Damenunterbekleidung. Die Erfindung bezieht sieh auf eine Unterbekleidung
für Damen, die sich aus einem Hemd mit angesetztem - Büstenhalter mit Rückenschluß
und einer Schlupfhose zusammensetzt.Women's underwear. The invention relates to an undergarment
For women who want a shirt with an attached bra with a back fastening
and a pair of pull-on pants.
Das Wesen der Erfindung liegt darin, daß die Unterbekleidung so ausgebildet
ist, daß durch den an das Hemd angesetzten Büstenhalter eine gerade Vorderfront
erzielt wird, indem der Vorderteil des Büstenhalters auf die Büste wirkt und diese
flach drückt. Zur Erreichung dieses Zweckes setzt sich der angesetzte Büstenhalter
aus drei Teilen, und zwar einem gerade geschnittenen Vorderteil und zwei an den
Vorderteil sich anschließenden Rückenteilen, zusammen, die vor dem Zusammennähen
der drei Teile eine geringere- Höhe als der Vorderteil haben. Weiterlein
sind
die mit den Rückenteilen zu vernähenden Seitenkanten des geraden Vorderteiles kurvenförmig
gestaltet, so daß man nach dem Zusammennähen der drei Teile einen Büstenhalter erhält,
dessen obere und untere Kante annähernd gerade ist und dessen Vorderteil die gewünschte
Einwirkung auf die Büste ausübt. Zur Erzielung dieser letzteren ist es für eine
Darnenunterbekleidue entsprechend der Erfindung auch noch wesentlich, daß der Vorderteil
des Büstenhalters in der Mitte seiner unteren Längskante .eine lose oberhalb des
eigentlichen Hemdteiles zu liegen kommende, mit .einem oder mehreren Knopflöchern
versehene Gwiiinilasche aufweist, an die die Schlupfhose angeknöpft wird. Hierdurch
wird erreicht-, daß die Schlupfhose den Vorderteil straff nach unten zieht und anderseits
selbst in der richtigen Lage festgehalten wird.The essence of the invention is that the undergarment is so designed
is that the brassiere attached to the shirt creates a straight front
is achieved by the front part of the bra acting on the bust and this
flattens. To achieve this, the attached brassiere sits down
of three parts, namely a straight cut front part and two on the
Front piece adjoining back pieces, put together before sewing together
of the three parts have a lower height than the front part. Go on
are
the side edges of the straight front part to be sewn with the back parts are curved
designed so that after sewing the three pieces together you get a brassiere,
its upper and lower edge is almost straight and its front part the desired one
Affects the bust. To achieve this latter it is for one
Unterbekleidue according to the invention also essential that the front part
of the brassiere in the middle of its lower longitudinal edge. one loosely above the
actual shirt part, with one or more buttonholes
has provided Gwiiini tab to which the pull-on pants are buttoned. Through this
it is achieved that the pull-on pants pulls the front part tightly downwards and on the other hand
is held even in the correct position.
Auf der Zeichnung ist eine beispielswei,e Ausführung sform des Erflndungsgegenstandes
dargestellt, und zwar zeigt Abb. i eine Vorderansicht des Hemdes finit angesetztem
Büstenhalter, Abb. 2 eine Vorderansicht des Hemdes mit übergeknöpfter Schlupfhose,
Abb.3 eine Rückenansicht des geöffneten Hemdes, Abb. q einen Schnitt nach der Linie
IV-IV der Abb. 2 und Abb. 5 die drei Teile, aus denen der Büstenhalter zusammengesetzt
ist.The drawing shows an example of an embodiment of the subject of the invention
shown, namely Fig. i shows a front view of the shirt finitely attached
Brassiere, Fig. 2 a front view of the shirt with pull-on trousers buttoned over,
Fig.3 a back view of the open shirt, Fig. Q a section along the line
IV-IV of Fig. 2 and Fig. 5 show the three parts that make up the brassiere
is.
