Einrichtung zum selbsttätigen Öffnen eines Entlüftungs- oder Spülventils
am Atmungssack, insbesondere eines Lungenkraft-Gasschutzgeräts.
Gegenstand der Erfindung ist eine Ein-
richtung zuni selbstt:itigen Cttnen eines am
Atnitnig#.acl< eine. 1.ungenkraft-(ias.clititz-
geriit: vorgesdienen Entlüftung.- oder Spül-
Ventils. Die Rinrichtung besteht aus einem
feststehenden Anschlag o. d-1. am Geräte-
"e:tcll gegenüber dein IEntliiftting:ventil.
Wenn die Füllung des Atnningssacks ein ge-
wi:ses Hall erreicht hzw. überschreitet. wird
hierdurch das @rntil ge<ittnet.
Auf der Zeichnung ist ein Ausführungsbeispiel der. Erfindung veranschaulicht.Device for automatically opening a vent or flush valve on the breathing bag, in particular a lung force gas protection device. The subject of the invention is a
direction to itself: itigen Cttnen an am
Atnitnig # .acl <a. 1.ungenkraft- (ias.clititz-
geriit: pre-served venting or flushing
Valve. The ring device consists of one
fixed stop or d-1. on the device
"e: tcll opposite your IEntliiftting: valve.
When the filling of the breathing bag
wi: this reverb reaches hzw. exceeds. will
this opens the @rntil.
In the drawing is an embodiment of the. Invention illustrated.
Abb. i zeigt ein finit der neuen Einrichtung zum selbsttätigen Entfernen
der Cberschußluft versehenes Lungenkraft-Gasschutzgerät in hinterer Ansicht. Abb.2
ist ein senkrechter Schnitt nach der Linie A-B und Abb.3 ein in größerem Maßstabe
gezeichneter wagerechter Schnitt nach der Linie C-D der Abb. i. Abb. ,I ist ein
Schnitt in noch größerem NIaßstabe durch das Entlüftungsventil.Fig. I shows a finite of the new automatic removal device
The lung force gas protection device provided with excess air in rear view. Fig 2
is a vertical section along the line A-B and Fig. 3 is a larger scale
drawn horizontal section along the line C-D of Fig. i. Fig, I is a
Section on an even larger scale through the vent valve.
Die Einrichtung des Atmungsgeräts als solches ist bekannt und bedarf
keiner weiteren Erklärung. Der Atmungssacks ist auf der Rückentrageplatte h zwischen
dem Luftreinigungseinsatz p und der Sauerstoffflasche f angeordnet und kann mit
einem zungenartigen Hohlansatz s1 die Luftreinigungspatrone p (Abb.2) untergreifen.
Beim Gebrauch des Geräts strömt nach Öffnen des Absperrventils f1 der Flasche f
und Einstellen des Druckminderv entils g ständig eine gleichbleibende Sauerstoffmenge
durch die Leitung a in den Atmungssack. Entsteht beim Atmen durch die Saugkraft
der Lunge Luftinangel in der Luftleitung h oller (lern Atmungssack s, s1, so fällt
dieser entsprechend zusammen, wobei seine Wände gegen die im Innern angebrachten
Hebelarme t und r drükken, die* in Zusammenwirkung auf die Ventilstange
_i das Sauerstoffzuschußabsperrventil y öffnen, so (laß zusätzlicher Sauerstoff
in einer dem Atembedürfnis entsprechenden Menge aus der Zuleitung c in den Atmungssack
einströmt. Ist das Bedürfnis an Atinungsluft gestillt, so schließt sich das Ventil
y selbsttätig durch den Druck seiner Feder s und des durch die Leitung c nachdrängenden
Sauerstoffs. Durch (lie'se Schließbewegung des Ventils _r, y werden auch
die Hebelarme wieder in ihre gespreizte Anfangs-oder Ruhelage zurückgeschwungen
(Abb. 3).The set-up of the breathing device as such is known and does not require any further explanation. The breathing bag is arranged on the back support plate h between the air cleaning insert p and the oxygen bottle f and can reach under the air cleaning cartridge p (Fig. 2) with a tongue-like hollow extension s1. When using the device, after opening the shut-off valve f1 of the bottle f and adjusting the pressure reducing valve g, a constant amount of oxygen flows through the line a into the breathing bag. If during breathing the suction force of the lungs creates a lack of air in the air line h oller (learn breathing bag s, s1, it collapses accordingly, whereby its walls press against the lever arms t and r attached inside, which act in cooperation on the valve rod _i das Open the oxygen supply shut-off valve y, so (let additional oxygen flow into the breathing bag from the supply line c in an amount corresponding to the breathing requirement. When the need for breathing air is satisfied, the valve y closes automatically by the pressure of its spring s and that through the line c oxygen that is forced in. By the (left closing movement of the valve r, y ) the lever arms are also swung back into their spread initial or rest position (Fig. 3).
