DE4328388C1 - Pack unit and hand appliance for introducing seed into the earth or other suitable growing materials - Google Patents
Pack unit and hand appliance for introducing seed into the earth or other suitable growing materialsInfo
- Publication number
- DE4328388C1 DE4328388C1 DE19934328388 DE4328388A DE4328388C1 DE 4328388 C1 DE4328388 C1 DE 4328388C1 DE 19934328388 DE19934328388 DE 19934328388 DE 4328388 A DE4328388 A DE 4328388A DE 4328388 C1 DE4328388 C1 DE 4328388C1
- Authority
- DE
- Germany
- Prior art keywords
- seed
- seeds
- earth
- packing unit
- correct
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Expired - Fee Related
Links
Classifications
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A01—AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
- A01C—PLANTING; SOWING; FERTILISING
- A01C7/00—Sowing
- A01C7/02—Hand sowing implements
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A01—AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
- A01C—PLANTING; SOWING; FERTILISING
- A01C1/00—Apparatus, or methods of use thereof, for testing or treating seed, roots, or the like, prior to sowing or planting
- A01C1/04—Arranging seed on carriers, e.g. on tapes, on cords ; Carrier compositions
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A01—AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
- A01C—PLANTING; SOWING; FERTILISING
- A01C7/00—Sowing
- A01C7/04—Single-grain seeders with or without suction devices
Landscapes
- Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
- Soil Sciences (AREA)
- Environmental Sciences (AREA)
- Pretreatment Of Seeds And Plants (AREA)
- Sowing (AREA)
Abstract
Description
Die Erfindung bezieht sich auf eine Packungseinheit nach dem Oberbegriff des Patentanspruchs 1 und ein Handgerät nach dem Oberbegriff des Patentanspruchs 6.The invention relates to a packaging unit according to the preamble of claim 1 and a handheld device according to the generic term of claim 6.
Bisher muß beim Säen ohne Vorrichtungen oder Maschinen Saatgut per Hand ausgesät oder in die Erde eingebracht werden. Bei kleinerem Saatgut werden flächig gestreute Anpflanzungen erstellt, die erst nach dem Anwachsen als Pflänzchen vereinzelt werden, um Platzansprüche der einzelnen Pflanzen beachten zu können (Pikieren). Beim Umpflanzen entstehen dann oft große Verluste der kleinen Pflanzen durch unsachgemäße Behandlung. Bei Aussaat von Saatgut mit größerem Durchmesser, direkt am Wachstumsort, können ebenfalls Fehler begangen werden, die später erst bemerkt werden. Ungenaues Einbringen des Saatgutes erschwert auch das Entfernen von Unkraut. Auch der Platzanspruch und die Pflanztiefe sind nach Mißachtung beim Pflanzen bis zur Ernte unauslösliche Fehler. Die darauf folgenden Mißernten frustrieren den Ungeübten bis zur Aufgabe seines Hobbys. Auch werden die Gärten in den zukünftigen Bauvorhaben ständig kleiner und die Menschen im Umgang mit den Pflanzvorgängen immer weniger Zeit und Arbeitsaufwand investieren. So far when sowing without devices or Machine seeds sown by hand or be brought into the earth. With smaller ones Seeds are plantings that are spread all over the place created that only after growing as a plant be isolated to meet the space requirements of each To be able to observe plants (pricking). At the Transplanting then often results in large losses small plants due to improper handling. When sowing seeds with a larger diameter, directly at the growth site can also make mistakes that are only noticed later. Inaccurate introduction of the seeds also complicates weed removal. Also the Space requirements and the planting depth are disregarded Planting inevitable mistakes until harvest. The subsequent crop failures frustrate the inexperienced until the abandonment of his hobby. Even the gardens will be in the future Construction projects constantly smaller and the people in the Dealing with the planting less and less Invest time and effort.