Die Unterbekleidung gemäß der Erfindung besteht aus dem Hemd A mit
angesetztem Büstenhalter aus elastischem Stoff und der Schlupfliose B. Das Hemd
A setzt sich aus dem eigentlichen Hemdteil a und dem Büstenlialter b zusammen; beide
Teile sind durch eine Naht c miteinander verbunden. Der an das Hemd A angesetzte
Büstenhalter b besteht aus einem geraden Vorderteil i und zwei Rückenteilen
2-,21. Die Seitenkanten 3 des Vorderteils i sind vor dem Zusammennähen der drei
Teile bogenförmig gekrümmt, wie dies aus Abb.5 ersichtlich ist. Ferner hat der Vorderteil
eine größere Höhe als die beiden Rückenteile. Beim Zusammennähen der drei Teile
1, 2, 2' des Büstenhalters ergeben sich dann Verbindungsnähte 4., die schräg nach
der Mitte zu verlaufen und von denen in dem Stoff des Vorderteils i Einkrausungen
5 ausgehen. Der Rückenversc'nluß des Büstenhalters wird von einem Knopfverschluß,
nämlich zwei Knöpfen 7 am Rückenteil 2 und zwei Knopflöchern y' im Rückenteil 2',
und einem Gummiband 8 gebildet, das mittels Knopflöcher über zwei Knöpfe y, cg'
an den Rückenteilen des Büstenhalters geknöpft wird. Die Knöpfe 7 und Knopflöcher
;' liegen nur in geringer Entfernung von der unteren Kante der Rückenteile 2, 2',
von denen die Knöpfe etwas schräg zueinander, die Knopflöcher dagegen wagerecht
nebeneinander an:geordiiet sind. Die Knöpfe 9, 9', über die das Gummiband
8 zu knöpfen ist, liegen in geringer Entfernung von der oberen Kante der Rückenteile
2-; 2'.The undergarment according to the invention consists of the shirt A with an attached brassiere made of elastic material and the slip bag B. The shirt A is made up of the actual shirt part a and the bust age b; both parts are connected to one another by a seam c. The brassiere b attached to the shirt A consists of a straight front part i and two back parts 2-, 21. The side edges 3 of the front part i are curved in an arc shape before the three parts are sewn together, as can be seen in Figure 5. Furthermore, the front part has a greater height than the two back parts. When the three parts 1, 2, 2 'of the brassiere are sewn together, connecting seams 4. which run obliquely towards the center and from which ruffles 5 start in the fabric of the front part i then result. The back closure of the brassiere is formed by a button closure, namely two buttons 7 on the back part 2 and two buttonholes y 'in the back part 2', and a rubber band 8, which is buttoned by means of buttonholes via two buttons y, cg 'on the back parts of the bra will. The buttons 7 and buttonholes; ' are only a short distance from the lower edge of the back parts 2, 2 ', of which the buttons are slightly inclined to one another, the buttonholes on the other hand are horizontally next to one another: geordiiet. The buttons 9, 9 ', over which the elastic band 8 is to be buttoned, are at a short distance from the upper edge of the back parts 2-; 2 '.
Die Abb. i läßt erkennen, wie die Rückenteile 2, 2' miteinander verbunden
werden und wie bei geschlossenem Büstenhalter der Knopfverschluß auf die Mitte der
Büste wirkt, da der Vorderteil i eine größere Höhe als die Seitenteile 2, 2' hat.
Durch das Gummiband 8 wird ein noch besserer, strafferer und elastischer Sitz des
Büstenhalters erzielt.Fig. I shows how the back parts 2, 2 'are connected to one another
and as with a closed brassiere, the button fastener on the middle of the
Bust works because the front part i has a greater height than the side parts 2, 2 '.
The elastic band 8 ensures an even better, tighter and more elastic fit of the
Bra scored.
Das Hemda ist mit dem unteren Rande des Büstenhalters b durch die
Nahte leicht eingerafft verbunden. In der Mitte der Rückseite des Hemdenteiles a
ist ein von der Naht c ausgehender kurzer Schlitz d vorgesehen, der zuknöpfbar ist
und das Anziehen des Unterkleides erleichtert. Vorn in der Mitte ist an dem Büstenhalter
b noch eine abwärtsreichende, mit einem Knopfloch versehene Gummilasche e angenäht,
an welche die Schlupfhose B mittels eines Knopfes f befestigt wird
(Abb.2). Schließlich ist der Büstenhalter mit bekannten einstellbaren Schulterbändern
lt versehen.The shirt is connected to the lower edge of the brassiere b by the seams slightly gathered. In the middle of the back of the shirt part a, a short slit d starting from the seam c is provided, which can be buttoned and which makes it easier to put on the undergarment. At the front in the middle of the brassiere b, a downward-reaching elastic strap e with a buttonhole is sewn, to which the pull-on trousers B are attached by means of a button f (Fig. 2). Finally, the brassiere with known adjustable shoulder straps is provided lt.