Auswechselbare Schutzeinlage für Hüte gegen Durchschwitzen. Bei Hüten
pflegt der Schweiß durch das Schweißleder hindurch in den Hutstoff und das darum
gelegte Hutband einzudringen und häßliche Flecke zu erzeugen. Die dagegen bisher
verwendeten Einlagen aus Kork verhindern das Durchdringen nicht völlig, sind wegen
ihrer Härte im Gebrauch lästig und pflegen sich an dem Hut von außen durch Eindrücke
bemerkbar zu machen. Da die Korkeinlage den Kopf nur vorn umspannt, verhindert sie
auch den festen Anschluß des Hutrandes an den Kopf, so daß der Hut lose sitzt. Auch
andere steife wasserdichte Einlagestreifen sind bekannt, die zwischen Gewebelagen
eingelegt sind. Bekannt sind auch fest mit dem Schweißleder des Hutes verbundene
wasserdicht getränkte Gewebeeinlagen.Exchangeable protective insert for hats against perspiration. With hats
the sweat nurses it through the sweat leather into the hat material and that around it
hat band and create ugly stains. The one against it so far
The cork inserts used do not completely prevent penetration, are due to
annoying due to their hardness in use and take care of the hat from outside through impressions
to make noticeable. Since the cork inlay only spans the front of the head, it prevents
also the firm connection of the brim of the hat to the head so that the hat sits loosely. Even
other stiff waterproof insert strips are known to be placed between layers of fabric
are inserted. Are also known to be firmly connected to the sweat leather of the hat
waterproof impregnated fabric inserts.
Die Erfindung ist bestimmt, die Aufgabe auf einem neuen Wege zu lösen.
Sie betrifft eine auswechselbare Schutzeinlage, die zwischen Schweißleder und Hut
einzulegen ist und den ganzen Kopf umspannt. Bei der Anwendung dieser Schutzeinlage
ist der Benutzer also nicht darauf angewiesen, daß der Huthersteller eine fest mit
dem Schweißband verbundene Einlage verwendet. Die Schutzeinlage besteht aus einem
zwischen Gewebeeinlagen eingelegten, wasserdicht getränkten Gewebestreifen. Der
wasserdichte Gewebestreifen, der z. B. aus Billroth-Batist bestehen 6_ann, ist zur
Vermeidung baldigen Brüchigwerdens mit einem wasseranziehenden Stoff, z. B. Glycerin,
bestrichen. Die beiden äußeren Gewebebahnen werden mit dem wasserdichten Gewebestreifen
zweckmäßig durch Nähen o. dgl. verbunden, am besten bestehen sie aus einem gefalteten
Streifen, der nach Einlegen des wasserdichten Streifens in die Falte am offenen
Rande vernäht ist.The invention is intended to solve the problem in a new way.
It concerns a replaceable protective insert between the sweat leather and the hat
is to be inserted and spans the whole head. When using this protective insert
So the user does not have to rely on the hat manufacturer to have a firm
The insert connected to the sweatband is used. The protective insert consists of one
Waterproof fabric strips inserted between fabric inlays. Of the
waterproof fabric strips, e.g. B. consist of Billroth batiste 6_ann is for
Avoid becoming brittle soon with a water-attracting substance, e.g. B. glycerin,
coated. The two outer fabric panels are covered with the waterproof fabric strip
Appropriately connected by sewing or the like, they are best made of a folded one
Strip that is open after inserting the waterproof strip into the fold
The edge is sewn.