Bekannt sind Packungseinheiten mit Saatgut im Handel in vielfältiger Art insbesondere für Gärtner und Kleinverbraucher. Diese Packungseinheiten dienen vorrangig dem Zusammenhalten des Saatguts und können beispielsweise Hinweise zum Säen aufweisen. Ebenfalls allgemein bekannt sind umhüllte Samen, sogenanntes inkrustiertes oder pilliertes Saatgut. Die DE-GMS 73 25 929 zeigt und beschreibt ein Säbrett, durch das der Abstand des Saatguts bestimmt wird.Packing units with seeds are known in retail in a variety of ways, especially for gardeners and small consumers. These packing units serve primarily to hold the seeds together and can, for example, give advice on sowing exhibit. Are also generally known coated seeds, so-called incrusted or pelleted seeds. DE-GMS 73 25 929 shows and describes a sowing board through which the distance of the Seed is determined.
Beispielsweise der DE-GMS 17 25 106 oder der DE-GMS 74 43 419 sind Handgeräte zum Vereinzeln von Saatgut und dessen Transport in die richtige Tiefe der Erde entnehmbar.For example, the DE-GMS 17 25 106 or the DE-GMS 74 43 419 are handheld devices for separating of seeds and their transport to the right one Removable depth of the earth.
Diese Geräte sind aber aufwendig zu handhaben und zu pflegen und bei feuchter Witterung beschränkt tauglich.However, these devices are difficult to handle and to maintain and limited in damp weather suitable.
Die Aufgabe der Erfindung besteht darin, die gattungsgemäße Packungseinheit und das gattungsgemäße Handgerät derart weiterzubilden, daß sie auch für Ungeübte gute Pflanzerfolge ergeben.The object of the invention is that generic packing unit and that to further develop generic handheld devices in such a way that they are good planting successes even for inexperienced surrender.
Diese Aufgabe wird durch die kennzeichnenden Merkmale des Patentanspruches 1 und durch die kennzeichnenden Merkmale des Patentanspruches 6 gelöst. Zweckmäßige Ausgestaltungen sind den Unteransprüchen entnehmbar.This task is characterized by the Features of claim 1 and by characterizing features of claim 6 solved. Appropriate configurations are the Removable subclaims.
In den folgenden Fig. 1 bis 7 wird ein Ausführungsbeispiel der Erfindung näher erläutert. An exemplary embodiment of the invention is explained in more detail in the following FIGS. 1 to 7.
Auf den vorbereiteten Boden wird vor der Aussaat die gelieferte Schablone gelegt. Mittels Steinen oder kleinen Holzstöckchen wird die Schablone an den Ecken fixiert. Die Schablone ist in der Flächendeckung durch aufgedruckte Rasterlinien variabel gestaltbar. Die in der Packungseinheit mitgeliefert Schablone reicht für die Anzahl der Samen aus.On the prepared soil, before sowing placed the supplied template. Using stones or small ones The template is fixed to the corners of the wooden stick. The template is in the area coverage through printed grid lines can be designed variably. The template included in the package sufficient for the number of seeds.
Das Material der Schablonen richtet sich nach den Anforderungen des Saatgutes. Für Lichtkeimer werden durchsichtige Folien aus Stärke oder Gelatine hergestellt. Für Saatgut, welches in tiefere Schichten gelegt werden soll, werden Recyclingpapier oder andere verrottende Trägerstoffe gewählt, welche auf der Beetfläche liegenbleiben können, um durch ihre abdunkelnde Wirkung Unkräuter niedrig zu halten und bei Frühaussaat als Wärmedecke dienen können. Die Schablone ist in die für das gewählte Saatgut richtigen Abstände eingeteilt.The material of the templates depends on the requirements of the seed. For light germs transparent films made of starch or gelatin. For seeds to be laid in deeper layers, become recycled paper or other rotting carriers selected, which can remain on the bed surface in order to keep weeds low due to their darkening effect and can serve as a blanket for early sowing. The template is the correct one for the selected seed Distances divided.
