of the coat can also be used
a porbsen material or the like. Be carried out in a known manner.