Das in die äußere Wand des Atmungssacks s eingebaute Entlüftungsventil
(Abb.-I) besteht aus einem Gehäuse v mit einem federnd gelagerten Druckknopf w,
der eine die Auslaßöffnungen v1 abdichtende Ventilplatte zel trägt. Wird der Druckknopf
nach einwärts geschoben, so hebt sich die Ventilplatteze,l von ihrem Sitz, und es
kann überschüssige Atmungsluft aus dein Atmungssack nach außen hin abblasen. The vent valve (Fig.-I) built into the outer wall of the breathing bag s consists of a housing v with a spring-loaded push button w which carries a valve plate sealing the outlet openings v1. If the push button is pushed inwards, the valve plate lifts itself out of its seat, and excess breathing air can be blown out of your breathing bag.
Um das Entlüftungsventil unabhängig von der Tätigkeit des Gerätträgers
zu machen, ist an der Trageplatte h ein Anschlag oder Gegenlager in Gestalt eines
festen Armes fit (_Abb. i bis 3) angebracht, gegen den der Druckknopf w, wenn der
Atmungssack genügend aufgebläht ist, anstößt, wodurch die Ventilplatte w1 ebenso
geöffnet wird, als wenn man den Druckknopf mit dein Finger einschieben würde. 'Nach
erfolgter Entlüftung bewegt der zusammensinkende Atmungssack das Entlüftungsventil
bzw. den Druckknopf wieder von dem Arm fit ab. Die Ventilplatte ze,l schließt sich
alsdann selbsttätig unter dem Druck der Feder w=.To the vent valve regardless of the activity of the equipment wearer
to make is a stop or counter bearing in the form of a on the support plate h
fixed arm fit (_Fig. i to 3) attached against which the push button w when the
Breathing bag is inflated enough, butts, whereby the valve plate w1 as well
opens like pushing the push button in with your finger. 'To
Once the ventilation has taken place, the collapsing breathing bag moves the ventilation valve
or the push button fit off the arm again. The valve plate ze, l closes
then automatically under the pressure of the spring w =.
Um zu verhindern, daß während dieser Zeit äußere Luft durch die Öffnungen
v1 in (las Innere des Atmungssacks eindringen kann. ist in dem Ventilgehäuse v ein
leichtgehendes Rückschlagventil vorgesehen, das zweckmäßig aus einer unter Wirkung
einer Feder itl stehenden Ventilplatte iz besteht. Diese Ventilplatte läßt Cberschußluft
ungehindert aus dem Atmungssack austreten, schließt sich aber bei geöffneter Ventilplatte
zul sofort, sobald der äußere Luftdruck größer wird als (leg im Innern des Atmungssacks
vorhandene.To prevent air from outside through the openings during this time
v1 in (which can penetrate the interior of the breathing bag. is in the valve housing v a
easy-going check valve is provided, which expediently consists of an under effect
a spring itl standing valve plate iz consists. This valve plate allows excess air
exit the breathing bag unhindered, but closes when the valve plate is open
Zul immediately as soon as the external air pressure is greater than (put inside the breathing bag
existing.
Anstatt das Zuleitungsrohr c aus (lern iederdruckraum des Minderventils
g zu speisen, könnte man es auch von der zum Minderventil gehenden Sauerstoffhochdruckleitung
abzweigen lassen. Auch würde es unter Umständen genügen, bei Festlagerung der einen
Sackwand nur einen von den Hebeln r und t im Atmungssack vorzusehen.Instead of feeding the supply pipe c from (learn to feed the low-pressure chamber of the reducing valve g, it could also be branched off from the high-pressure oxygen line going to the reducing valve. Under certain circumstances, it would also be sufficient to provide only one of the levers r and t in the breathing bag when one bag wall is fixed .