Die Schablone wird mit den Pflanzpunkten bedruckt und mit perforierten Stellen für den Durchstich vorbereitet. Der Saatgutkeimling kann durch das perforierte Loch in der Schablone wachsen, während die Unkräuter in ihrer Entwicklung zurückbleiben, bis das Pflänzchen eine Größe erreicht hat, in denen Unkräuter keine große Gefahr mehr für die Entwicklung des Saatgutes darstellen können. Das Material der Schablonen ist so entwickelt, daß der nattürliche Verwitterungsprozeß eine Entfernung der Schablonen erübrigt.The template is printed with the planting points and prepared with perforations for the puncture. The seed seedling can pass through the perforated hole in the Stencil grow while the weeds are in their Development will remain until the plant is one size has reached where weeds are no longer a great danger can represent for the development of the seed. The material of the templates is developed that the natural weathering process is a removal of the No need for templates.
Auf den Schablonen kann angezeigt werden, an welchen Stellen welche Pflanzen gesetzt werden können, die durch Ihr Aroma oberirdische Schädlinge vertreiben können. Auch Pflanzen mit Wurzelbildung, die mit ihrem Wurzelgeschmack in der Erde lebende Schädlinge abschrecken können, können empfohlen werden.The templates can be used to indicate which ones Ask what plants can be planted by your Aroma can expel pests above ground. Also Plants with root formation, with their root taste can deter pests living in the earth be recommended.
Damit kann der Verbrauch von Herbiziden und Pestiziden minimiert werden. This can reduce the consumption of herbicides and pesticides be minimized.
Bei Blumensamen können Mustervorschläge auf den Schablonen aufgedruckt werden, um eine bestimmte Farb- oder Duftwirkung zu ermöglichen.For flower seeds, sample suggestions can be found on the Stencils are printed to match a specific color or enable fragrance.
Bei Gemüsesamen können Vorschläge für Kombinationen verschiedener Gemüse der angrenzenden Beetabschnitte vorgeschlagen werden, die sich untereinander im Wachstum beschleunigen, oder die durch Anlockung von bestäubenden Insekten die Ernte verbessern werden.In the case of vegetable seeds, suggestions for combinations can be made various vegetables from the adjacent bed sections to be proposed, which are mutually growing accelerate, or that by attracting pollinators Insects will improve the harvest.
Auch kann durch Aufdrucken verschiedener Hinweise ein Umsetzen von Gärtnertips bei den Hobbygärtnern in Gang gebracht werden, da beim Aussäen die Aufnahmebereitschaft eher vorhanden ist, als beim Durchlesen von Büchern.You can also by printing various notes implementing gardening tips from hobby gardeners in Be brought into gear since sowing the willingness to accept is more likely than with Reading books.
Durch die Aufteilung der Beete in schablonengeteilte Felder können die Nutzflächen der Gärten bestens genutzt werden.By dividing the beds into template-divided fields the usable areas of the gardens can be used optimally.
Die Schablonen können für größere Beetflächen aneinander gelegt werden um einen Übergang zu vermeiden.The stencils can be used together for larger bed areas be placed to avoid a transition.
Da bei den Durchstichen die perforierten Stellen in den Boden versenkt werden, kann auch nach kurzen Unterbrechungen während der Aussaat, ein kontinuierliches Pflanzen an der unterbrochenen Stelle fortgesetzt werden, da die noch nicht gesetzten Pflanzenlöcher auf einen Blick sichtbar sind, wegen der Unverletztheit der Schablone.Since the perforations in the punctures in the Soil can be sunk even after short Interruptions during sowing, a continuous one Plants continue at the interrupted point because the plant holes that have not yet been placed are visible at a glance because of the fact that the template is intact.
Erst nach der Vorbereitung der Pflanzflächen mit diesen Schablonen geht es ans Ausbringen des standardisierten Saatgutes. Only after preparing the planting areas with them Stencils are used to apply the standardized Seeds.
Ausführungsbeispiel für Saatgut, welches mittels Umhüllung auf Standardgrößen gebracht worden ist (Fig. 2)Embodiment for seed which has been brought to standard sizes by means of coating ( FIG. 2)
In die mit Schablonen vorbereiteten Beete kann nun das Saatgut eingebracht werden. Da dies maschinell geschieht, ist das Saatgut für die Aufnahme in die Maschine entsprechend aufbereitet.In the beds prepared with templates the seed can now be brought in. Since this is done mechanically, the seed is for inclusion in the machine accordingly processed.
Die Samen werden in einer Dragiertrommel mit einer Umhüllung auf standardisierte Größen von 1, 2, 3, 4 oder 5 mm gebracht, um in der Maschine mittels Kalibrierrolle vereinzelt werden zu können.The seeds are in a coating drum with a wrapping to standardized sizes brought from 1, 2, 3, 4 or 5 mm to in the The machine can be separated using a calibration roller to be able to.
Die Umhüllung besteht je nach Art des Saatgutes aus lichtdurchlässigem oder licht schützendem Material.The wrapping exists depending on the type of Seeds from translucent or light protective material.
Bei Saatgut, welches unbedingt Licht zum Keimen braucht, kommt durchsichtiges Material wie Gelatine oder Speisestärke zur Anwendung. Dieses wird in der Dragiertrommel bis zur Erreichung des richtigen Durchmessers aufgetragen.For seeds that absolutely need light to germinate, comes transparent material like gelatin or Cornstarch for use. This is in the Coating drum until the right one is reached Diameter applied.
Auf Saatgut, welches zum Keimen in die Erde oder andere Aufzuchtmaterialien in tiefere Regionen gelegt werden kann, wird eine Umhüllung aus Stroh, Altpapier und Düngersubstraten mit Langzeitwirkung aufgetragen.On seeds that germinate in the soil or other rearing materials in deeper Regions can be laid becomes one Wrapping made of straw, waste paper and Fertilizer substrates with long-term effects applied.
Dieses Saatgut wird ebenfalls mittels dieser Umhüllung auf die richtige Standardgröße gebracht, um die Maschine einsetzen zu können. This seed will also to the right one by means of this wrapping Standard size brought to the machine to be able to use.
Fig. 2 zeigt einen Querschnitt stark vergrößert
und zwar
1 = Saatgut,
2 = Umhüllung aus Gelatine + Speisestärke
oder Gemisch von Stroh, Altpapier und Langzeitdünger. Fig. 2 shows a cross section greatly enlarged
1 = seed,
2 = gelatin coating + cornstarch
or mixture of straw, waste paper and slow release fertilizer.
Das Saatgut besitzt durch die Umhüllung einen Schutz gegen Pilze und Mikroorganismen in den ersten Tagen des Keimstatiums. Die Umhüllung sorgt auch für einen Ausgleich des PH-Wertes im Anfangsstadium der Wurzelbildung. Bei saueren Böden kann ein Puffer in dem alkalischen Bereich ein Anwachsen der Saat ermöglichen.The seed has a coating due to the coating Protection against fungi and microorganisms in the first days of the germination stage. The wrapper also provides one Compensation of the pH value in the initial stage root formation. With acidic soils a buffer in the alkaline range allow the seeds to grow.
Durch die Verwendung von stark saugenden Materialien für die Umhüllung kommt es nach dem Einbringen des Saatgutes in die Erde zur Anziehung von Wasser und zum Quellen der Umhüllung. Damit kann das Saatgut im Anfangsstadium vor Austrocknung geschützt werden. Wegen der stark hygroskopisch wirkenden Materialien für die Umhüllungen werden beide Saatarten nach der Herstellung getrocknet.By using highly absorbent Materials for the wrapping will follow the introduction of the seeds into the earth Attraction of water and swelling of the Wrapping. So that the seed in Protect early stages from dehydration. Because of the strongly hygroscopic materials for the coverings, both types of seed are made after the Manufacture dried.
Anschließend schützt eine lichtdichte und luftleere Vakuumverpackung das Saatgut bis zur Ausbringung in die Packungseinheit. Die eigentliche Ausbringung der Saat kann nun mit dem Handgerät erfolgen. Then protects against light and Vacuum packaging empty the seeds until Application in the packaging unit. The actual spreading of the seeds can now with the handheld device.
Ausführungsbeispiel für ein Handgerät, das sowohl Vereinzelung des Saatgutes und den Transport des Saatgutes in die richtige Tiefe der Erde oder in andere Aufzuchtmaterialien vornehmen kann.Embodiment for a handheld device that both Separating the seeds and transporting the seeds in the right depth of the earth or in others Can make rearing materials.
Das standardisierte Saatgut wird mittels der trichter förmigen Verpackung (Fig. 3) in das Handgerät gefüllt (Fig. 4/4).The standardized seed is filled into the handheld device by means of the funnel-shaped packaging ( Fig. 3) ( Fig. 4/4 ).
Dann wird ein Tiefenbegrenzer (Fig. 7/24) an dem Handgerät auf die richtige Pflanztiefe gesetzt. Jetzt wird das Handgerät an der gewünschten Pflanz stelle in den Boden oder sonstiges Aufzuchtmaterial gesteckt.Then a depth gauge is (Fig. 7/24) placed at the handheld device to the correct planting depth. Now the handheld device is inserted into the ground or other rearing material at the desired planting location.
Das Saatgut befindet sich nun in dem Behälter für Saatgut im oberen Teil des Handgeräts (Fig. 4/5). Durch einen trichterförmigen Aufbau liegt das Saatgut direkt vor einer Kalibrierrolle (Fig. 4/6).The seed is now located in the container for seed in the upper part of the handset (Fig. 4/5). By a funnel-shaped structure, the seed is located directly in front of a calibrating roller (Fig. 4/6).
Über einen Funktionsknopf (Fig. 5/10) wird die Kalibrierrolle auf den Durchmesser des verwendeten Saatgutes eingestellt. Außen wird der eingestellte Durchmesser in mm angezeigt.(/ 10 Fig. 5), the calibrating is adjusted to the diameter of the seed used via a function button. The set diameter is shown on the outside in mm.
Die Verstellung der Kalibrierrolle erfolgt seitwärts und im Uhrzeigersinn, damit immer eine Kaliberöffnung vor dem Abschluß der Trichteröffnung liegt (Fig. 5/11).The adjustment of the calibrating takes place sideways and in the clockwise direction, so that always a caliber opening prior to completion of the funnel opening is located (Fig. 5/11).
Dadurch kann immer nur ein Saatkorn in die Kaliberöffnung kommen.This means that only one seed can enter the Caliber opening come.
Durch den Druck auf einen weiteren Funktionsknopf (Fig. 4/8) wird per Steuerelektronik ein erster Schrittmotor in Gang gesetzt. Dieser über NC-Akkus (Fig. 4/7) stromversorgte Schrittmotor (Fig. 5/14) setzt per Zahnradübersetzung die Kalibrierrolle in eine halbe Umdrehung. Die gefüllte Kammer liegt nun exakt vor einer Fallröhre (Fig. 5/13). Due to the pressure on another function button (Fig. 4/8) is set in motion, a first stepping motor by the control electronics. This over NC battery (Fig. 4/7)-powered stepper motor (Fig. 5/14) sets the calibrating in a half turn by gear ratio. The filled chamber is now precisely in front of a drop tube (Fig. 5/13).
Durch die Schwerkraft bedingt fällt das Saatgut in die Fallröhre bis zu einer Auswurfkammer (Fig. 6a/17).Due to gravity, the seed falls into the downpipe up to an ejection chamber ( Fig. 6a / 17 ).
Ein Sensor (Fig. 6a/18) gibt einen Füllimpuls an eine Steuerelektronik (Fig. 5/15).A sensor (Fig. 6a / 18) is a fill pulse to a control electronics (Fig. 5/15).
Diese Steuerelektronik setzt einen zweiten Schrittmotor (Fig. 6a/22) in Gang, der über eine Getriebeverbindung einen Umlenkmechanismus (Fig. 5/16) für eine Stahlbandrolle (Fig. 6a/19) in Bewegung setzt. Dieses Stahlband verschließt in der Ausgangsstellung eine Spitzenöffnung vor eindringendem Erdreich und verhindert ein zu frühes Herausfallen des Saatgutes.This electronic control unit sets a second stepper motor (Fig. 6a / 22) in motion via a gear connection comprises a deflecting mechanism (Fig. 5/16) for a steel strip coil (Fig. 6a / 19) starts to move. In the starting position, this steel band closes a tip opening from penetrating soil and prevents the seeds from falling out too early.
Durch die Bewegung wird die im Stahlband befindliche Öffnung direkt vor die Auswurföffnung gebracht (Fig. 6a/20).As a result of the movement, the opening in the steel strip is brought directly in front of the ejection opening ( Fig. 6a / 20 ).
Der noch drehende Schrittmotor bewegt das Stahlband weiter und ein am Stahlband befestigter Stahldorn (Fig. 6a/21) befördert das in der Auswurfkammer liegende Saatgut in das Beet.The stepper motor, which is still rotating, moves the steel belt further and a steel mandrel attached to the steel belt ( Fig. 6a / 21 ) conveys the seeds in the ejection chamber into the bed.
Der Füllsensor gibt nach einer Impulsänderung der Füllkammer seine Wahrnehmung an die Steuerelektronik. Diese sendet einen Impuls an eine Pfeifdiode (Fig. 4/9) die den Ausstoß des Saatgutes an den Benutzer akustisch mitteilt. Anschließend bringt die Steuerelektronik die Schrittmotoren und alle bewegten Teile wieder in die Ausgangsstellung und der nächste Pflanzvorgang kann vorgenommen werden.The filling sensor transmits its perception to the control electronics after a change in the impulse of the filling chamber. This sends a pulse to a Pfeifdiode (Fig. 4/9) which informs audibly the discharge of the seeds to the user. The control electronics then bring the stepper motors and all moving parts back to the starting position and the next planting process can be carried out.
Durch die auswechselbaren Spitzenteile (Fig. 7/23) kann je nach Bodenbeschaffenheit die richtige Stichkanalöffnung hergestellt werden.The interchangeable tip parts ( Fig. 7/23 ) allow the right branch channel opening to be created depending on the nature of the floor.
Das Spitzenteil am Gerät selbst wird dadurch vor Abnutzung geschützt und der Ersatz der Spitzenteile kann günstig in der Anschaffung ausfallen. The top part on the device itself is thereby protected from wear and tear and the replacement The top parts can be inexpensive to purchase fail.
Durch die Wiederaufladbarkeit der NC-Akkus und die Wasserdichtigkeit des Gerätes kann eine langfristige Nutzung den anfänglich höheren Anschaffungspreis schnell amortiesieren.Due to the rechargeability of the NC batteries and the water resistance of the device can be a long-term use the initially higher Amortize the purchase price quickly.
Die Wartung erstreckt sich nur auf eine Auswechslung der Spitzenteile nach Abnutzung und Aufladen der NC-Akkus an der Induktionsladestation. Eine Zweiteilung des Gerätes in Griff- und Spitzenteil kann eine schnelle Reparatur durch Auswechseln der Einzelteile ermöglichen.Maintenance only extends to one Replacement of the tip parts after wear and tear Charging the NC batteries at the induction charging station. A division of the device into handle and tip part can do a quick repair Allow replacement of individual parts.
Die Verbindung beider Teile erfolgt per Verschraubungsring wasserdicht und wartungsfrei. Da das Gehäuse der Maschine aus pflegeleichtem Hartplastik besteht, kann nach Gebrauch eine Reinigung unter fließendem Wasser erfolgen. Das Stahlband im Gerät besteht aus Nirosta-Stahl und ist wartungsfrei.The connection of both parts is made by Screw ring waterproof and maintenance free. Since the housing of the machine is made of easy-care Hard plastic exists, can be used after use Clean under running water. The steel band in the device is made of stainless steel and is maintenance free.
Die Antriebsteile sind wasserdicht geschützt und können ebenfalls wartungsfrei gebaut werden.The drive parts are protected and waterproof can also be built maintenance-free.
Claims (10)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE19934328388 DE4328388C1 (en) | 1993-08-24 | 1993-08-24 | Pack unit and hand appliance for introducing seed into the earth or other suitable growing materials |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE19934328388 DE4328388C1 (en) | 1993-08-24 | 1993-08-24 | Pack unit and hand appliance for introducing seed into the earth or other suitable growing materials |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
DE4328388C1 true DE4328388C1 (en) | 1995-03-09 |
Family
ID=6495858
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
DE19934328388 Expired - Fee Related DE4328388C1 (en) | 1993-08-24 | 1993-08-24 | Pack unit and hand appliance for introducing seed into the earth or other suitable growing materials |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
DE (1) | DE4328388C1 (en) |
Citations (4)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE1725106U (en) * | 1955-03-25 | 1956-06-28 | Thomas Koidl | DEVICE FOR LAYING SEEDS. |
DE7325929U (en) * | 1974-01-17 | Kloeckner K | Sowing board (for laying out seeds) | |
DE2308229A1 (en) * | 1973-02-20 | 1974-08-22 | Friedrich Heck | Sowing partially germinated seeds - by mixing seeds with fillers and transferring fillers and germinated seeds into soil |
DE7443419U (en) * | 1975-07-31 | Rovere Romano | Handsävorrlchlung for grain or the like. |
-
1993
- 1993-08-24 DE DE19934328388 patent/DE4328388C1/en not_active Expired - Fee Related
Patent Citations (4)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE7325929U (en) * | 1974-01-17 | Kloeckner K | Sowing board (for laying out seeds) | |
DE7443419U (en) * | 1975-07-31 | Rovere Romano | Handsävorrlchlung for grain or the like. | |
DE1725106U (en) * | 1955-03-25 | 1956-06-28 | Thomas Koidl | DEVICE FOR LAYING SEEDS. |
DE2308229A1 (en) * | 1973-02-20 | 1974-08-22 | Friedrich Heck | Sowing partially germinated seeds - by mixing seeds with fillers and transferring fillers and germinated seeds into soil |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
DE2744143C2 (en) | Use of a container for growing and cultivating plants | |
DE10045736A1 (en) | Method and device for creating row and group cultures | |
EP3355672B1 (en) | Prefabricated seed packaging unit | |
DE826516C (en) | Saeververfahren as well as means and equipment for the implementation of this procedure | |
EP0097735B1 (en) | Method of raising and transplanting plants or germinants | |
DE202016104616U1 (en) | Pre-assembled seed packing unit and watering machine for their use | |
DE69923537T2 (en) | Device for breeding plants | |
DE3400696A1 (en) | Device for positioning and growing ornamentals and useful plants to suit the needs of the species | |
DE2129498C3 (en) | Device for growing seedlings | |
DE4328388C1 (en) | Pack unit and hand appliance for introducing seed into the earth or other suitable growing materials | |
DE2746792A1 (en) | METHOD AND DEVICE FOR SEEDING PLANT SEEDS | |
DE2720964A1 (en) | ROW OF ROCK WOOL FOR THE BREEDING OF PLANTS | |
DE3049576C2 (en) | Process for increasing the crop yield of corn | |
DE1295904B (en) | Germability test of a representative sample of a larger amount of seeds | |
JPS5549428A (en) | Vegetation cylinder and afforestation method | |
DE4110137C1 (en) | ||
DE3238594A1 (en) | Unit for growing seedlings | |
DE3224396C2 (en) | Method of growing and releasing plants or seedlings | |
DE2164536A1 (en) | METHOD OF SEEDING SEEDS | |
US2465227A (en) | Method of and apparatus for seeding gardens | |
DE1582087A1 (en) | Procedure for Saeen | |
DE2348512A1 (en) | FILM COVER FOR AGRICULTURAL PLANTS | |
AT216283B (en) | Seed planting unit, especially for forest trees | |
DE69905867T2 (en) | MATERIAL FOR PREPARING SEEDBEDS, METHOD FOR CONTROLLING THE Germination of WEED IN SEEDBEDS, AND USE OF THE MATERIAL OR METHOD FOR PREVENTING THE Germination of WEED | |
Levenson et al. | Pumpkin circle: The story of a garden |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
8100 | Publication of the examined application without publication of unexamined application | ||
D1 | Grant (no unexamined application published) patent law 81 | ||
8322 | Nonbinding interest in granting licenses declared | ||
8364 | No opposition during term of opposition | ||
8339 | Ceased/non-payment of the annual fee |